Читаем День, когда мы были счастливы полностью

– Спасибо. Через неделю я начинаю работать в Минас-Жерайс. Они хотят, чтобы я пожил там несколько месяцев, так что я на время прощаюсь с тобой, мой друг, и с Рио.

Адди услышал про работу во внутренних областях Бразилии несколько месяцев назад. Проект под названием «Риу-Доси» включал постройку больницы для маленькой деревушки. Адди сразу же подал заявление на должность ведущего инженера по электрике, но когда встретился с руководителями проекта, те покачали головами, сказав, что без соответствующих документов у них связаны руки.

– Совершенствуйте свой португальский и возвращайтесь, когда получите разрешение на работу.

На прошлой неделе, в день получения разрешения, Адди связался с руководителями. Они сразу же наняли его.

– Мы в Копакабане будем скучать по тебе, – говорит Рауль и достает из-за спины банан, бросает его Адди и подмигивает. – За мой счет.

Адди ловит банан, кладет на прилавок монетку и пробует напиток.

– А-а, – говорит он, слизывая фиолетовый сок с верхней губы. – Прелесть.

За ним начинает собираться очередь.

– Ты популярен, – добавляет Адди и собирается уходить. – Увидимся через несколько месяцев, амиго.

– Чао, амиго! – кричит ему вслед Рауль.

Адди сует банан в задний карман к письму и, взглянув на часы, идет по руа Санта-Клара. До трех часов он предоставлен сам себе, а потом должен встретиться с Элишкой на пляже Ипанема, чтобы поплавать. Оттуда они направятся обедать в гости к такому же экспатрианту, с которым познакомились несколько недель назад в самба-баре в Лапе. Но сначала надо отправить письмо.

Его уже узнают в почтовом отделении Копакабаны. Он заходит каждый понедельник с конвертом, адресованным родителям на Варшавскую улицу, и всегда спрашивает, не пришло ли что-нибудь на его имя. Пока что в ответ раздается неизменное и сочувствующее «нет». Прошло два с половиной года с тех пор, как он получал новости из Радома. Как бы он ни пытался не задумываться об этом, его походы на почту – постоянное напоминание. Проходят недели и месяцы, и агония от беспокойства о том, что случилось с семьей, становится только хуже. Иногда она лишает его аппетита и тупая боль в животе не проходит всю ночь. В другие дни грудь словно сжимает стальной провод, и он уверен, что в любой миг плоть рассечется, искромсав его сердце на куски. Заголовки «Рио Таймс» только усугубляют тревогу: тридцать четыре тысячи евреев убиты под Киевом, пять тысяч мертвых в Белоруссии и еще тысячи в Литве. Эти массовые убийства намного крупнее любого погрома, цифры слишком ужасны, чтобы их осознать; если Адди будет слишком долго об этом думать, он начнет представлять своих родителей, своих братьев и сестер частью статистики.

Бразилия тоже готовится к войне. Варгас, который, как и Сталин, перешел на сторону союзников, сражается с немецкими подлодками на юге Атлантики, поставляет в Соединенные Штаты железо и каучук и в январе разрешил строительство авиабаз США на северном побережье. Бразилия всерьез вступила в войну, но Адди частенько удивляет, насколько это незаметно в Рио. Как и Париж в предвоенные дни, город полон жизни и музыки. Рестораны заполнены, пляжи забиты, самба-клубы вибрируют. Иногда Адди хочется отключиться, как, похоже, умеют местные, – окунуться в окружающее и полностью забыть о войне, смутном мире смерти и разрушения, который гибнет за девять тысяч километров. Но так же быстро, как эта мысль приходит ему в голову, он корит себя, полный стыда. Как он смеет не обращать внимания? День, когда он отстранится, когда выбросит это из головы, станет днем, когда он примирится с жизнью без семьи. Сделать так – значит списать их как мертвых. И потому он занимает себя. Отвлекает себя работой и Элишкой, но никогда не забывает.

