Читаем Демоны Второго Города полностью

Собачка гавкнула.

Торговля началась.

Откуда в Прелести взялись Странствующие Брокеры, не знали даже феи. Ходили слухи, что хитроумные торговцы самозародились из товарно-денежных отношений, выскочили однажды из случайно раскрывшейся кассы и разбрелись по миру в поисках прибыли. Но так это или нет, оставалось загадкой. Мафтаны считали Брокеров людьми, люди – малым народцем, а те – мафтанами. Брокеры могли продать что угодно и кому угодно, невзирая на сопротивление, и поэтому при их появлении деньги рекомендовалось прятать как можно дальше.

– Иногда странствующие торговцы бывают весьма полезны, – пробубнил Страус, с грустью разглядывая лавку Алоиза.

– Надеюсь, сейчас именно «иногда», – уныло вздохнул Петрович.

– Не знаю, у меня это «иногда» никогда не наступало.

– Тогда зачем ты об этом сказал?

– Я всегда что-нибудь говорю, – напомнил Дикий, после чего громко повторил Кучке: – У нас нет денег.

– У феи две лилии и полтинник серебром. А у здоровяка в левом верхнем кармане жилета завалялся один золотой.

– А я всё думаю: куда он подевался, – пробормотал Авессалом, доставая монету.

– Не благодари, – хихикнул Бро. – А вот у тебя, птица, действительно нет ни гроша. Все твои деньги – в сумке.

– А сумка не откроется, пока ты не отойдёшь на десять километров.

– А ты хитрый, – прищурился Алоиз.

– Я из хитрых самый умный, – уточнил Хиша.

– Тогда оставим тебя напоследок, – решил торговец. И посмотрел на Петровича: – Начнём с тебя, здоровяк.

– Можно, я просто отдам деньги? – вздохнул инженер.

– Нас что, грабят? – изумилась Ириска.

– Почти, – не стал скрывать Страус. – Все знают, что от Бро лучше держаться подальше.

– Ты же сам говорил, что иногда они бывают полезны, – припомнила девочка.

– Но я не знаю, когда это «иногда» наступит.

А тем временем Алоиз взял Авессалома в оборот:

– Уникальная маслёнка: сама узнаёт, где в машине заканчивается масло, и сама его добавляет!

– Потребляет слишком много волшебной силы, – отрезал инженер. – Старая конструкция, к тому же ржавая.

– Гм… – Бро швырнул маслёнку прочь и продолжил: – Универсальный накидной ключ на все возможные размеры!

– Твой соплеменник продал мне такой же, но он сломался через два дня.

– Щипцы для завивки бороды!

– За кого ты меня принимаешь?

– Самозаполняющаяся канистра лёгкого газа!

– Ох.

И Петрович посмотрел на «Бандуру», в баллоне которой полночные гады проделали изрядную дыру. Во время ремонта инженер её заклеил, но лёгкий газ с шипением вырывался из-под заплаты, и баллону требовалась постоянная подкачка.

– Ну, давай попробуем договориться, – неуверенно протянул Авессалом, вертя в руке монету.

– Один есть, – рассмеялся Алоиз.

– Гав, – сообщила собачка и надавила лапой на кассу. Послышался приятный перезвон, и из механического устройства вылез первый чек.

Петрович положил на прилавок золотой, а Кучка перевёл взгляд на Ириску.

– Какие украшения вам нравятся, фея?

– Те, которые я делаю сама, – ответила девочка и показала торговцу правую руку, запястье которой украшали шесть Волшебных Плетений. И прежде, чем Алоиз вновь раскрыл рот, продолжила: – Хочу напомнить, Кучка, что я – Непревзойдённая, так что предложи мне что-то действительно ценное.

– Иначе что? – прищурился Бро.

– Иначе при следующей встрече я изгоню из тебя тёмную магию, – пообещала фея.

– Во мне нет тёмной магии, – буркнул Кучка.

– А я найду.

Несколько секунд Алоиз внимательно смотрел на девочку, видимо, просчитывая риски, после чего недовольно заметил:

– У тебя всего два золотых, на них действительно ценное не купишь.

– Тогда оставь мои деньги в покое и уезжай.

– Не могу.

– Тогда предложи хороший товар.

– У меня есть превосходные чехлы для твоего телефона, фея, – попробовал зайти с другой стороны торговец. – Вот эти – украшены самоцветными камнями. Эти – сделаны из тончайшей кожи. Вот эти – яркие…

Но Ириска осталась непреклонна и громко потребовала:

– Предложи хороший товар!

Петрович крякнул. Страус ухватил себя за клюв и потому промолчал. Собачка Шоппинг тявкнула, но как-то неуверенно.

И все посмотрели на Бро Кучку.

– Удиви меня, – предложила Ириска.

Несколько секунд на поляне царила абсолютная тишина, затем торговец наклонился, достал из-под прилавка простенькую и очень маленькую деревянную шкатулку, положил её перед собой и произнёс:

– Две лилии и полтинник серебром.

– Что это? – тихо спросила девочка.

– Две лилии и полтинник серебром, – повторил торговец. – Третьего предложения не будет.

И фея поняла, что ей предлагается рискнуть и довериться Странствующему Брокеру. Или рискнуть и не довериться. И выбрать она должна сама.

– Две лилии и полтинник серебром, – громко сказала Ириска, выкладывая на прилавок деньги.

– Сделка заключена!

Алоиз сунул девочке шкатулку, собачка надавила на кассу, раздался ОЧЕНЬ громкий перезвон, по глазам резанул пронзительно яркий свет, а когда ошеломлённые путешественники вновь обрели способность видеть, то едва разглядели в темноте удаляющийся рюкзак торговца.

* * *
Перейти на страницу:

Все книги серии Непревзойденные

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика