– Мда? Тебе позавчерашнего мало показалось? Ты бы хоть наследником сначала обзавёлся, прежде чем совать свою усатую морду в авантюры. Трое вас, да двое нас… Может еще захватить слуг и танцовщиц для пущего комфорта?
– А что было позавчера? – вклинилась я, вспоминая, что это был как раз тот день, когда спасали Рея.
Оба товарища синхронно сделали морды кирпичом и отвели взгляды. Ого!
– Нет, серьезно? – настояла я. – Хотелось бы знать, чего ожидать.
– Нуу… – ухмыльнулся Рей. – Пока Лир со товарищи искали мое бренное тело, они умудрились произвести очень много шума. Нашли не только ещё несколько караксов, но еще и гаррхов… судя по всему, тоже модифицированных… ага, и парочку гигантских арахнов. Чудом не потеряли людей… кхм, керу, то есть.
При упоминании пауков Лир слегка побледнел и нервно сглотнул, но всё-таки упрямо возразил:
– Ну арахны… ничего особенного. Зато подчистили округу. Паутина оповещения же на нас не реагирует.
– Вояка! – беззлобно хмыкнул Рей. – Вам просто крупно повезло. Я уверен, что Йор на своих милых зверюшек маячки поставил. Или ещё что в этом духе. Уж он-то в курсе насчёт того, кто может сквозь его паутинку безнаказанно бегать. Там все-таки ваши старинные угодья. А дальше думайте сами.
– Ну и что? – пожал плечами Лир. – Обычная армия там не зацепится. А керу у него нет. Все-таки мои соотечественники блюдут верность короне… за отдельным исключением.
– Не стоит его недооценивать, – вздохнул Рей. – У него вечно пара тузов в рукаве. Кто знает, чем он там все это время занимался. Откуда вон книга старинных заклятий у Шеора? Да и те же караксы пачками сравнительно недавно появились.
– Может ты и прав, – пожал плечами Лир, подманивая свободное кресло и плюхаясь в него. – Но мне будет спокойнее, если я вас немного провожу. – он мечтательно прищурился. – Наверняка где-то там шляется и Сей!
– Ааа! – рассмеялся Рей. – Так бы сразу и сказал, что ты исключительно собственные интересы блюдешь!
– Ну не только ты любишь совмещать приятное с полезным, – хмыкнул Лир. – Сейчас парни будут возвращаться. Время.
– Ты отдал им фиксатор координат? – уточнил Рей. – Каждый километр на счету.
– Да, конечно. И ключ-порталы на каждого, на всякий случай.
– Сами-то взяли, провожатые хреновы? Мне некогда вас будет оттуда за шкирку вытаскивать.
Вместо ответа Лир оттянул ворот, демонстрируя цепочку с красным кристаллом. Рей удовлетворенно кивнул и, повернувшись к центру комнаты, заметил:
– Ага, возвращаются!
Контур пентаграммы полыхнул зелёным. Я отметила, что цветовое сопровождение, похоже, меняется в зависимости от того, работает переход на вход или на выход.
Пока я промаргивалась от световой вспышки, оказалось, что переход завершён, пентаграмма погасла, а Лир напряжённо что-то наговаривает в свой передатчик.
Глава 14.
Немного размышлений о красоте, немного ревности и много скалолазания.
Вернулись все шестеро. Правда вид их был далёк от триумфального: все были измазаны в грязи и крови, двое лежали на импровизированных носилках из плащей. Рей, сосредоточенно хмурясь, уже водил ладонями над одним из раненых. Вилт, с мгновенной задержкой присоединившийся к Рею, тоже начал водить руками над вторым лежащим. Один из пришедших сделал шаг из пентаграммы к Лиру:
– Лови!
Лир, не глядя, махнул рукой и поймал блеснувший фиолетовым кристалл. А я узнала этого керу. Это был тот самый, который превращался в дворового кота-переростка. Сейчас он выглядел довольно потрепанным, но всё ещё бодрым. Пожалуй, гораздо бодрее остальных разведчиков.
– Спасибо, Феош, – ответил Лир. – Что там?
Я вытянула шею, пытаясь не пропустить ни слова.
Феош усмехнулся, метнул на меня короткий взгляд прищуренных жёлто-зелёных глаз и отвернулся к Лиру:
– Еще три каракса. Похоже, так и ходят там тройками. Еле ушли. Гарпозы. Целая стая. Тьфу, до сих пор от перьев отплёвываемся… И еще вот… – Он замялся, сделал шаг назад к друзьям, пошарил в складках валяющегося на полу плаща и вытащил какую-то тёмную тушку размером с небольшую собаку, только с перепончатыми крыльями летучей мыши. – Шуарры, похоже. Но днём? Не понимаю, что за ерунда.
Лир скривился, словно ему рот набили хиной:
– Рей, подойди, это по твоей части, похоже.
Рей поднялся с колен и, отряхивая руки, подошёл. Не говоря ни слова, взял за шкирку предъявленную дохлятину, другой рукой расправил обвисшее крыло, растягивая перед собой. Нахмурился.
Я тоже внимательно разглядывала добычу. Насчет собаки я погорячилась. Это, при более внимательном рассмотрении, и выглядело как здоровенная летучая мышь: большие уши, тупая мордочка с внушительными клыками… вот только довольно острые на вид рога на голове, длинный хвост с колючей кисточкой и четыре мощные лапы с острыми когтями, как у какого-нибудь грифа, слегка выбивались из образа.
Рей хмыкнул и сделал пасс, заключая труп в пузырь стазиса.