К удивлению кладоискателей, пещера сокровищ не отличалась большими размерами. Короткий коридор привёл их к небольшой каменной каморке, в стенах которой были проделаны десятки ниш, заставленные всевозможными предметами. Ринуальд, заметив среди них блеск золота, тут же издал крик радости и рванул вперёд, но был остановлен бдительным Шечеруном.
— Это артефакты одного из величайших магов, — пробормотал настороженный чернокнижник. — Кто знает, что может случиться, даже если мы просто возьмём их в руки.
— Ничего не случится, — возразил болтавшийся рядом призрак. — За столетия, проведённые здесь, они полностью разрядились. Впрочем, если это вас так смущает, вон там в углу лежит походный короб, в котором я обычно их транспортировал. В короб встроена защита, подавляющая любой выброс стихийной магии из этих предметов.
— Вижу его! — моментально обрадовался паладин. — На нём даже символы, как на твоём сундуке, который ты потом продал.
— Не продал, а обменял, — проворчал чародей, изучая указанный короб. Убедившись в его надёжности, он кивком разрешил паладину, старосте и дракону приступить к сбору трофеев.
— Канцлер! — позвала Энейла, вошедшая в сокровищницу последней. — Где хранятся пленные демоны?
— Если верить моим чувствам, — задумчиво протянул мантикор. — То вон в тех золотых кувшинах. Судя по всему, они спят, чтобы не тратить силы, но если мы их откроем, тогда…
— Открывать будем только под моим присмотром в моей лаборатории, — строго рявкнул Шечерун. — Эти демоны томились в плену сотни лет, и остаётся лишь гадать, в каком они сейчас настроении. Поэтому я бы предпочёл тщательно подготовиться к процессу освобождения.
— Хорошо, — согласилась рыжеволосая. — Ты в этих делах больше понимаешь. Кстати, не могу разглядеть, что находится в том затемнённом углу. Подойдём поближе?
— Давай, мне и самому интересно.
Чернокнижник отвлёкся от кувшинов и подошёл к плотной деревянной тумбе, на которой лежала книга, один вид которой моментально заставил мага замереть от восторга.
— Это то, о чём я думаю? — уточнила Энейла, присоединяясь к изучению содержимого тумбы. — Гримуар Гарамокла со всеми его тайными заклинаниями?
— Бери выше! — благоговейно прошептал Шечерун. — Это Чёрная книга. Одна из тех, про которые мы в своё время говорили. Книга Фастаргака — демона бессмертия.
— Гарамоклу, как видишь, она не очень-то помогла, раз его больше нет с нами, — засомневалась инквизиторша. — Впрочем, я прекрасно помню, что именно ты говорил про подобные книги, поэтому как представитель и старший офицер своего Ордена я изымаю её!
Рука инквизиторши протянулась к гримуару, но в ту же секунду была остановлена ладонью чернокнижника.
— Я всё ещё верховный маг графства, — заявил Шечерун, и в его глазах загорелись нехорошие огоньки. — И мои полномочия гораздо шире твоих. Эта книга должна отправиться в академию. Но прежде я должен лично изучить её, дабы убедиться, что это оригинал и в ней больше не скрыто ничего иного опасного и запретного.
— Эта книга — зло! — возразила Энейла, стряхнула руку чародея и подняла на него недовольный взгляд. — А зло должно быть либо уничтожено, либо заточено в надёжном месте.
— Мне это известно. И я абсолютно уверен, что нет более надёжного места, чем подвалы академии. Там хранится немало подобных гримуаров, и ещё никому не удалось похитить ни один экземпляр, чтобы использовать в своих целях.
— Смотрите не подеритесь! — воскликнул Ринуальд, резко встав между инквизиторшей и чернокнижником. — Дорогая, ну отдай ты ему эту книгу, тебе жалко что ли? Всё равно тебе её негде хранить, разве что в подполе рядом с тыквами. А у Шечеруна и башня защищена, и разбирается он в этих вещах гораздо лучше.
— Мудрые слова, — наконец согласилась Энейла, отводя руку с рукояти меча, за которую уже успела схватиться в разгаре спора. — Ладно, пускай книга хранится в башне, но я лично буду приходить и проверять, чтобы тот же Масхурпал не вздумал опробовать её тайны на себе. А когда настанет время транспортировки книги в столицу, я призову отряд братьев из Ордена, чтобы обеспечить ей надёжную охрану.
— Договорились, — тяжело вздохнул чернокнижник, убирая книгу в свою сумку, и поинтересовался у наблюдавшего за спором Гарамокла. — Ну а что будешь делать ты? Испытания пройдены, ловушки разрушены, а сокровищница разграблена.
— У меня осталась последняя задача, — спокойно ответил призрак. — Довести вас до выхода и открыть врата, после чего мой долг будет выполнен, и я исчезну. И ещё я должен передать на прощание слова своего создателя: «Мой дар велик, пользуйтесь им мудро. Но помните, что предназначается он для того, кто надумает пойти моим путём. Только тогда будет раскрыта его истинная сила».
— У вас, у магов, хобби что ли такое: говорить красиво, но непонятно? — проворчала рыжеволосая.
— Скорее, попытка выпендриться и показать свою значимость, — отмахнулся Шечерун. — Предлагаю поскорее всё собрать и направиться к выходу. Если честно, эта пещера с её призрачным хранителем уже успела мне изрядно надоесть. Думаю, остальные разделяют мою точку зрения?