Читаем День огня полностью

– Не смей обижать моего друга! – и как жёлто-чёрный демон стремительно прыгнул на лося – тот даже не успел развернуться к нему рогами. Да уж – прыгать Кинг умеет как никто другой!

Ягуар оказался самым опасным противником для этого царя лосей. Ломинга был так занят Кингом, что уже не обращал внимания на всяких там трусов, прячущихся по кустам. Я напряжённо ждал, что же сделает Мануэль. Неужели поможет Ломинге победить своего друга Кинга? Быть такого не может! Но с другой стороны – что можно предпринять в человеческом облике против такого колосса? Разве только кто-нибудь из наших пульнёт в него усыпляющей стрелой. Правда, стрелы уже, кажется, закончились.

Мануэль осторожно выбрался из-за куста, быстрым шагом подбежал к лосю и что-то вытащил из заднего кармана джинсов. Что-то блестящее. Наручники!

Раскрыв пасть от удивления, я наблюдал, как Мануэль молниеносным движением надел наручник на самое тонкое место левой передней ноги лося, а второй наручник – на правую ногу. Даже сквозь шум схватки я расслышал тихий металлический звук, с которым они защёлкнулись.

Остальные приспешники Миллинга тоже расслышали щелчок. Они удивлённо обернулись и увидели, что их командир теперь совершенно беспомощен. Все – медведи, бизоны, волки – тут же бросились к Мануэлю, чтобы отобрать у него ключ.

Я затаил дыхание. Как ему спастись? Тут даже Кинг не поможет.

Мануэль улыбнулся, поднял ключ вверх – и проглотил его. А потом он превратился – из его одежды выползла маленькая изящная рептилия. Я вспомнил, какое представление устроил нам Мануэль в Коста-Рике, и заурчал от радостного предвкушения.

Яростно работая лапами, ящерица быстро понеслась прочь и промчалась по поверхности реки аки посуху. Мы все ликовали. Волки выли, ягуар Кинг рычал, а я торжествующе фыркнул. Лу и Фрэнки на острове пели и танцевали. Теперь я понял, почему схватка Джо и Мануэля показалась мне странной. Они не боролись по-настоящему – они просто притворялись! Мануэль теперь тоже с нами!

– Схватите его! Мне нужен ключ! Быстрее, быстрее! – бушевал лось. Он попытался сделать шаг – и чуть было не рухнул на землю. Какой-то барибал осмелился фыркнуть от смеха и тут же, получив мощный удар от Дерека, свалился на землю.

Никто из армии Миллинга особо не горел желанием бросаться в бурную реку, но всё-таки парочка смельчаков нашлась. Я с радостью увидел, как два медведя решились залезть в воду и их тут же унёс за собой поток. Они отчаянно барахтались, пытаясь удержаться на поверхности. Ура! У нас на пару врагов меньше, и мы получили небольшую передышку!

Брэндон, не теряя времени, ударил царя лосей в бок и повалил его. Дико трубя от гнева, Ломинга лежал на мокрой гальке, понимая, что его бойцы больше не будут слушать его приказы.

Но мы рано радовались победе. Я сразу это понял, услышав спокойный, почти весёлый голос:

– Что тут происходит, Ломинга? Вы потеряли контроль над ситуацией?

Это был Гудфэллоу. Наш бывший учитель звериных языков прибыл на поле битвы. Появился ниоткуда – и тут же превратился в гризли. Как раз позади мистера Зорки, который в человеческом облике перевязывал раненого Бо.

Наш учитель борьбы обладал очень быстрой реакцией, но на этот раз ему не повезло. Меня охватило отчаяние, когда я увидел, как Гудфэллоу, ещё в процессе превращения, размахнулся мощной передней лапой и швырнул Билла Зорки на землю.

– Билл! – одновременно закричали Лисса Кристалл и Тео. И белоголовый орлан и разгневанный лось дружно набросились на гризли. Улыбка тут же сползла с самодовольной морды мистера Гудфэллоу.

Но дальше я уже не следил за их схваткой. Двумя большими прыжками я добрался до распластанного на земле, залитого кровью Билла Зорки. Наш учитель борьбы попытался встать, но споткнулся и снова упал на землю. А к нам уже приближались два медведя – Дерек и ещё один.

– Вы жалкие неудачники! Вам давно пора сдаться! – потешался мой старый знакомый. – Это ведь был ваш лучший боец. Вас и осталось-то всего ничего. А вот нас ещё много.

Подняв голову, я понял, о чём он. А ещё я понял, что нам не победить.

Мистер Гудфэллоу явился не один. С ним пришла огромная толпа чужих оборотней, среди прочих много волков и бизонов. Они уже пробирались сквозь кустарник на берегу реки – а это всего три древесные длины от нас. И все они, в отличие от нас, были здоровы и полны сил.

Я смотрел на них с ужасом.

– Всё кончено, – сказал я Тикаани, когда медведи перестали нападать на нас, приветствуя вновь прибывших. – Наверное, пора сдаваться.

Но Тикаани ответила совсем не так, как я ожидал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети леса

Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези

Похожие книги