Читаем День отдыха на фронте полностью

Подполковник был прав: с добрыми намерениями в этот час человек никак не вскочит, намерения могут быть только недобрые, поэтому его без всяких раздумий надо было сшибать с дувала на землю, а потом интересоваться, кто это и зачем пожаловал?

Первые двое прыгнувших в бассейн — сам Горохов и Саша Логинов попросили их сфотографировать в воде. Натянули на себя кепку. Крохин щелкнул "никоном" несколько раз и поднял большой палец правой руки:

— Хороший снимок будет! С исторической надписью "Привет из Кабула!" и большим восклицательным знаком…

Абдула на всякий случай заглянул за дувал — чего там? Не спрятался ли где за камнями злой редкозубый душман, пожиратель маленьких детишек? Нет, не спрятался…

Кепку тем временем умудрились утопить, тяжелая драповая ткань намокла, носить выдающийся головной убор было неподъемно, его надо было теперь возить на грузовике, поэтому подарок выжали и разложили на обочине бассейна — пусть сохнет.

На память "под знаком кепки" и "С приветом из Кабула!" сфотографировались все, кто хотел, — "никои" Вадима Крохина щелкал, не умолкая, Вадик не отказал никому, все были довольны, но одно было плохо: кончилась водка. Надо было заниматься пополнением ее запасов.

Чтобы их пополнить, нужно было провести операцию с походом в ночной город, да причем провести аккуратно, чтобы не подстрелили дриши — афганские патрули, которые в это время суток стреляют во все, что не только движется, а лишь шевелится. Дриши боятся темноты, боятся города, боятся даже танкового грохота, хотя танки вышли на улицы, чтобы защитить их. А вместе с ними и весь город…

Город был залит светом, его буквально утопило в своей плоти море электричества, горело все, что имело подключение к проводам и розеткам… Особенно ярко были освещены окраины.

Электростанция в Суруби — местечке, расположенном километрах в сорока от Кабула, работала на полную мощность, все электричество шло в основном в афганскую столицу, денег за энергию ни с жителей, ни с беженцев власти не брали, — беженцев, кстати, было очень много, более миллиона человек, и неведомо было, с кого можно и нужно требовать круглые суммы в афгани или в долларах, а кого надо пожалеть и не брать вообще ни копейки.

Павлов позвонил дежурному и тот выслал к особняку "уазик" с водителем и автоматчиком. Комендантская машина считалась самым лучшим, а точнее, самым надежным транспортом: по "уазику" комендатуры дриши вряд ли будут стрелять — постесняются… Без надежных стволов выбираться в город было опасно, а для того, чтобы в укромном месте найти пару бутылок водки, — тем более.

Лучше всего было, конечно, поехать в район, где располагался технологический институт… Во-первых, в институте жили русские "мушаверы" — советники, во-вторых, по соседству имелись точки, где можно было купить приличный товар и прежде всего — довольно чистую "ватановку".

"Ватановка" или кишмишевка — это местный самогон, который гнали из сушеного сладкого винограда. Весь остальной алкоголь, появляющийся в Кабуле, был хуже "ватановки".

На поиски спиртного отправились именинник — Горохов решил лично проследить за приобретением кишмишевки, — и Логинов, как самый молодой из разведчиков, он лишь недавно получил звание капитана… По поводу Горохова народ воспротивился было — негоже виновника торжества отрывать от стола, но тот заявил, что ему очень важно посмотреть на ночной Кабул, поскольку он собирается для газеты делать репортаж о жизни афганской столицы в разное время суток.

Ветровое стекло комендантского "уазика" украшал ночной пропуск, дриши, видя его, лишь приветственно вскидывали руки, — ни одного выстрела, слава богу, не прозвучало.

На площади около политехнического института, в сотне метров от центральных ворот находилось ресторанное заведение типа забегаловки, которое русские называли "конюшней"; владел заведением длинноносый человек с печальными глазами и ускользающим взглядом по прозвищу Косой.

Несмотря на то что лик Косого был печален, с губ его никогда не сходила улыбка, — он улыбался при всех ситуациях, даже когда в трех метрах от него взрывалась граната или грабители с автоматами в руках требовали открыть кассовый ящик с деньгами.

Улыбка расползлась по его лицу от уха до уха, когда Горохов вместе с Логиновым вошли в заведение, которое Косой называл рестораном, железная вывеска, висевшая над входом в конюшню, была украшена надписью "ресторанt", с английским "t" на конце.

Каждый в непростую военную пору жил, как мог, Косой жил именно так — глядел и на Советский Союз, и на Запад с равным поклонением, подчеркивал, что в одинаковой степени принадлежит обеим "сторонам света".

— Прашу, прашу! — с приятным рокотком проговорил Косой и провел рукою по пространству. — Заходите, дорогими гостями будете.

Перейти на страницу:

Все книги серии Военные приключения

«Штурмфогель» без свастики
«Штурмфогель» без свастики

На рассвете 14 мая 1944 года американская «летающая крепость» была внезапно атакована таинственным истребителем.Единственный оставшийся в живых хвостовой стрелок Свен Мета показал: «Из полусумрака вынырнул самолет. Он стремительно сблизился с нашей машиной и короткой очередью поджег ее. Когда самолет проскочил вверх, я заметил, что у моторов нет обычных винтов, из них вырывалось лишь красно-голубое пламя. В какое-то мгновение послышался резкий свист, и все смолкло. Уже раскрыв парашют, я увидел, что наша "крепость" развалилась, пожираемая огнем».Так впервые гитлеровцы применили в бою свой реактивный истребитель «Ме-262 Штурмфогель» («Альбатрос»). Этот самолет мог бы появиться на фронте гораздо раньше, если бы не целый ряд самых разных и, разумеется, не случайных обстоятельств. О них и рассказывается в этой повести.

Евгений Петрович Федоровский

Шпионский детектив / Проза о войне / Шпионские детективы / Детективы

Похожие книги

Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы
Битва за Арнем. Крах операции «Маркет – Гарден», или Последняя победа Гитлера
Битва за Арнем. Крах операции «Маркет – Гарден», или Последняя победа Гитлера

Нидерланды, 1944 год. В случае успеха разработанной с подачи фельдмаршала Монтгомери операции, получившей название «Маркет – Гарден» и сосредоточенной на захвате ключевых мостов и переправ у города Арнем, открывался путь в стратегически важный Рурский регион Германии и приближалась перспектива завершения войны в Европе к концу года. Однако немцы оказали серьезное сопротивление, к которому союзники были не готовы. Их командование проигнорировало информацию разведки о том, что в окрестностях Арнема расположены бронетанковые войска противника, что во многом и привело к поражению антигитлеровской коалиции в этой схватке…Детальная предыстория битвы за Арнем, непосредственно боевые действия 17–26 сентября 1944 г., а также анализ долгосрочных последствий этой операции в изложении знаменитого британского историка Энтони Бивора.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Энтони Бивор

Проза о войне / Документальное