Читаем Демельза полностью

Росс достал платок и вытер руку.

– На самом деле этого человека зовут Уорлегган.

– Да ничего подобного. Уверяю вас. С чего вы взяли?

– Мне безразлично, кого они выбрали на эту роль. Это их деньги, и акции они не получат.

Паско несколько смутился:

– Я не знал… Поверьте, я понимаю ваши чувства, но это выгодное предложение.

– Я не приму это предложение, даже если придется продать дом и землю. Простите, Харрис, нравится вам это или нет, но вам придется подождать свои деньги. Дадите мне пару месяцев, ладно? За это время я достану необходимую сумму. Но свою шахту я сохраню любой ценой и сделаю ее процветающей, даже если мне придется сесть в тюрьму.

<p>Глава пятая</p>

Нотариус Пирс играл с дочерью в криббедж у себя дома. Слуга доложил о прибытии Росса. Мисс Пирс, миловидная девица лет двадцати пяти, вечно недовольная тем, как она выглядит, извинилась и быстро вышла из комнаты. Мистер Пирс отодвинул стол, поворошил дрова в камине и пригласил гостя сесть.

– Здравствуйте, капитан Полдарк. Ваш визит для нас целое событие. Останетесь на партию в криббедж? С Грейс играть всегда немного скучновато: она ведь и пенни не рискнет на вскрытии.

Росс отодвинул свое кресло подальше от камина:

– Я нуждаюсь в вашем совете и помощи.

– Что ж, милостивый государь, помогу, коли сумею.

– Мне нужен заем в тысячу фунтов без залога.

У Пирса брови поползли на лоб. Как и все остальные акционеры Уил-Лежер, он держался в стороне от битвы медных компаний, но прекрасно знал, как обстоят дела.

– Хм. Серьезное предложение. Без залога, говорите? Да, я так и подумал. Боже, боже.

– Я согласен заплатить большие проценты.

Мистер Пирс почесался:

– Без залога. А вы обращались к Кэри Уорлеггану?

– Нет, и не собираюсь.

– Так, понятно. Да… Это будет очень непросто. Если без залога, то что вы можете предложить в качестве обеспечения?

– Мое честное слово.

– Так-так. Понимаю. Но честного слова достаточно лишь для дружеского соглашения. Вы обращались к кому-нибудь из своих друзей?

– Нет. Я хочу, чтобы это было деловое соглашение. Я заплачу.

– Заплатите? Вы имеете в виду проценты? Да… Но кредитора прежде всего волнует его собственный капитал. Если вы так нуждаетесь в деньгах, то почему не продадите акции Уил-Лежер?

– Потому что именно этого я и хочу избежать.

– Ах так? – Багровая физиономия нотариуса не вселяла надежды. – А ваша недвижимость?

– Уже заложена.

– И на какую сумму?

Росс ответил.

Мистер Пирс взял понюшку табаку:

– Я думаю, если вы переведете залог к Уорлегганам, они дадут вам больше.

– В последние годы Уорлегганы несколько раз пытались влезть в мои дела, – ответил Росс. – Я этого не допущу.

Мистер Пирс хотел напомнить гостю о том, что проситель не выбирает, но воздержался.

– А вы не думали перезаложить свое имущество? Среди моих знакомых найдется пара человек, которые согласятся пойти на подобный риск.

– И этого будет достаточно?

– Возможно. Но разумеется, это будут краткосрочные сделки. Скажем, на год-два…

– Меня бы это вполне устроило.

– …И, соответственно, они повлекут за собой высокие проценты.

Таким образом, в дополнение ко всем прочим обязательствам Россу предстояло к этому времени в будущем году раздобыть четырнадцать сотен фунтов. Безнадежное положение… если только цена на медь не продолжит расти, а в Уил-Лежер не обнаружится еще одна богатая жила.

– Вы можете организовать такой заем?

– Я могу попробовать. Сейчас не самое подходящее время для подобных сделок. Трудно найти дешевые деньги.

– Это не дешевые деньги.

– Да, конечно, абсолютно с вами согласен. Что ж, через пару дней я сообщу вам что и как.

– Я бы предпочел получить ответ завтра.

Мистер Пирс с трудом поднялся из кресла:

– Боже, боже, ноги совсем не гнутся. Мне полегчало, но подагра еще дает о себе знать. Думаю, я смогу завтра сообщить вам о результатах, но деньги появятся не раньше чем через неделю.

– Это мне подходит. Я согласен.

Во вторник отъезд из города пришлось отложить до пяти вечера.

В первой половине дня Полдарк, Джонсон, Тонкин и Блюитт ликвидировали «Карнморскую медную компанию». Росс не рассказал партнерам о намеках, которые ему сделал накануне Паско. Теперь уже при всем желании никто из них не смог бы помешать сэру Джону заключить соглашение с Уорлегганами. Да и предотвратить переход медеплавильного завода в руки Уорлегганов или в собственность новой компании, которая воспользуется результатами их трудов, тоже не представлялось возможным. Но ничего, эта компания будет лишь одной из многих. Еще посмотрим, не поспособствует ли ее появление повышению цен в пользу шахт.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полдарк (официальный перевод)

Росс Полдарк
Росс Полдарк

Росс Полдарк возвращается в Англию с войны, мечтая о счастливой жизни со своей возлюбленной. И узнает, что за два года, проведенных им на чужбине, здесь произошло немало печальных перемен. Его избранница собирается замуж за другого, отец умер, а поместье пришло в упадок. Россу ничего не остается, как строить новую жизнь на руинах прежней.Захватывающая сага разворачивается на продуваемых ветрами равнинах Корнуолла. Яркие герои, удивительные судьбы, увлекательные сюжетные линии – Уинстону Грэму удалось создать незабываемый шедевр.По мотивам романов о Полдарках в 1975–1976 годах Британской вещательной корпорацией BBC был снят знаменитый телесериал. Новая экранизация, англо-американского производства, начата в 2015 г. В главных ролях Эйдан Тернер («Хоббит», «Скрижали судьбы», «Клиника») и Элеанор Томлинсон («Пуаро», «Джек – покоритель великанов», «Алиса в Стране Чудес»).Впервые на русском!

Уинстон Грэм

Приключения

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения