Из Вены они на попутках доехали до Граца, где их высадили у подножия Южных Известняковых Альп, исполинской покрытой снегами гряды, тянущейся на юго-запад, по Австрии на территорию Италии. Халина задумалась, выдержат ли родители или Фелиция, еще болезненно худенькая, поход: Альпы были грандиозны, выше, чем любые горы, что она видела раньше. Но если они не хотят столкнуться с дюжиной пропускных пунктов на железнодорожных станциях и границе, пеший переход остается их лучшим вариантом. Отдохнув неделю в Граце, Курцы избавились от некоторых вещей, заполнив освободившееся в сумках место хлебом и водой, и на последние сбережения (Адам настоял, чтобы они взяли и его деньги) наняли проводника – австрийского юношу по имени Вильгельм, – чтобы тот показал им путь через горы.
– Вам повезло, что лето пришло раньше, – сказал Вильгельм в день выхода. – Южные Альпы покрыты снегом десять месяцев в году и в это время года обычно непроходимы.
Они шли пешком каждый день с семи утра до семи вечера. Вильгельм оказался чрезвычайно полезным проводником, пока однажды утром они не обнаружили, что он исчез. К счастью, он оставил еду и свою карту. Проклиная трусость юного австрийца, Халина не мешкая назначила главной себя.
Она заворачивает сигареты в платок и убирает обратно в сумку, потом достает из нагрудного кармана карту и аккуратно разворачивает за уголки. Из-за частого использования ее края стали мягкими, как бархат, а сгибы – пугающе тонкими. Она убирает с земли несколько камешков и раскладывает карту, проводя грязным ногтем между их приблизительным местоположением и ближайшим городком у подножия Южных Альп. Филлах – деревня у самой итальянской границы. Она прикидывает, что им идти еще сорок часов, строго на юг, а значит, они смогут быть в Италии через четыре дня. Будет трудно. Их легкие привыкли к высоте в три тысячи метров, но подошвы ботинок, не предназначенные для такого интенсивного грубого использования, начинают разваливаться. Им нужно быть предельно осторожными, особенно во время спуска. Халина задумывается о том, чтобы прервать путешествие и дать отдых ногам. Вчера Сол споткнулся о корень и чуть не подвернул ногу. Они все устали до изнеможения. Двенадцать часов пешком каждый день – это слишком. К тому же, у них мало еды: хлеба и воды хватит самое большее на четыре-пять дней. Так что они пойдут дальше, решает Халина. Лучше всего добраться до итальянской земли. Остальные наверняка согласятся.
Над головой кружит белохвостый орлан, и Халина восхищается размахом его больших крыльев, потом смотрит на мешок с припасами, который повесила на ближайшей ветке, чтобы удостовериться, что крепко завязала его. «Закрывай глаза», – говорит она себе. Убрав карту обратно в карман рубашки, она сплетает пальцы и закидывает руки за голову. Тело измотано за день, но она слишком нервничает, чтобы заснуть. Ее мысли, как непрерывная дробь местного дятла, бегут с утроенной скоростью. Что, если она выберет неверный путь для спуска с горы? Они могут потеряться, остаться без еды и никогда не добраться до Италии. Что, если они доберутся до Италии, а власти завернут их обратно? Всего месяц назад страна была оккупирована нацистами. Что, если с Адамом в Лодзи что-то случится? Пройдет несколько недель, а может, и больше, прежде чем она сможет написать ему и указать обратный адрес.
Халина таращится в темнеющее небо. Не только сомнения не дают ей уснуть. Отчасти она слишком взбудоражена, чтобы спать. Через несколько дней она встретится со старшим братом! Она представляет, каково будет увидеть Генека впервые за столько лет. Услышать его смех. Поцеловать ямочки на щеках. Сесть вместе, одной семьей, и разработать план, куда отправиться дальше. Думать о будущем без войны волнительно, пьяняще – от одной мысли об этом сердце Халины учащенно бьется. Может, Белла права, и ее родственники смогут поручиться за всю семью Курцей, тогда они смогут переехать в Штаты. Или отправятся на север, в Соединенное Королевство, или на юг, в Палестину, или на другой конец планеты, в Австралию. Конечно, их решение будет зависеть от того, какая страна согласится открыть двери.
«Заканчивай думать и спи», – говорит себе Халина. Она перекатывается на бок, кладет согнутую руку под голову и подносит ладонь к животу. У нее задержка две недели. Она пытается подсчитать, когда они с Адамом виделись в последний раз, но это почти невозможно. Она так много лет думала наперед, что ее мозг забыл, как смотреть назад. Дни перед отъездом из Лодзи словно смазаны. Может она быть беременной? Наверное. Это возможно. Но также возможно, что это просто задержка. Такое случалось раньше. Во время заключения в Кракове у нее ни разу не было месячных. Слишком много стресса. Слишком мало еды. «Почем знать? – заключает Халина. Все возможно. – А пока просто доставь семью в целости и сохранности в Италию. Сосредоточься на деле. На следующих четырех днях». Сейчас, решает она, приказывая мозгу отдыхать, это все, что имеет значение.
Глава 57
Семья Курцей