Адди достает из заднего кармана письмо, проводит пальцами по своему старому адресу в Радоме, думая о маме. Чтобы не представлять худшего, он мысленно воспроизводит свой утраченный мир. Он думает о том, как по воскресеньям, когда у кухарки был выходной, Нехума готовила семейный обед, тщательно растирая семена тмина между пальцами над мелко порезанной краснокочанной капустой с яблоками. Как в детстве она поднимала его каждый раз, когда они входили и выходили из квартиры, чтобы он мог провести пальцами по мезузе[101], которая висела над арочным подъездом их дома. Как по утрам она наклонялась над его кроватью и целовала в лоб, чтобы разбудить, и от нее едва уловимо пахло сиренью от кольдкрема[102], который она втирала в щеки прошлым вечером. Адди задается вопросом, беспокоят ли маму колени в холодное время года, потеплело ли достаточно, чтобы она высадила крокусы в железную корзину на балконе – и есть ли у нее еще балкон? «Где ты, мама? Где ты?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды зарубежной прозы

История сироты
История сироты

Роман о дружбе, зародившейся в бродячем цирке во время Второй мировой войны, «История сироты» рассказывает о двух необыкновенных женщинах и их мучительных историях о самопожертвовании.Шестнадцатилетнюю Ноа с позором выгнали из дома родители после того, как она забеременела от нацистского солдата. Она родила и была вынуждена отказаться от своего ребенка, поселившись на маленькой железнодорожной станции. Когда Ноа обнаруживает товарный вагон с десятками еврейских младенцев, направляющийся в концентрационный лагерь, она решает спасти одного из младенцев и сбежать с ним.Девушка находит убежище в немецком цирке. Чтобы выжить, ей придется вступить в цирковую труппу, сражаясь с неприязнью воздушной гимнастки Астрид. Но очень скоро недоверие между Астрид и Ноа перерастает в крепкую дружбу, которая станет их единственным оружием против железной машины нацистской Германии.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза
Пропавшие девушки Парижа
Пропавшие девушки Парижа

1946, Манхэттен.Грейс Хили пережила Вторую мировую войну, потеряв любимого человека. Она надеялась, что тень прошлого больше никогда ее не потревожит.Однако все меняется, когда по пути на работу девушка находит спрятанный под скамейкой чемодан. Не в силах противостоять своему любопытству, она обнаруживает дюжину фотографий, на которых запечатлены молодые девушки. Кто они и почему оказались вместе?Вскоре Грейс знакомится с хозяйкой чемодана и узнает о двенадцати женщинах, которых отправили в оккупированную Европу в качестве курьеров и радисток для оказания помощи Сопротивлению. Ни одна из них так и не вернулась домой.Желая выяснить правду о женщинах с фотографий, Грейс погружается в таинственный мир разведки, чтобы пролить свет на трагические судьбы отважных женщин и их удивительные истории любви, дружбы и предательства в годы войны.

Пэм Дженофф

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Проданы в понедельник
Проданы в понедельник

1931 год. Великая депрессия. Люди теряют все, что у них было: работу, дом, землю, семью и средства к существованию.Репортер Эллис Рид делает снимок двух мальчиков на фоне обветшалого дома в сельской местности и только позже замечает рядом вывеску «ПРОДАЮТСЯ ДВОЕ ДЕТЕЙ».У Эллиса появляется шанс написать статью, которая получит широкий резонанс и принесет славу. Ему придется принять трудное решение, ведь он подвергнет этих людей унижению из-за финансовых трудностей. Последствия публикации этого снимка будут невероятными и непредсказуемыми.Преследуемая своими собственными тайнами, секретарь редакции, Лилиан Палмер видит в фотографии нечто большее, чем просто хорошую историю. Вместе с Ридом они решают исправить ошибки прошлого и собрать воедино разрушенную семью, рискуя всем, что им дорого.Вдохновленный настоящей газетной фотографией, которая ошеломила читателей по всей стране, этот трогательный роман рассказывает историю в кадре и за объективом – об амбициях, любви и далекоидущих последствиях наших действий.

Кристина Макморрис

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги