Читаем День святого Валентина полностью

Она жила в крохотной квартирке Барбары и Дика уже два месяца и спала на продавленном диване. Уикенды Мэри обычно проводила у родителей, давая супругам возможность побыть вместе. Но больше двух вечеров подряд вынести не могла и в понедельник снова ложилась на осточертевший диван.

– Если они появятся вообще. – Барбара плюхнулась в потертое кресло и положила ноги на кофейный столик. – Мэри, что будет с бизнесом? Нам нужно поговорить.

Мэри села, выключила телевизор и повернулась к своему деловому партнеру и лучшей подруге.

– Не знаю. Хотелось бы верить, что мы сможем делать свое дело, но, похоже, такая маленькая фирма, как наша, не выживет без зимних заказов.

– Знаешь, я могла бы поступить на работу в компанию Дика.

– Что?

– Что слышишь. У них уходит заведующая канцелярией, и Дик спросил, не хочу ли я занять это место. Их бизнес расширяется, а оклад больше того, что я зарабатываю сейчас. Точнее, не зарабатываю… – Барбара закусила губу и заморгала, борясь со слезами. – Мэри, если ты против, я этого не сделаю. Фирма «Аттенборо и Коллинз» была нашей мечтой, и я не хочу от нее отказываться.

– Нет. – Мэри взяла подругу за руку. – Пора.

Кроме того, я и сама хотела начать новую жизнь.

Может быть, переехать в США, куда-нибудь в южные штаты, и найти место, где сады растут круглый год.

– Ты уезжаешь?

– Ничего другого мне не остается.

– А как же Майкл?

– При чем тут Майкл?

– Ты все еще любишь его. И любила всегда.

– Это не значит, что я буду любить его вечно.Пора образумиться и подумать о себе. Рыбы в море много. Нужно только забросить удочку. Кроме того, Майкл сам подал мне эту мысль. Он сказал, что будет надолго уезжать из города, а я ответила, что тоже собираюсь уехать, хотя в тот момент это было не правдой. Но мысль неплохая.

Барбара посмотрела на часы.

– Ты куда-то опаздываешь? – спросила Мэри.

– Нет. Просто… – Ее прервал звонок в дверь.

Барбара вскочила и побежала открывать. Но потом остановилась и посоветовала Мэри:

– Причешись. И стряхни крошки с пижамы.

– Почему?

– Потому что это Майкл.

– Что? – ахнула Мэри.

– Не злись. Он позвонил вчера, сказал, что хочет вернуть твои вещи, и я разрешила ему заехать. Мэри, ты обязана поговорить с ним. Хотя бы только для того, чтобы дать выход чувствам.

Как, можно расстаться, не сказав друг другу ни слова? – Барбара посмотрела ей в глаза. – Конечно, если ты хочешь расстаться.

Раздался новый звонок, и Мэри соскочила с дивана.

– Не впускай его!

– Лично я думаю, что он любит тебя. А что ты любишь его, тут и говорить нечего. Но вы оба слишком упрямы, чтобы признаться в этом.

– Ты знаешь Майкла не хуже, чем я. Он не способен любить. Во всяком случае, надолго его не хватает.

– С чего ты это взяла? Вы прожили вместе почти месяц. Чем тебе не нравилось его поведение? Он путался с другими женщинами? Ночевал у приятелей? Обманул твое доверие?

– Нет, но это не значит, что…

– Что не значит? За эти шесть лет Майкл сильно вырос. И согласится на прочную связь, если ты дашь ему такую возможность. А теперь лети в ванную, причешись и подкрась губы. Я открываю.

Мэри выхватила из стоявшего в углу чемодана свитер и джинсы, заперлась в ванной и быстро сбросила с себя фланелевую пижаму. Времени принять душ не было, поэтому она ополоснула лицо и расчесала волосы.

Сердце колотилось, голова кружилась, но она сумела взять себя в руки. Мэри не видела Майкла почти месяц, однако не перестала думать о нем. Она надеялась, что он позвонит, но тщетно. Да и с какой стати ему звонить?

Она натянула свитер и джинсы, схватила флакон с духами и побрызгала на шею и запястья. Потом села на край ванны и попыталась восстановить самообладание. В конце концов, это не свидание. Просто Майкл заскочил по дороге и что-то привез.

Но тогда почему я чувствую себя так, словно собираюсь на свидание?

Раздался негромкий стук, и через секунду в ванную вошла Барбара.

– Будешь торчать здесь весь вечер?

– Как он выглядит? – спросила Мэри. – Сердитым или… счастливым?

– Писаным красавцем. Не будь я замужем, заперла бы тебя здесь и попользовалась сама. Ему не терпится увидеть тебя. – Она схватила подругу за руку и потащила к двери. – Вылезай. Поговори с ним. И постарайся не грубить. – Барбара выпихнула ее наружу и захлопнула дверь, чтобы Мэри не могла вернуться.

Мэри тяжело вздохнула и пошла в гостиную.

Майкл стоял у дивана спиной к ней.

– Привет…

Он повернулся и улыбнулся.

– Привет. – Мэри неохотно подошла к дивану. Оба помолчали, а потом сели.

– Как дела? – спросила она.

Внезапно Майкл взял ее за руку, похоже, ему хотелось прикоснуться к ней.

– Неплохо. Работы невпроворот.

– У меня тоже.

Он сделал паузу, а потом тяжело вздохнул.

– Мэри, я скучал по тебе. Привык к тому, что ты рядом.

– К моим изысканным блюдам и любовью к ярко-розовому ты тоже привык?

– Да, – ответил Майкл. – И ко всему остальному. Костнер тоже скучает по тебе. – Он отпустил ее руку и взял сумку, стоявшую на кофейном столике. – Посмотри, что я привез.

Это кассета с «Шербурскими зонтиками». Ты оставила ее в видеомагнитофоне.

– Спасибо. У меня все равно не было настроения смотреть этот фильм, так что…

Перейти на страницу:

Похожие книги