Читаем День цезарей полностью

Не было, пожалуй, даже смерти, равной по своей постыдности, мучительности и протяженности той, которую заслуживал Нарцисс. Этот выродок был буквально пропитан кровью своих жертв. Он разрушал счастье и благо всех, кто только встречался ему на пути. Выполнять свою грязную работу он где хитростью, где коварством понуждал Катона с Макроном. При этом всю дорогу утверждал, что действует во благо Рима, но на деле единственной целью его неприглядных дел было самовозвеличивание и самообогащение. Нарцисс был истинным воплощением всего подлого, лживого, эгоистичного и жестокого, что когда-либо разгуливало по земле, и этот ходячий сосуд мерзости безусловно надлежало уничтожить.

Глядя на своего сына в руках этого змея, отравлявшего ему жизнь уже с момента их первой встречи, Катон невольно скрежетнул зубами. Этот изверг погубил его брак, а теперь он же похитил у него сына. Префекту потребовалась максимальная собранность, чтобы не возопить в гневе, не вызвать этого аспида на поединок. Но это было лишь чревато гибелью для него самого; и при этом он даже не узнает, остался ли Луций в живых.

Катон буквально заставил себя отступить от окна; закрыть ставни, спуститься по лестнице и покинуть склад. Возвращаясь своей хоженой дорогой через порт, он твердо решил пуститься за врагом в погоню. Между тем большинство легионеров уже стянулись в бухту, оставались лишь немногие отстающие. Осмелев, начинали появляться из своих жилищ горожане, привлеченные столбами дыма со стороны моря. Катон бесцеремонно проталкивался, не обращая внимания на недовольство и летящие вслед оскорбления. Он знал, что должен добраться до ворот и убедиться, что вход в Остию Макрону с колонной преторианцев открыт.

Надвратные башни были уже на виду, когда народ впереди порскнул в стороны. Спустя секунды стал виден красный гребень центуриона, а за ним – шлемы примерно сорока легионеров: арьергард, которому было указано держать ворота. Сейчас все они, громыхая калигами и позвякивая экипировкой, тяжелой трусцой бежали к отходящим из бухты кораблям. Дождавшись, когда легионеры пробегут мимо, Катон понесся к воротам. Когда он, запыхавшись, подбежал к ним, сердце у него рвалось наружу, а конечности от изнеможения дрожали. Тем не менее, поднатужась из последних сил, ему удалось откинуть запорную балку и вместе со створкой ворот вытесниться наружу.

Причина спешки арьергарда стала сразу же ясна. В полусотне шагов по обочинам ехала строем преторианская кавалерия, а вдоль дороги неожиданно бодро шагали четыре когорты, ведомые Макроном. Завидев своего обвисшего на воротах друга, центурион перешел на бег и подхватил его, когда тот обессиленно прислонился к арочному своду.

– С тобой всё в порядке, дружище? Ты не ранен?

– Нет. Просто отдышаться надо… – Катон, закрыв глаза, какое-то время надрывно дышал. – Луций жив.

– Жив?! Хвала богам!

– Я видел его. С Нарциссом. В бухте.

– Ну так поспешим. – Обернувшись к своим гвардейцам, центурион скомандовал: – Вторая когорта! Ускоренным, за мной!

Не дожидаясь, когда их нагонят, Макрон с Катоном вступили в город и по главной улице поспешили на пристань. Там на грузовой корабль вскарабкались последние легионеры, после чего матросы обрубили концы и длинными веслами оттолкнули судно от причала. Вокруг дохлыми рыбинами лежало большое число кораблей с оснасткой, бесполезно свисающей с мачт и рей. Многие из них горели, а из проулков постепенно появлялись укрывшиеся мореходы, пытаясь хоть как-то спасти свои орудия промысла в клубах черного дыма, щупальца которого напоминали извивающихся змей. Сквозь прогалины в дыму виднелись корабли под командованием Нарцисса, в обход мола берущие курс на юг. В голове пестрой флотилии виднелись три боевые биремы, которые дружной работой весел несли себя вперед уверенно и споро.

Катон напряг взор, вбирая в себя все детали ведущего корабля, а затем повернулся к первому подоспевшему преторианцу:

– Нам нужны суда. Огонь потушить, оснастку починить как можно скорее. После этого мы пустимся за этими негодяями и распнем их всех до единого. Непререкаемо, как смена дня и ночи.

Глава 38

То, что здесь накануне состоялось морское сражение, было понятно всем. Несколько судов плавали опрокинутыми или были выброшены на скалы. Куски дерева, реи, лоскутья парусов, обломки и мертвые тела – все это колыхалось на небольших ласковых волнах, в то время как корабли с преторианцами держали курс к гористому мысу, за которым лежала крепость-гавань Мизенума. Катон с Макроном находились на самом крупном из грузовых кораблей, спешно подлатанных в Остии; сейчас он шел во главе других судов, перевозящих пехоту и конницу. Сегодня утром эти суда на море были не единственными. В дрейфе лежало пять небольших либурн[56], образуя неплотный заслон на подступах к заливу, что тянулся от мыса до каменистого рога Соррентума в тридцати милях отсюда.

– Похоже, твое послание до наварха дошло, – сказал Макрон, озирая батальную сцену. – Моряки задали им трепку что надо.

Катон кивнул.

– Вопрос в том, кто одержал верх. Ждут ли эти корабли нас с миром или нет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Орел

Римский орёл. Книги 1-14
Римский орёл. Книги 1-14

Настоящий цикл романов Саймона Скэрроу, рассказывает о завоевании римскими легионами далёкой и загадочной для них Британии, расположенной за проливом, отделяющим границы завоёванного ими мира от неизвестных островных земель. Сколько сил и крови пролито римлянами для того чтобы завоевать и удержать власть над новой варварской колонией. Тяжелейшие испытания, непривычные погодные условия, неуловимые варварские отряды, уничтожали  тысячи римских солдат и их командиров. В своё время даже Юлий Цезарь не смог покорить народы населяющие эти туманные земли, которые казалось охраняют неизвестные римлянам силы. Но приказ императора Рима, надо выполнять и новые и новые войска Рима переправляются на остров и находят там свою могилу. Пройдут годы и римляне сами уйдут с Британии, так и не сумев окончательно сломить дух и воинский пыл племён, населяющих туманный остров, который потом так и назовут - Туманный Альбион.Содержание:Скэрроу С:1.Римский орёл.                   2.Орёл завоеватель.3.Орёл нападает.4.Орёл и волки.5.Добыча золотого орла.6.Пророчество орла.7.Орёл в песках.8.Центурион.9.Гладиатор по крови.10.Легион смертников.11.Преторианец.12.Кровавые вороны Рима.13.Братья по крови.14.Британия.                  

Саймон Скэрроу

Историческая проза

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература