Читаем Денят след утре полностью

Петнайсет минути по-късно в хотелската си стая Пол Озбърн изключи телевизора и пъхна трите пълни спринцовки в десния джоб на якето. Тъкмо го бе облякъл и крачеше към вратата, когато телефонът иззвъня. Трепна и сърцето му заподскача бясно. По тази реакция осъзна, че е далеч по-напрегнат, отколкото предполагаше и това съвсем не му хареса.

Телефонът продължаваше да звъни. Озбърн погледна часовника. Беше 14:57. Кой го търсеше? Полицията ли? Не. Вече се бе обадил на Бара и полицаят го увери, че утре следобед при регистрацията за полета паспортът му ще го чака на гишето на „Ер Франс“. Инспекторът се държа любезно, даже подхвърли някаква шега за лошото време. Значи не беше полицията, освен ако си играеха на котка и мишка, или пък Маквей имаше някакъв нов въпрос. Но точно сега нямаше желание да разговаря нито с Маквей, нито с когото и да било.

Телефонът замлъкна. Неизвестният отсреща бе оставил слушалката. Може би грешен номер. Или Вера. Да, Вера. Озбърн смяташе да й позвъни по-късно, когато всичко свърши, но не преди това — иначе тя би могла да долови нещо в гласа му или да настои, че трябва непременно да се видят.

Пак погледна часовника. Наближаваше 15:05. „Уестсайдска история“ започваше в 16:00, тъй че трябваше да се добере до киносалона най-късно към 15:45, за да има време за спречкването с контрольора. А предпочиташе да отиде пеш, като излезе през страничния изход, за в случай, че някой го дебне. Освен това разходката щеше да прогони нервното напрежение и мрачните мисли.

Докато изключваше лампата, той опипа за последно спринцовките в джоба си, после завъртя дръжката и започна да отваря вратата. Внезапно тя отхвръкна насреща му. Силата на удара го отхвърли настрани, между вратите на банята и спалнята. Преди да се опомни, един човек със син работен комбинезон нахълта от коридора и затвори вратата зад себе си. Беше Анри Канарак. С пистолет в ръката.

— Само да си гъкнал и те застрелвам на място — изрече той на английски.

Озбърн беше зашеметен от изненада. Отблизо Канарак изглеждаше по-мургав и по-набит, отколкото си го спомняше. Гледаше свирепо, а пистолетът, сякаш сраснал с ръката му, сочеше право между очите на Озбърн. Нямаше никакво съмнение, че е готов да изпълни заплахата си.

Без да се обръща, Канарак щракна резето на вратата и пристъпи напред.

— Кой те изпраща? — запита той.

Озбърн усети, че гърлото му пресъхва и се опита да преглътне.

— Никой — избъбри той.

Сетне всичко стана толкова бързо, че Озбърн изобщо не схвана как е било. В един миг стоеше прав, в следващия се озова проснат на пода, с глава притисната към стената и с пистолета на Канарак под носа си.

— За кого работиш? — запита Канарак.

— Аз съм лекар. Не работя за никого.

Сърцето му биеше толкова силно, че се изплаши да не получи удар.

— Лекар? — изненадано повтори Канарак.

— Да — потвърди Озбърн.

— Тогава какво искаш от мен?

По слепоочието на Озбърн протече струйка пот. Всичко се размазваше пред очите му и почваше да губи връзка с реалността. Ненадейно чу собствения си глас да изрича онова, което за нищо на света не биваше да казва:

— Знам кой си.

При тия думи очите на Канарак сякаш хлътнаха още по-дълбоко. Предишната ярост се превърна в лед и пръстът се присви около спусъка.

— Знаеш какво стана с детектива — изсъска Канарак и плъзна дулото към долната устна на Озбърн. — Имаше го по телевизията и във вестниците.

Озбърн трепереше неудържимо. Трудно му бе да мисли, а да говори изглеждаше почти невъзможно.

— Да, знам — процеди най-сетне той.

— Тогава разбираш, че не само ме бива в занаята… но щом започна, харесвам каквото върша.

В черните очички на Канарак припламна нещо като усмивка. Озбърн се отдръпна и стрелна поглед из стаята в търсене на изход. Нямаше друго, освен прозореца. Седем етажа. Дулото притисна бузата му и го принуди да извърне лице към Канарак.

— Зарежи прозореца. Гадно е и прекалено бързо. Ще ни трябва повечко време. Освен ако решиш да ми кажеш веднага за кого работиш и откъде идваш. Тогава можем да свършим съвсем бързо.

— Не работя за ни…

Внезапно се раздаде телефонен звън. Канарак трепна и Озбърн помисли, че ще натисне спусъка.

Телефонът иззвъня още три пъти, после престана. Канарак отново огледа Озбърн. Тук беше прекалено опасно. Може би в този момент дежурният администратор се обаждаше да пита дали е имало проблеми с климатичната инсталация и получаваше отговор, че няма нищо подобно, никой не е викал техник. Това би ги накарало първо да се чудят, после да почнат проверки. Или даже да повикат полицията.

— Слушай ме много внимателно — каза той. — Излизаме. Колкото повече се дърпаш, толкова по-зле за теб.

Канарак се отдръпна и стана, после направи на Озбърн знак да се изправи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

В круге первом
В круге первом

Во втором томе 30-томного Собрания сочинений печатается роман «В круге первом». В «Божественной комедии» Данте поместил в «круг первый», самый легкий круг Ада, античных мудрецов. У Солженицына заключенные инженеры и ученые свезены из разных лагерей в спецтюрьму – научно-исследовательский институт, прозванный «шарашкой», где разрабатывают секретную телефонию, государственный заказ. Плотное действие романа умещается всего в три декабрьских дня 1949 года и разворачивается, помимо «шарашки», в кабинете министра Госбезопасности, в студенческом общежитии, на даче Сталина, и на просторах Подмосковья, и на «приеме» в доме сталинского вельможи, и в арестных боксах Лубянки. Динамичный сюжет развивается вокруг поиска дипломата, выдавшего государственную тайну. Переплетение ярких характеров, недюжинных умов, любовная тяга к вольным сотрудницам института, споры и раздумья о судьбах России, о нравственной позиции и личном участии каждого в истории страны.А.И.Солженицын задумал роман в 1948–1949 гг., будучи заключенным в спецтюрьме в Марфино под Москвой. Начал писать в 1955-м, последнюю редакцию сделал в 1968-м, посвятил «друзьям по шарашке».

Александр Исаевич Солженицын

Проза / Историческая проза / Классическая проза / Русская классическая проза