Читаем День святого Нормана Грея полностью

Через минуту они очутились на крыше, оказавшейся прекрасно освещенной и оборудованной микрофонами площадкой для выступлений.

Перед зданием стояла сплошная толпа, разразившаяся при их появление экстатическим криком.

Брук держал Нормана за плечи, и так, вместе, они оказались у микрофонов.

– Дорогие сограждане! – загремел Брук. – Счастливый день! День святого Нормана Грея, который будет теперь отмечаться нами ежегодно. А со временем, я не сомневаюсь в этом, и всем католическим миром.

«С каким это временем?» – подозрительно мелькнуло у Нормана в голове.

– Что может сравниться с радостью, которую испытывает каждый из нас, находясь рядом с лучшим и несравненным квотербеком всей человеческой истории? Ничто! И я не откажусь от этих слов, даже если мне будут грозить Гаагским судом. Александр Македонский, Цезарь, Наполеон – Брук поискал в памяти, – и Моника Левински…

– Ну, ее не хватало, – произнесла сзади Первая леди.

– … не отказались бы стоять с нами рядом. Я всегда говорил, надо думать во время игры, а не за ноги друг друга кусать. И тогда каждый из вас сможет достичь высот, как это сделал наш замечательный друг, став, заодно, выдающимся специалистом в области термомолекулярных взаимодействий, электромагнитных свойств металлов и…

Сзади прозвучал ехидный совет:

– Еще про ядерный резонанс им скажи.

Брук все же не удержался:

– В частности, я хотел бы отметить его работы по технологиям квантовых уровней. – Он повернул назад голову и недовольно спросил: – Где епископ?

– Он уже вышел из туалета.

– Сейчас епископ совершит торжественный церковный обряд, но и правительство еще скажет свое важное слово.

Брук отодвинулся, дав место генеральному секретарю.

Тот открыл папку и начал читать:

– Дорогой Саддам, я понимаю, что тебе трудно, но деньги, которые ты перевел в мою офшорную зону…

– Страницу переверни, – гневным шепотом приказал Брук.

– Указом Его величества сиятельного Президента Грандайленда Его превосходительство Норман Грей назначается помощником Президента по особо важным делам с награждением его орденом Красного попугая с бриллиантовым хохолком.

Чтобы на этот раз было понятно, секретарь выставил у себя над затылком три растопыренных пальца.

Толпа разразилась аплодисментами и криками «Браво!».

На груди Нормана с правой стороны поместился сверкающий орден.

И конечно же, надо было что-то произнести в ответ. Он не готовился к выступлению, и потому сказал кратко:

– Я благодарен Президенту и всему народу вашего замечательного острова. Обещаю, что этому красному попугаю никогда не придется краснеть за меня.

Публика пришла в восторг от этой, в общем-то, плоской шутки. А сзади он услышал голос Брука:

– Дядя, церковь не должна замыкаться в сортире.

– Иду, племянничек, иду.

Милейшего вида пожилой человек в сутане, с лицом чуть разозленного Николсона, вышел вперед и окрестил толпу на три стороны.

Грянул орган. Какой-то маленький служка засуетился вокруг, и епископ, читая латынью, троекратно перекрестив Нормана, начал медленно его обходить, окропляя из серебряного ведерка, которое подставлял служка.

Немножко попало в лицо, Норман почувствовал что-то и осторожно слизнул губы.

Ну да, шампанское. И ведерко из-под него.

Потом Президент объявил праздник открытым и гуляние до утра. А Первая Леди добавила, что каждый может угощаться бесплатно мясом по-испански и по-английски, вином и пивом, но только не до потери пульса. Впрочем, врачи скорой помощи будут усиленно дежурить всю ночь.

Народ сразу и заспешил.

– Что это за мясо, по-испански, по-английски?

– О, грубая народная пища, зависит от способа приготовления, – она взяла его под руку, – наши предки почему-то любили жарить испанцев на вертеле, а англичан ели кусками.

– Э, а по-американски?

Ему хитро заглянули в глаза:

– Где же вы раньше были? Лю-бите на готовенькое.

И с извинениями обратился епископ:

– Прошу снисхождения за опоздание, милый Норман, пришлось держать под холодной водой руки. У меня опять хотят открыться стигматы.

Грей слышал о подобном чудесном эффекте и собрался уже сказать что-то почтительное такому случаю, но Первая леди дала свой комментарий:

– Ты помнишь, конечно, там еще двух разбойников распяли.

А потом они спустились в залу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика