Читаем Демоны прошлой жизни полностью

— Некий местный житель, которого лет двадцать назад в узких кругах называли просто Шимми, я, еще будучи местным участковым, знал его под этим погонялом… Так вот, этот уважаемый человек решил женить своего сына. Невеста из уважаемого на исторической родине Шимми клана, который дорожит своей репутацией. К тому же клан обладает определенными финансовыми возможностями… Не буду говорить об источниках этих богатств, но отмыть их в России можно без особого труда, пустив на раскрутку существующего легально бизнеса…

Павел говорил, посматривая на Романова, и увидел, как напряглось лицо хозяина ресторана.

— Невеста пока еще молода, но, увидев сына Шимми, влюбилась по уши и не желает теперь никакого другого мужа. Шимми жаждет этого брака и боится только одного: будущие родственники могут узнать об истинных пристрастиях избранника восточной красавицы. Представитель знатного рода уже был здесь. Дом Шимми, которым восхищается все местное население, показался ему убогим, зато, насколько я понимаю, понравился сам город и земли, которые его окружают. День свадьбы определен. Осталось недолго. Однако есть и некоторые препятствия… — Павел посмотрел в глаза Романова. — Или уже нет?

Мужчина покачал головой. И наконец взял бутылку. Наливая Францеву, а потом себе, произнес:

— Гляжу на вас, Павел Сергеевичч, и восхищаюсь. Шерлок Холмс просто отдыхает.

— А я не все понял, — тряхнул головой участковый. — То есть по поводу Шимми — я знаю, кто это. И сынка его, мягко говоря, шалопая, тоже знаю. Только при чем здесь несчастная Карина Сорокина?

— Карина Сорокина, — ответил Кудеяров, хотя вопрос был обращен не к нему, — Карина ни при чем абсолютно. Главный вопрос в том, что случись эта свадьба в нашем, то есть в вашем, городке, не останется чужого бизнеса. Все будет принадлежать Шимми, а точнее, тем, кто стоит за ним. Неподалеку от городка есть садоводства, которые будут охвачены. Прибудут еще люди, не привыкшие получать большую зарплату или получать зарплату вообще. Появятся новые производства, выпускать начнут все, что угодно, хоть женское белье, хоть запчасти для автомобилей. Ну и, конечно, возродятся парниковые хозяйства, их станет много, будут расти сады и овощи, зелень и прочая трава, обеспечивая потребности большого города, до которого отсюда рукой подать. Все будет легально, все можно будет делать, потому что будет надежная крыша…

— И это печально, — вздохнул Романов. — Я слышал о предстоящей свадьбе, но не верил, что это может случиться.

— А что по этому поводу думает другой ваш сосед? Тот самый, который в свое время преследовал некую девушку за якобы украденную у него волыну.

— Вася, что ли? Кульков встревожен, ведь теперь другое время и возможности не увеличились, а скорее, наоборот, — сказал Дмитрий Данилович и, подняв бокал, провозгласил: — За возможности!

Он осушил свою рюмку наполовину. Францев выпил до дна, а Павел вино вновь лишь пригубил.

Участковый закусывал, цепляя вилкой мясо и сыры с общего блюда и с аппетитом отправляя себе в рот.

— Есть люди, которые на все готовы, чтобы воспрепятствовать этой не нужной никому свадьбе, — произнес негромко Романов.

— Не боитесь быть таким откровенным? — спросил Кудеяров.

— Опасаюсь, но не боюсь. Вы болтать не будете… То есть вы точно, а нашему другу Коле вы объясните, что нужно быть на правильной стороне улицы.

— Вы это о чем? — спросил Францев.

— Да о том, что вчера на коллегии министерства выступил с хорошей речью генерал-майор полиции Кудеяров. Говорю это без всякой иронии. Министр оценил выступление и, судя по всему, хочет приблизить опытного практика к себе. Если это произойдет, то и наш уважаемый майор юстиции покинет нас и переберется в столицу. Ведь так, уважаемый Павел Сергеевич?

— Не знаю. У меня на уме лишь одно: через неделю начинается отпуск, и я должен закрыть некоторые дела, — ответил Павел.

— Вот и славненько, — обрадовался Романов. — А мы поможем по мере наших сил. Через неделю, говорите? Предлагаю тост за теплое море, мягкий песочек на пляжах… Как я все-таки вам завидую: средиземноморский отель, стройные фигурки цвета шоколада…

— Я — невыездной, насколько вам известно, как и все полицейские и прокурорские работники.

Францев взял бутылку, долил Романову и себе полную.

— А мне заграница не нужна, — сказал он. — Мне наш климат больше нравится. А главное — у нас тут нет никакой мафии.

И выпил залпом, никого не дожидаясь.

Опять закусил. Романов на участкового не смотрел, уставился снова на своего визави.

— Вы мне очень нравитесь, — произнес он. — Честно говоря, не ожидал, что из скромного лейтенанта, коим вы были, получится такой специалист.

— А я не подозревал, что скромный ресторатор из малюсенького городка окажется таким осведомленным человеком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Павел Кудеяров

На руинах пирамид
На руинах пирамид

Участковый Николай Францев — счастливый человек. У него прекрасная жена, чудесные дети и замечательный дом в элитном коттеджном поселке «Ингрия», где живут богатые и знаменитые люди. Но обитателей «Ингрии» кто-то жестоко убивает… За считанные дни расстались с жизнью два бизнесмена и один чиновник мэрии. Следствие связывает эти убийства с официальной деятельностью убитых, в которой, как выясняется, не все было чисто. Как и положено хорошему участковому, Францев общается с разными людьми, узнает немало интересного, и это может полностью перевернуть ход дела…Татьяна Устинова рекомендует: «Екатерина Островская не просто выдумывает и записывает детективные истории. Она обладает редкой способностью создавать на страницах своих книг целые миры — завораживающие, таинственные, манящие, но будто бы чуточку ненастоящие. И эта невсамделишность идет произведениям только на пользу… А еще все книги Островской нравятся мне потому, что всю полноту власти над собственными выдуманными мирами Екатерина использует для восстановления справедливости наяву».

Екатерина Николаевна Островская

Детективы

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы