Читаем День Муравья полностью

Это возмущает 9-го до глубины души. Он объявляет, что всегда подозревал старого воина в шпионаже в пользу Пальцев. Ведь именно номер 103 привел их прямо в ловушку! А еще считался их главным военачальником!

Номер 103 передает кокон 23-му, он принимает вызов на поединок.

Муравьи становятся друг против друга, раздвигают как можно шире жвалы и нацеливают острия усиков. Они кружат, выискивают друг у друга уязвимые места. И вот они уже сцепились – кинулись друг на друга, сшиблись броней, теснят грудью.

Номер 9 рассекает воздух жвалами и прокусывает хитиновую кирасу противника, течет прозрачная кровь.

Воин номер 103 уворачивается от второго удара жвалами, 9-й теряет равновесие и тут же лишается кончика усика.

Прекратим бессмысленный поединок. В живых остались только мы. Ты действительно хочешь завершить работу Пальцев?

Но 9-й не слышит голоса разума. Он хочет одного: проткнуть целым усиком глаз предателя!

Он немного промахивается. Номер 103 готов выпустить кислоту, он уже настроил брюшко и выпускает едкую каплю, которая попадает на отворот штанины почтальона.

Номер 9 тоже стреляет. У 103-го нет больше кислоты, и обвинитель верит, что сейчас справедливость восторжествует. Однако старый воин не отступает, он бросается вперед и заламывает среднюю левую лапку, которую 9-й выставил вперед.

Номер 9 не остается в долгу и заламывает правую заднюю лапку 103-го. Кто первый оторвет сопернику лапку?

Опытный воин вспоминает одно из правил, которым учил своих подопечных:

Если пять раз ты нападаешь одинаково, противник готов отразить такую же атаку и в шестой раз. Вот тут ты его и удиви!

Пять раз 103-й бодает 9-го, норовя попасть усиком по челюсти, но на шестой он резко поднимает голову и хватает его челюстями за шею. Крак! Номер 9 лишается головы.

Она катится по жирной мостовой.

Останавливается. Противник, приблизившись к ней, смотрит. Усики побежденного шевелятся. У муравьев все части тела даже после смерти сохраняют некоторую самостоятельность.

Ты неправ, 103-й, – говорит голова номера 9.

У воителя возникает ощущение, что когда-то он уже говорил с мертвой головой, желавшей передать ему свое последнее послание. Но то было в других местах, и то было другое послание. Голова лежала на свалке возле Бел-о-Кана, и послание мятежника перевернуло всю его жизнь.

Усики покойного номера 9 продолжали шевелиться.

Ты неправ, 103-й. Ты считаешь, что нужно щадить всех, но это невозможно, нужно выбрать свой лагерь. Или ты за Пальцев, или ты за муравьев. Благородные идеи не спасают от насилия. От насилия спасает только насилие. Сегодня ты выиграл, потому что ты сильнее меня. Браво. Но прими совет: никогда не давай слабины, иначе ни одна из твоих прекрасных идей не спасет тебя.


Подходит номер 23 и приканчивает чересчур болтливую голову. Поздравив военачальника, он протягивает ему кокон.

Теперь ты знаешь, что тебе нужно делать.

Номер 103 кивает.

А ты?

Воин номер 23 отвечает не сразу. И отвечает уклончиво. Говорит, что считает себя служителем Пальцев-божеств. Надеется, если понадобится, Пальцы укажут ему, что нужно делать. А пока, ожидая их знака, он будет странствовать по этому запредельному миру.

Номер 103 пожелает ему отваги. Потом воитель поднимается на своего Рогача-Великана и сцепляется с ним усиками. Жук раздвигает надкрылья и выпускает длинные коричневые крылья. Взлет. Перепончатые паруса рассекают нечистый воздух страны Пальцев. Воин номер 103 в воздухе, он держит курс к вершине первого гнезда Пальцев, которое находится прямо перед ним.

165. Хозяин Домовых

Разгорелось утро, а Летиция Уэллс и Жак Мельес слушали как завороженные удивительный рассказ Жюльетты Рамирес.

Они уже знали, что старичок, похожий на Деда Мороза, – ее муж Артур Рамирес. И он с детских лет был одержим страстью к изобретательству. Какие только игрушки он не мастерил: самолеты, автомобили, пароходы, – и управлял он ими на расстоянии при помощи пульта. Машины и роботы повиновались ему беспрекословно. Друзья прозвали его Хозяином Домовых.

– Талант есть у каждого, только надо его развить. У меня была подруга, она гениально вышивала крестиком, так вот ее вышивки…

Но комиссар и журналистка не пожелали слушать ни о каких, пусть даже самых расчудесных, вышивках. Тогда Жюльетта продолжила:

– Артур понял: если он может хоть чем-то помочь человечеству, то этому послужит его умение управлять механизмами.

Перейти на страницу:

Все книги серии Муравьи

Похожие книги