Читаем Держи меня крепче полностью

– Ты угадал путем логического вывода, но не потому, что слышал, что я говорю. И что ты скажешь?

– Оно отличное.

Они расстелили покрывала и установили зонты, которые принесли с собой. Джейден с Моникой все еще задерживались. Не было и остальных посетителей.

– Да пошли они к черту, – буркнула Ава. – Мне жарко, я тащилась сюда по солнцепеку и заслуживаю того, чтобы искупаться.

Он не успел остановить ее, когда она стянула свою маечку и сбросила шорты, и теперь смотрел на нее, потрясенный красотой ее тела.

«Она не для тебя… не для тебя… не для тебя».

Ноа повторял эти слова, словно мантру, и старался не замечать, как белый купальник-бикини изумительно подчеркивал ее смуглую кожу. Ее округлая грудь и бедра могли стать предметом фантазий любого мужчины. Так же как и его собственных.

«Она не для тебя… не для тебя… не для тебя».

Ава странно улыбнулась, а потом швырнула в него свою одежду. Ноа едва успел поймать ее, чтобы не уронить на землю. А потом, когда она повернулась к нему спиной и он смог получше рассмотреть ее ягодицы, он почти перестал дышать.

Она глянула на него через плечо, а потом разбежалась и прыгнула в воду.

До Ноа не сразу дошло, что Ава пыталась соблазнить его. Он просто отказывался в это верить.

Но он машинально разделся и тоже прыгнул в воду.

– Ну как, охладилась? – спросил Ноа, удивленный тем, как ровно прозвучал его голос.

– О да.

Ее глаза поблескивали, а на губах играла насмешливая улыбка. Но в ее взгляде сквозила также серьезность. Неужели она собралась соблазнять его дальше?

– Мне ведь не кажется? – едва слышно выдохнула она.

– Не понимаю, о чем ты.

– В таком случае будем притворяться дальше. Будем делать вид, что ты не смотришь на меня так, как сейчас. И что я ничего не сказала по этому поводу. По поводу нас двоих. – Она замолчала, а потом добавила: – Можем притворяться, что этого не случилось. Как в тот раз, когда мы поцеловались в первый раз.

– Ты сама меня попросила…

– Ты мог отказаться, – не дала договорить ему Ава. – По правде говоря, тебе следовало отказаться. Я сестра твоего лучшего друга. Ты не имел права целовать меня.

– Знаю. – Он подплыл к ней еще ближе.

– Тогда почему ты согласился?

– Потому что ты попросила меня, – повторил Ноа. – Тебе исполнилось шестнадцать. Слишком старая, чтобы оставаться нецелованной.

Ава рассмеялась, и ее хрипловатый смех завибрировал в его теле.

– Неужели существуют какие-то сроки?

– Ага.

– Наподобие правил о том, с кем нужно целоваться в первый раз?

– Если честно, мне все равно. – И в тот момент Ноа подумал, что рехнулся окончательно. – Мне плевать на правила и на возраст.

– Потому что на самом деле ты хотел поцеловать меня.

– Да.

– Как и сейчас.

Он не ответил. А только обхватил ее за талию и, притянув к себе, прильнул к ее губам.

<p>Глава 6</p>

Когда пауза слишком затянулась, Ава почувствовала себя не очень комфортно.

– Что случилось? – нервно спросила она, глядя на натянутое выражение лица Ноа.

– Ничего, – сипло выдавил он.

– Ты в порядке? – Она бросила елочную игрушку, которую держала в руках, на диван и подошла к Ноа. – Может, отвезти тебя в больницу?

– Нет. – Его голос стал более четким. – Нет, – повторил Ноа. – Я в порядке. Просто… немного задумался.

– О чем? Мне показалось, что тебя сейчас хватит удар.

– Извини, – все еще немного натянуто ответил он. – Кстати, в доме стало намного красивее. Но ты не обязана заниматься этим делом.

– Знаю. Но это самое меньшее, что я могу сделать после того, как ты проявил такую заботу о нас с Зорро.

Он пристально посмотрел на нее, и ей пришлось приложить немало усилий, чтобы не отвести взгляд.

– Не выспалась, да?

Она рассмеялась, но его слова поразили ее. Как он узнал?

– Я хорошо спала.

Ноа вопросительно приподнял бровь.

– Ладно. Я уснула, а потом почти сразу же проснулась и начала думать обо всем, что случилось, и о том, что случится, и больше не смогла сомкнуть глаз. Хорошо, что сегодня суббота.

– Куча времени, чтобы подумать о своем сгоревшем дотла доме.

Ава пожала плечами.

– Мне не хватило смелости, чтобы позвонить в участок и узнать, как обстоят дела.

– Я сам позвоню.

Он вышел из комнаты, а она продолжила снимать игрушки с елки.

Ава не сказала, что в данный момент волновалась не так о своем доме, как о Ноа и Зорро.

Первый рисковал из-за нее жизнью. Ава поискала в Интернете информацию о последствиях отравлений угарным газом и пришла в ужас. Даже в телевизионных передачах она не видела таких кошмарных вещей.

Но, вспомнив своего маленького пушистого котика, она не могла заставить себя пожалеть о том, что подвергла Ноа такой опасности. Ведь Зорро помог ей пережить самый тяжелый период в ее жизни, когда она боролась с отчаянием и одиночеством, грозившими поглотить ее. Когда мысли о том, что ей необходимо меняться, не давали спать до самого утра. А потом все повторялось, когда Ава приходила в ужас от того, что у нее ничего не получится. И что никто никогда не полюбит ее.

Затем, конечно же, ее мысли возвращались к свадьбе брата. Ава с трудом пережила девичник, устроенный Лилой, и не представляла, во что может вылиться для нее сама свадебная церемония.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы
Эффект Лотоса
Эффект Лотоса

Лэйкин Хейл, автор детективов, основанных на реальных событиях, и жертва нападения, в результате которого она едва выжила, помогает детективам и жертвам преступлений раскрывать «висяки». Но есть одно дело, которое она не смогла разгадать: свое собственное.Когда она приступает к новому расследованию в тесном сотрудничестве со специальным агентом Рисом Ноланом, то с ужасом обнаруживает, что убийство во многом схоже со случаем, который чуть не оборвал ее жизнь. Во снах ее преследует силуэт мужчины, но в ту ночь там было лишь два человека — Лэйкин и убийца. Неужели призрачный герой, который вытащил ее из воды, привиделся ей? Или он единственный, кто может разблокировать ее темные воспоминания?Погребенная в водяной могиле среди лотосов жертва взывает к Лэйкин, отчего на поверхность всплывают болезненные воспоминания о том, что было украдено у девушки в ту роковую ночь. И теперь пришло время виновным в этом ответить за свои грехи.

Триша Вольф

Любовные романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Эротика / Романы / Эро литература