Читаем Дерни смерть за саван полностью

Как изменился господин статский советник после этих слов! Распрямился, метнул молнии из-под густых бровей и вместо размякшей опечаленной совы стал походить на готового к нападению коршуна.

– Не ведаю, на что вы намекаете, сударыня! – отчеканил он. – Потрудитесь объясниться.

– С превеликим удовольствием. – Анита спрятала портрет короля Фердинанда в ридикюль и достала взамен листок хрусткой бумаги, покрытый витиеватыми литерами, выведенными почерком казенного писаря. – Коллеги дона Ольмоса добыли не так много информации о прошлом сеньориты Сильвии. Ее биографию будто нарочно кто-то подчищал… Однако все нити вели к его величеству Фердинанду. Вот, можете ознакомиться с результатами сыска. – Она показала бумагу господину Тищеву. – Его величество, как известно, был большой баловник, а законных детей имел только от четвертой жены – Марии Кристины. Но, возможно, были и незаконные? Поскольку Мария после его скоропостижного ухода из жизни осталась регентшей на престоле, побочных отпрысков пришлось прятать, чтобы с ними, не ровен час, не приключилось чего-нибудь нехорошего. Вот и Сильвию отправили в соседнюю Португалию и поручили попечительство над ней малозаметному, да еще и иностранному, чиновнику. То есть вам. Так?

– Фантазии!

– Полиции известно о ваших контактах с бывшим премьер-министром Нарваэсом, который в январе этого года попал в немилость и был отправлен королевой в отставку. Не заключили ли вы с ним соглашение? Вы устраняете Изабеллу, а он, пользуясь своим авторитетом, помогает посадить на трон Сильвию, дочь короля Фердинанда. Ведь сын Изабеллы, о котором вы только что упомянули, по мнению медиков, обречен, он не сегодня завтра отойдет в лучший мир. А муж королевы герцог Кадисский не имеет законных прав на престол и не цепляется за власть, она ему не нужна…

Василий Антонович уничижительно зафырчал:

– Вы нагородили черт-те что! Какая мне разница, кто придет к власти в Испании? Я – гражданин России!

– Так-то оно так, но, по слухам, в родных пенатах за вами водится столько грешков, что вы не спешите туда возвращаться. Вам бы и на Пиренеях не нашлось прибежища, если бы не тесная дружба с русским посланником в Лиссабоне господином Ломоносовым. Он вас, можно сказать, обогрел, пристроил на должность… Да? Но это до поры. Придет указание из Петербурга, и он вас выставит. А займи Сильвия королевский трон и вернись Нарваэс в правительство, вам была бы обеспечена такая сладкая жизнь, что лучше не придумаешь!

Василий Антонович посопел, достал прыгающими пальцами из портсигара новую пахитоску, хотел зажечь, но, выведенный из душевного равновесия, сломал ее и, коротко чертыхнувшись, бросил под ноги.

– Я не собираюсь комментировать ваши домыслы, сударыня. Хочу только заметить, что сейчас вы перешли за грань дозволенного. И это вам дорого обойдется!

– Как же вы намереваетесь отомстить нам за погубленную мечту? Учтите, что если ваши дуботрясы покрошат нас саблями в капусту и бросят на дно Тахо, то вам это даром не пройдет. Дон Ольмос знаком с моими выводами и знает о вашей роли во всей этой истории. Кроме того, на нашей стороне королева Изабелла, которую мы спасли от верной гибели…

– А вот тут вы просчитались! – скривился господин Тищев. – Очень надо королеве за вас заступаться! В ее интересах поскорее предать эту историю забвению. Никто и знать не должен, что готовилось покушение и тем более что существует еще одна претендентка на престол. Не удивлюсь, если ее величество сама вскоре захочет от вас избавиться… потихоньку, без лишнего шума… Я ей подсоблю.

– Каким образом?

В руках у Василия Антоновича появился извлеченный из-за пазухи конверт.

– Я тоже для вас кое-что припас. Прочтите! – Он вынул из конверта письмо и протянул Аните.

– Почерк мой… – Она развернула письмо, и смуглость разом сошла с ее лица, оно стало бледным. – «Смею высказать мнение, что немедленное заключение союза с ведущими европейскими державами против России позволит Испании вернуть ведущие позиции на международной арене…»

– А ну дай! – Максимов выхватил у нее листок. – «В данный момент мощь России изрядно ослаблена, что создает предпосылки для удара по ней… Я, будучи по крови испанкой, всегда была предана своей стране и готова служить ей впредь верой и правдой. Мой супруг искренне ненавидит режим кровавого царя Николы и готов всеми силами с ним бороться. Как военный инженер, он обладает сведениями, из коих можно извлечь немалую пользу при составлении плана военной кампании…» Что за дичь! Ты же этого не писала?

– Конечно, нет!

Максимов разорвал письмо и скомкал обрывки.

– Рвите, рвите! – хихикнул Василий Антонович. – Не составит труда состряпать новое. Камердинер мой, Антипка, – мастер непревзойденный, он в молодости червонцы подделывал, да так, что не отличишь! Я его из кутузки вытащил, так он теперь за мной ходит как привязанный. Что ни велю – все сделает.

– И сами-то вы прохиндей, и слуги у вас под стать… Но где вы взяли образец почерка?

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Моррьентес

Волчий камень
Волчий камень

Середина XIX века. Супруги Анита и Алекс уехали из России, чтобы путешествовать по Европе, а там неспокойно: в Берлине, где они задержались, назревает революция. Аните рассказывает об этом за бокалом вина в ресторанчике новый знакомый Вельгунов. Он же указывает ей на колоритную пару – известную писательницу Элоизу де Пьер и ее жениха, богатого фабриканта Либиха – и сразу после этого внезапно умирает. В смерть Вельгунова от сердечного приступа Анита не верит, поэтому проявляет настойчивость, добиваясь от полиции максимально полной экспертизы. И оказывается права: Вельгунов был отравлен. После этого Аните неожиданно наносит визит Элоиза де Пьер. Она расспрашивает Аниту о ее взаимоотношениях с Вельгуновым, чем вызывает подозрения, что эта загадочная и опасная история только начинается…

Александр Руж

Детективы
Четвертый коготь дракона
Четвертый коготь дракона

1849 год. Путешествуя по Швейцарии, Анита Моррьентес и ее муж Алекс знакомятся с занятными попутчиками – американцем Грином и щеголеватым юношей, путешествующим инкогнито. Неожиданная ссора в купе вынуждает всю компанию выйти на станции, в результате чего супруги и их попутчики отстают от поезда. Это неожиданно оборачивается большой удачей: на поезд нападают неизвестные бандиты, преследующие юного щеголя. Происходит череда перестрелок, но Максимовым и их спутникам удается спастись. А позже они узнают, что щеголеватый юноша – сам австрийский император Франц-Иосиф. Он инкогнито приезжал в Швейцарию, чтобы свидеться со своей возлюбленной – некой Жозефиной, и это далеко не последняя его встреча с Анитой и Алексом…

Александр Руж

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы

Похожие книги