Читаем Дерево-людоед с Темного холма полностью

– Ее нашел Тэруо-сан? – Митараи оглянулся на Тэруо, который собирался было вернуться в палату.

Мужчина промолчал.

– Ятиё-сан часто выходила на улицу в столь позднее время?

– С чего вдруг мы должны отвечать? – тихо сказал Тэруо.

– Это было нападение?

Тэруо молчал.

– Не находили ли вы рядом с ней какое-нибудь оружие или что-то, чем были нанесены удары?

– Ты что, меня не расслышал? Не собираюсь я тебе ничего отвечать. С чего нам говорить с шарлатанами?[47] – Муж госпожи Ятиё определенно злился.

Митараи поднял правую руку к губам и вздохнул.

– Что ж, если вы и полиции ничего не сказали, то дело, должно быть, серьезное.

– Никакого орудия рядом не обнаружили, – ответил Юдзуру. – Да и решение матушка приняла спонтанно, у нее не было привычки гулять. Она обычно сидела дома и редко покидала свою комнату.

– К тому же в такую ночь, с проливным дождем и ветром…

– Да, я тоже был удивлен!

– А зонт или дождевик? При ней что-то было?

– Для зонта ветер был слишком сильным, но она надела непромокаемый плащ.

– Был ли капюшон, закрывающий голову?

– Был.

– Значит, удар пришелся поверх него?

– Похоже, что так.

– Ну, а следы обуви преступника… их наверняка не осталось.

– Еще бы, такой ливень!

– А другие улики? Раз уж следов не осталось…

– Полиция ничего не нашла.

– Полиция, хм… Комната госпожи Ятиё находится в трехэтажном доме в европейском стиле?

– Верно.

– Она обычно проводит время там?

– Да. Слушает музыку, читает книги или смотрит телевизор.

– Там есть телефон?

– Есть.

– Хм… – Задумавшись, Митараи кивнул. – Ее комната на первом этаже?

– Верно. С возрастом ей стало сложно подниматься по лестнице, поэтому ее комнату перенесли на первый этаж. Там она и жила.

– Тэруо-сан проживал вместе с ней?

– Нет, он спит на втором этаже или в общей гостиной… Я не знаю подробностей, но матушку можно назвать эксцентричной женщиной.

Мы пришли в зал ожидания. В нем одиноко сидела Марико. Когда мы подошли, на ее бледном лице отразился ужас.

– Позвольте представить. Это Марико Мори, она была близка с господином Таку. Мори-сан, это младший брат Таку – Юдзуру-сан, а это его отчим – Тэруо Фудзинами.

– Рада знакомству, – тихо ответила женщина. Она выглядела больной. Юдзуру и Тэруо кивнули и сели напротив нас на диванчике в пустом уголке для ожидания.

– Выходит, на первом этаже располагается только общая гостиная и комната госпожи Ятиё?

– Есть еще кухня, туалет и ванная, кладовая…

– Вы обедали в общей гостиной?

– Верно.

– Кто отвечает за готовку?

– Семья Макино из фотоателье по соседству, мы давно знакомы. Матушка и слышать не хотела ни о ком постороннем, поэтому им иногда помогала Миюки-тян.

– Вы всегда обедали все вместе?

– Я часто ел с семьей, а брат обычно брал еду с собой, ел в квартире.

– А ваша сестра?

– Она приходила только если готовили что-то, что было ей по вкусу… так что сестра бывала у нас редко.

– Как насчет Тинацу-сан?

– Она всегда была со мной, если я приходил. Вы что, с ней встретились?

– Да, недавно.

– Уже навеселе?

– Ну… я не заметил. Юдзуру-сан, ваша лаборатория ведь тоже находится в доме?

– Да. Понимаете, квартира слишком мала, чтобы вместить все мои материалы и книги, поэтому я оставил их в своей комнате в старом доме.

– Только у вас осталась собственная комната в доме матери?

– Это не так.

– Правда? – Митараи сделал удивленное лицо.

– У каждого из троих детей была своя комната, мы выросли в этом доме! Но в нем было так тоскливо, да и каждый в первую очередь думает о своем удобстве… Комнаты брата и Леоны по-прежнему там, но они ими не пользуются.

– Они на втором этаже?

– Моя – да. Комната брата тоже там, а еще одна принадлежала Тэруо. Комната Леоны на третьем теперь пустует. Есть еще кладовая и комната Миюки-тян – весь третий этаж раньше был чердаком.

– На каждом этаже по три комнаты?

– Верно.

– В пустых комнатах – только пыль и паутина?

– Нет, Миюки-тян отвечает за уборку.

– Для меня было бы большим удовольствием иметь возможность увидеть вашу лабораторию! Буду счастлив, если расскажете о своих наблюдениях.

– Я уже рассказал вам достаточно о нашей семье; думаю, теперь ваша очередь.

– Но мне неизвестна вся правда…

– Однако я хочу услышать.

– И все же еще несколько вопросов. У вас есть какие-нибудь предположения о причине смерти господина Таку?

– Ну… я понятия не имею.

– Господин Таку раньше когда-нибудь забирался на крышу?

– Кажется, нет.

– А вы?

– Никогда.

– Даже в детстве?

– Думаю, в детстве тем более…

– Может быть, вы выбирались на крышу из окна комнаты сестры на третьем этаже?

– Это же опасно! Там высоко для ребенка, поэтому на третьем этаже глухие окна.

– Глухие окна? – довольно громко переспросил Митараи. – Выходит, из-за их устройства окна на третьем этаже не открываются?

– Не открываются.

Митараи встал и принялся расхаживать из стороны в сторону. Один раз обойдя диван, он вернулся на место и спросил:

– То есть окна не открываются во всех комнатах?

– Не открываются окна, выходящие на крышу, – ответил Юдзуру.

– Окна, выходящие на крышу?

– В остальных комнатах окна можно открыть.

– А, обычные боковые окна на стенах дома…

Перейти на страницу:

Все книги серии Киёси Митараи

Токийский Зодиак
Токийский Зодиак

Япония, 1936 год. Эксцентричный художник, проживавший вместе с шестью дочерьми, падчерицами и племянницами, был найден мертвым в комнате, запертой изнутри. Его дневники, посвященные алхимии и астрологии, содержали подробный план убийства каждой из них. Лишить жизни нескольких, чтобы дать жизнь одной, но совершенной – обладательнице самых сильных качеств всех знаков Зодиака. И вскоре после этого план исполнился: части тел этих женщин находят спрятанными по всей Японии.К 1979 году Токийские убийства по Зодиаку будоражили нацию десятилетиями, но так и не были раскрыты. Предсказатель судьбы, астролог и великий детектив Киёси Митараи и его друг-иллюстратор должны за одну неделю разгадать тайну этого невозможного преступления. У вас есть все необходимые ключи, но сможете ли вы найти отгадку прежде, чем это сделают они?

Содзи Симада

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы
Дом кривых стен
Дом кривых стен

Япония, Рождество 1983 года. Богатый промышленник Кодзабуро Хамамото собрал в своем особняке друзей и знакомых. Гости поражены его домом – причудливой конструкцией с множеством комнат, наклонными полами и непонятно куда ведущими лестницами, с «падающей» высокой башней, напоминающей Пизанскую. Все они восторгаются фантазией хозяина и готовятся весело встретить Рождество.Но их ожиданиям не суждено сбыться. Потому что в сочельник в доме происходит убийство. От удара ножом погибает шофер одного из приглашенных. Срочно вызванные полицейские в полном замешательстве. Ведь убийство невозможно было совершить – все обстоятельства и условия против этого. Да и мотива ни у кого нет…Пока инспектор с помощниками ломают голову, а гости пребывают в прострации, в доме происходит второе убийство, еще более невероятное. Связавшись с начальством, ошеломленные полицейские узнают, что к ним едет человек, способный найти преступника. Что это астролог и гадатель из Токио Киёси Митараи. И что лишь он один способен разобраться в этой умопомрачительной головоломке…У вас будут все необходимые ключи. Но сможете ли вы найти отгадку прежде, чем это сделают сыщики?

Содзи Симада

Детективы / Исторический детектив / Зарубежные детективы
Двойник с лунной дамбы
Двойник с лунной дамбы

Предыстория сыщика-астролога Киёси Митараи, главного героя романов-головоломок «Токийский Зодиак» и «Дом кривых стен».Токио, 1978 год. Некий человек пришел в себя на скамейке в совершенно незнакомом месте и постепенно понял, что ничего не помнит о прошлой жизни и вообще не знает, кто он такой. Кроме того, обнаружил, что вместо своего лица видит в зеркалах нечто вроде пунцовой дыни. В безнадежной ситуации ему на помощь пришла девушка Рёко, они полюбили друг друга и поселились вместе. Неизвестный принял имя Кэйсукэ Исикава. Не видя иной попытки выяснить хоть что-то о себе, он обратился к чудаковатому астрологу Киёси Митараи, заведя с ним приятельские отношения. Однако помогли вовсе не звезды, а случай: Кэйсукэ нашел первый ключ к разгадке. В вещах Рёко. Воспользовавшись этим ключом, он обрушил на себя целый водопад шокирующих открытий. И разобраться в них сможет только Митараи, имеющий способности, о которых Кэйсукэ и не догадывался…

Содзи Симада

Детективы / Зарубежные детективы
Дерево-людоед с Темного холма
Дерево-людоед с Темного холма

Продолжение культовой интеллектуальной загадки «Токийский Зодиак». Уникальная головоломка о дереве – серийном убийце.Сложно представить себе нечто более кошмарное и пугающее, чем то, что случилось осенью 1984 года. Этот страшный инцидент на Темном холме в Йокогаме потряс всю Японию…В окрестностях Йокогамы на Темном холме Кураями высится древнее дерево – камфорный лавр. Когда-то там стояла тюрьма, где часто казнили преступников. Местные говорят, эта земля так пропиталась кровью, что древний лавр был вскормлен самой смертью – и стал… людоедом. Они могут рассказать жуткую историю о том, как 40 лет назад в его кроне нашли страшно изувеченное тело маленькой девочки. А изнутри дерева иногда доносятся крики и плач… В народе это место называют проклятым.…Когда сыщик и предсказатель Киёси Митараи прочитал в газете, что рядом с лавром нашли тело мужчины, умершего при крайне странных обстоятельствах, он немедленно взялся за расследование. Ведь такого странного дела в его практике еще не было. Его друг, писатель и художник Кадзуми Исиока, сильно сомневается в успехе. Как же можно раскрыть преступление, в котором задействованы потусторонние силы? Однако Митараи верит в себя – и в свой метод…«Бог Загадки» – так называют Содзи Симаду в Японии.Обладатель литературной премии № 1 в Японии – «Японской детективной литературы».Член элитной группы японских писателей Red Circle Authors.«Великий Содзи Симада буквально изобрел целый поджанр "логической загадки"…» – The Guardian«Симада умеет сочетать совершенно фантастические преступления с логичными и прозрачными решениями этих загадок – и способен завести в тупик самого проницательного читателя». – Publishers Weekly

Содзи Симада

Классический детектив

Похожие книги