Читаем День цезарей полностью

Наконец послышались шаги – цокоток сандалий Домиции и более тяжелая мужская поступь. Из коридора в комнату пролегли две тени, и первой через порог переступила хозяйка дома.

– Ну что, Катон, встречай своего старого друга.

Она посторонилась, и из слабо освещенного коридора в залитую дневным светом комнату вошел некто сухощавого сложения, на вид моложе своих лет.

– Приветствую тебя, Катон.

Сердце пружинисто толкнулось в грудь, ноги сделались как ватные. Что?! Как такое возможно? А впрочем, стоит ли удивляться, зная натуру этого человека…

– А мне говорили, ты умер… Нарцисс.

Глава 24

Макрон еще на раз оглядел улицу: не змеится ли следом «хвост». День был уже на исходе, и лучи солнца напоследок красили верхушки зданий в охристый цвет. Все остальное уже погрузилось в синеватый сумрак, наводняющий своими оттенками улицы. Вход во двор бань располагался в укромном заднем проулке, где прохожих было немного, и все спешили по своим делам. Никто не слонялся, не маячил и уж тем более не глазел. Макрон с кивком самому себе вошел во двор. Там возился лишь пожилой раб-истопник, следящий за исправной работой гипокоста[41]. Центурион, как обычно, сунул ему сестерций, за то, чтобы помалкивал.

– Благодарю, господин, – раб с почтительным поклоном приложил монету себе ко лбу.

– Товарищ мой не объявлялся? – осведомился Макрон.

– С прошлого раза, как ты спрашивал, его не было.

– Вот как?

Макрон нахмурился. От Катона ничего не было слышно вот уж несколько дней, хотя он и знак ему оставлял, и дожидался своего префекта в условленном месте. И хотя Катон, сомнения нет, постоять за себя способен, все это крайне настораживает. А что, если его, помилуйте боги, выследили, убили, а от тела избавились? Об этом ведь узнать совершенно не от кого. Оставалось надеяться, что если его и схватили, то Палласу он нужен скорее живым, чем мертвым. Макрон попытался утешить себя хлипким доводом, что отсутствие новостей от друга – это не обязательно что-то дурное. Он со вздохом перевел взгляд на раба:

– Если увидишь, скажи ему, чтобы он немедленно со мною связался. Понял?

– Понял, господин. А тому, другому?

– Какому еще «другому»? – чутко насторожился Макрон. – Что за «другой»?

Раб с искательной улыбкой потер себе нос.

– Добавил бы монетку, господин…

В ответ центурион, скрипнув зубами, шагнул вперед, пятерней ухватил раба за жесткие волосы и пристукнул его головой о стенку печи. Свободной рукой он вынул кинжал и приставил его кончик к мякоти под подбородком. Приставил крепко: из-под кончика выдавилась капля крови и стекла по отточенному лезвию. Раб натужно захрипел. Жар печи обдавал обоим ноги.

– Кусок бестолкового дерьма! В игры со мной играть вздумал? Я тебя спрашиваю: что значит «другой»? Кто он? Говори, или тут в банях завоняет паленой шкурой! Клиенты будут недовольны.

– Был тут один человек, – скороговоркой зачастил раб, – пришел несколько дней тому после твоего ухода. Сказал, что вы с ним знакомы и что ты, возможно, просил что-то передать ему на словах. Я сказал, что ничего не знаю, но что ты оставлял на стене знаки.

– Ты ему это сказал? – гневно прошипел Макрон.

– Да это ж просто знаки мелом, господин, – заныл раб. – Ну, сболтнул, и что с того? Разве есть в том какой-то вред?

– Есть, старый ты дурень! Да еще какой… И тебе, конечно же, дали за это денег?

Раб виновато потупился. Макрон дернул его за волосья, отчего бедняга истопник упал наземь. Центурион встал сверху, уставив кинжал ему в лицо.

– Учти: если тот человек вернется, ему ни о чем ни слова. Ни меня, ни моего друга ты знать не знал, видеть не видел. А потом отправишься за ним следом и выследишь, куда он идет. И при следующем моем появлении все это мне расскажешь. Понял меня?

– А как же мне тогда поддерживать огонь, господин? Если про то узнает хозяин бань, он ведь прикажет меня высечь…

– Это, дружок, должно волновать тебя менее всего. А вот если ты будешь шалить со мной, то кончишь с ножом в брюхе. И наоборот: если разузнаешь, откуда этот человек и где он живет, то от меня тебе будет награда. Понятно?

– Понятно, господин!

– Так как он выглядел?

Раб думал недолго.

– Высокий, темный. С бородой. Коричневая туника, плащ, калиги.

– Он солдат?

Раб пожал плечами:

– Точно сказать не могу, господин.

Макрон, фыркнув, убрал кинжал под плащ.

– Стало быть, приказ тебе отдан. Делай что велено, если разумеешь, что для тебя благо, а что нет. Всё, возвращайся к работе.

Он отвернулся и пошагал к банной пристройке. Раб между тем поднялся, озадаченно почесывая голову в том месте, где ее порастрепал Макрон. Поднырнув под стену пристройки, он оглядел условленное место, где они с Катоном оставляли друг другу знаки. Там виднелась оставленная позавчера буква «М», но только и всего. Макрон удрученно хлопнул себя по бедрам и со вздохом возвратился на середину двора, где остановился в задумчивости. Раб-истопник, бросая на центуриона сторожкие взгляды, сейчас подбрасывал дрова в открытую дверцу печи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орел

Римский орёл. Книги 1-14
Римский орёл. Книги 1-14

Настоящий цикл романов Саймона Скэрроу, рассказывает о завоевании римскими легионами далёкой и загадочной для них Британии, расположенной за проливом, отделяющим границы завоёванного ими мира от неизвестных островных земель. Сколько сил и крови пролито римлянами для того чтобы завоевать и удержать власть над новой варварской колонией. Тяжелейшие испытания, непривычные погодные условия, неуловимые варварские отряды, уничтожали  тысячи римских солдат и их командиров. В своё время даже Юлий Цезарь не смог покорить народы населяющие эти туманные земли, которые казалось охраняют неизвестные римлянам силы. Но приказ императора Рима, надо выполнять и новые и новые войска Рима переправляются на остров и находят там свою могилу. Пройдут годы и римляне сами уйдут с Британии, так и не сумев окончательно сломить дух и воинский пыл племён, населяющих туманный остров, который потом так и назовут - Туманный Альбион.Содержание:Скэрроу С:1.Римский орёл.                   2.Орёл завоеватель.3.Орёл нападает.4.Орёл и волки.5.Добыча золотого орла.6.Пророчество орла.7.Орёл в песках.8.Центурион.9.Гладиатор по крови.10.Легион смертников.11.Преторианец.12.Кровавые вороны Рима.13.Братья по крови.14.Британия.                  

Саймон Скэрроу

Историческая проза

Похожие книги

Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература