Читаем Держитесь, маги, вас нашли! полностью

– Предлагаю поручить корректировку формы послания и написание заключительных любезностей уважаемой Главной Хранительнице нашей Городской библиотеки: у нее находится на сохранении энциклопедия загорного мира, пусть пролистает ее и напишет все в соответствии с принятыми в Тавирии нормами, – с трудом сдерживая зевки, предложила Исла. Утреннее солнце заливало светом ковер на полу зала совещаний, а за окном уже спешили по рабочим делам люди.

– О, я напишу! Я всю зиму читала историю их давней войны, которая записана на тот плоский амулет с экранчиком, что вы привезли, аро-лера, и там есть образцы дипломатических писем того времени, как раз посвященных вопросам сотрудничества между странами! – вдохновилась Главная Хранительница библиотеки. – Письмо еще и перевести на буквенную письменность надо?

– Да-да, надо. Как сделаете все – принесете мне. Я прочитаю и отправлю магическим письмом в Тавию.

– Магическим письмом?! Вы умеете отправлять магией письма?!

– Кто угодно может отправить магическое письмо, артефакторы зачаровывают их так, чтобы не только маги, но и люди с троллями могли активировать печать. У меня дома на столе целая сопка таких магических конвертов под письма, а Данир научил меня ими пользоваться.

Отпустив Совет и выходя из зала для совещаний, Исла наткнулась в дверях на дочь. Кира была аккуратно причесана, одета, свежа и бодра, в отличие от матери. Ухватив мать за руку, девочка потащила ее на второй этаж:

– Пойдем, мама, тебе отдохнуть надо!

– Так пойдем домой, куда ты меня тащишь?

– Мамочка, ну какое «домой»?! Ты же теперь аро-лера, тебе весь день надо быть на рабочем месте, это даже я знаю! Я, пока у тети Сарины жила, видела, как ее постоянно куда-то вызывали. Ну, это когда ты второго папу добывать ездила. Он когда вернется, мамочка?

– Скоро. – Очень не хотелось Исле оставаться в Доме Дохран, но Кира была права: письмо сюда принесут, да и не только письмо, ее теперь все здесь искать будут. А Исле так хотелось домой: там вещи рыжика по спальне разбросаны, подушка его запах хранит, там будет не так грустно из-за их временной разлуки.

– Вот, я велела тут постель застелить, – довольно заявила Кира, распахивая перед Ислой дверь... в лекарский кабинет Данира. – Тут кушетка больше, чем ваша кровать в доме! Ложись, мамочка, пока больных нет.

– Спасибо, козочка! – С искренней благодарностью пригладив косички дочери, Исла рухнула на постель и отключилась.

Казалось, растолкали ее через миг, хотя на самом деле был уже разгар дня. Растолкали, чтобы показать переписанное начисто послание королю Тавирии. С трудом разлепив глаза и внимательно прочитав первый лист, Исла дошла до изъявлений надежд на плодотворное сотрудничество и не стала вчитываться дальше, лишь похвалила главную библиотекаршу за высокий, явно старинный, витиеватый стиль изложения. Потом вложила письмо в принесенный Кирой магический конверт, активировала печать, посмотрела, как магическое письмо выпорхнуло в открытое окно, и снова заснула.

Глава № 38. Дуэль за счастье.

Пока его жена захватывала власть в горной долине, Данир Сартор сидел на семи ветрах на берегу моря, сторожа сон своих друзей: Бортел и Олер побоялись с неполным магическим резервом лететь сразу через все море до берегов Тавирии и сделали привал на середине пути.

– Им досюда сутки плыть, – зло бурчал лорд-маг Бортел Мальон, нагревая воздух в обнаруженной на берегу пещерке и устанавливая на вход заклинание удержание тепла, – а нам всего несколько часов поспать необходимо, мы почитай четвертые сутки без сна. Тебе, Данир, тоже резерв восстановить надо, ложись с нами!

Олер тоже занимался обустройством временного пристанища: вымел воздушным потоком кучу скопившихся в пещере сухих крабовых панцирей и клешней, убрал магией всю пыль и улегся спать, завернувшись в плащ.

– Я тебя ненавижу, Бортел, – в сотый раз безнадежно повторил Данир. – Верни меня в долину, мне жену спасать надо! Ее убить могут, понимаешь?!

– Как же, убьешь такую! Твою жену так просто со свету не сживешь, теперь я это точно знаю! Голову тебе заморочили, забудь про эту предательницу!

– Не предательница она! Это она тебе голову заморочила, чтоб ты меня унес! Это она меня так от опасностей оберегает, заботливая моя, чтоб ей икалось!

– Лекари разберутся, кто кому голову заморочил, – упрямо ответил Бортел и улегся спать на каменном полу рядом с Олером, укутавшись в свой толстый, подбитый мехом плащ.

Данир остался сидеть у входа, сдерживая желание растормошить непробиваемых упрямых стихийников и громко орать, требуя возвращения в Город. Но долго предаваться печали и волнению ему не дали: на рассвете на берег моря стали выползать крабы...

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Доин

Похожие книги