Читаем Derniеre danse des coeurs d amour (СИ) полностью

Драко Малфой слишком резко открыл стеклянную, чуть запылившуюся дверь купе и обвел холодным непроницаемым взглядом всех сидящих: задремавшего Нотта, младшую Гринграсс, неведомым образом втесавшуюся в компанию шестикурсников, Крэбба и Гойла, со смачным чавканьем жрущих шоколадных лягушек, каменного Забини и Паркинсон с таким выражением лица, что Малфоя чуть не стошнило. Блейз обратил на Драко испытующий взор жгучих вишнево-карих глаз и тревожно раздул ноздри красивого крупного носа с горбинкой. Молодой человек безразлично дернул бровью и бесшумно уселся рядом с Паркинсон, смотрящей на Драко с раболепским, почти псиным обожанием. Она протянула пухлую белоснежную руку с далекими от изящества пальчиками и жадно коснулась дорогой, холодной ткани пиджака. Юноша брезгливо вздрогнул и дернулся в сторону под пристальным взглядом Забини, в котором читалось понимание, а Пэнси обиженно поджала красивые розовые губки, отворачиваясь к окну. Драко устало закрыл глаза и откинулся на бархатистую спинку сиденья, напряженно сжимая кулаки до болезненного побеления костяшек пальцев. Аромат сладко-цветочных духов Пэнси противно обжигал пересохшее горло, смешиваясь с тонким свежим ароматом парфюма Астории Гринграсс. Малфой открыл глаза и столкнулся с пленительным взглядом миндалевидных глаз пятикурсницы, искрящихся вспышками изумрудов и темных нефритов. Юная Астория была необыкновенно хороша. Ради таких девушек рушились империи и погибали целые нации. Овальное лицо правильной формы с ровной сияющей кожей, будто сотканной из шелковых лепестков розовых и белоснежных лилий. Высокий благородный лоб, тонкий нос, сочные пухлые губы притягательного алого оттенка. Блестящие холеные локоны медно-каштанового цвета убраны в изысканную прическу, но одна волнистая прядка кокетливо выпала из общей композиции и вьется возле щеки и тонкой белой шеи. Плотная ткань черной школьной мантии удачно оттеняет аристократичную красоту девичьего лица. Астория не без удовольствия отметила то, что Драко пристально изучал ее, но заметила его равнодушие и отстраненную льдистость во взгляде. Он увидел чувство превосходства на этом совершенном личике и словил тонкую загадочную улыбку. Эту девушку отец прочил ему в жены. Люциус был убежден, что лучшей партии сыну не подобрать — Астория была неглупой девушкой, обученной манерам, редкой красавицей и, естественно, чистокровной. Астория Гринграсс была идеальной. Покорной, послушной и милой в общении. К тому же без ума от Драко.

Перейти на страницу:

Похожие книги