Читаем Деревянный Меч и Та, Которую Любит Небо полностью

   В сиянии бьющего в глаза солнца показались крыши великокняжеского дворца. Всадники пошли на снижение. Слуги принимали "секущих". Кувандас, передав своего Долгокрыла прислужнику-агану, прошёл чёрным ходом во дворец. У дверей Зала Приёмов он подождал своих дружинников. Стража пропустила сына ард-дина его спутников в зал беспрепятственно, покосившись на связанных талдфаганов и людей Нардхора.

   Ард-дин принимал динов племён Мидды. Появление Кувандаса нарушило обычный ряд.

   -Здравствуй, сын - сказал Бардэдас - Что заставило тебя покинуть дворец в дни Большого Приёма. И не встречал ли ты дина талдфаганов Андазира?

   -Я встретил Андазира - ответил Кувандас - А отлучился я по тому же делу, по которому отсутствовал он, а также Нардхор, сын Гвана Чужака.

   -Что же это за дело? - Бардэдас, сидя на троне, подался вперёд.

   -Я нашёл лумарга и твою дочь.

   -У меня нет больше дочери - ответил ард-дин - Но на мёртвого лумарга я бы посмотрел.

   -Мы похоронили его - ответил Кувандас - Его и Дандальви. А также дина талдфаганов и Нардхора. И их людей.

   -Что случилось? - Бардэдас вскочил.

   -Андазир и Нардхор нашли их раньше меня. Дандальви и Деревянный Меч были мертвы, когда мы их увидели. Лумарг пал в бою с талдфаганами, а Дандальви умерла своей смертью, скорее всего незадолго до этого. Тех из талдфаганов, а также наших соплеменников, которых возглавлял Нардхор, сын Гвана, что остались живы после боя с колдуном, я велел принести в жертву на могиле моей сестры и её мужа.

   -Кто дал тебе право творить суд? - Возмутился Бардэдас - И почему ты называешь похитившего её обманом и силой колдуна мужем.

   -Потому что там мы нашли ребёнка Дандальви и лумарга - спокойно ответил Кувандас - А право казнить я имею как твой сын. И этим правом намерен воспользоваться сейчас! - с этими словами он выхватил меч из ножен.

   -Делайте, как велит молодой дин! - услышал Кувандас голос Андахора, а вслед за ним - лязг выхватываемых из ножен клинков. Сын ард-дина обернулся - все его дружинники стояли с обнажёнными мечами.

   "Я дознался, что дин талдфаганов Андазир, слуги ард-дина Гван Змеиное Жало и его сын Нардхор, а также Верховный Жрец Четырёх Видар составили заговор, целью которого было уничтожить лумарга и дочери ард-дина Дандальви, дабы ослабить могущество дома Бардэдаса, вызвать смуты и беспорядки в Мидде и захватить власть" - Кувандас сочинял, не беспокоясь, что его домыслы опровергнут - важно было обвинить врагов в как можно более серьёзных преступлениях, чтобы быстрее лишить их жизни - "Отчасти им это удалось, но я сумел вывести их на чистую воду. Воины схватите преступников!"

   Дружинники, растолкав гостей и придворных, выволокли из толпы Гвана и Видара.

   -Это ложь! - орал советник ард-дина.

   -Всё совсем не так! - вторил ему жрец.

   -Прикончите гадин - велел Кувандас.

   Андахор, взмахнул мечом. Голова Верховного Жреца отделилась от туловища. Отлетев в сторону, он ударилась о колено дина бегдаганов Бардэхора, который испугано ойкнул. А верный Андахор, меж тем, не теряя времени, снёс голову Гвану Змеиное Жало.

   Бардэдас, вытаращив глаза, стоял и смотрел на творящееся перед ним. И вдруг начал оседать. Придворные кинулись к нему, пытаясь привести ард-дина в чувство. Но Великий Князь не подавал признаков жизни. "Ард-дин умер!" - крикнул кто-то. "Ард-дин умер!" - подхватил весь зал.

   -Тихо! - крикнул Кувандас - Ард-дин умер, но жив его сын. Я новый ард-дин. Приносите мне клятву верности!

   Племенные дины и приближённые Бардэдаса смотрели на него в страхе.

   -Никто не выйдет из этого зала, не признав меня Великим Князем - сказал Кувандас.

   Один за другим князья приносили присягу новому ард-дину. Заминка вышла с дином бегдаганов, который сказал, что ему надо посоветоваться со своим народом. Но Андахор приставил к горлу Бардэхора клинок, и тот вынужден был поклясться троном Проклятого и семью благами, дарованными людям Небом, что придёт по первому зову Кувандаса и приведёт воинов своего племени, что ни сам, ни его дети, ни его народ не будут совершать деяния, вредящие союзу одиннадцати племён, и не будут давать убежища тем, кто такие деяния будет совершать.

   Так Кувандас, сын Бардэдаса II стал ард-дином аганов.


Эпилог. Путь Одинокого Волка.

I

   Ветер, гулявший на реке, опасно кренил и заливал волнами лодки, упрямо ползущие к западному берегу. Тугие порывы били в лицо, выбивая невольную слезу. Но не ветер был причиной слёз, стоявших в глазах высокого седого воина, стоящего на восточном берегу Быстрой реки.

   Его спутники уже сидели в последней лодке. Только он единственный оставался на усыпанной сизой галькой косе. Но вот и он, украдкой смахнув предательские слезы, перешагнул борт плоскодонки. Сильными и скупыми движениями гребцы погнали судёнышко вперёд, борясь с ветром.

   Через полчаса лодка уткнулась в противоположный берег. В нескольких шагах от воды стояло пятеро гиалийцев. Покинувший берег Мидды последним направился к стражам Бидлонта.

   -Мы выполнили ваши условия - сказал он, обращаясь к предводителю гиалийцев - Оружие сдали, рабов отпустили. Теперь черёд за вами, лумарги.

Перейти на страницу:

Похожие книги