Читаем Десять правил обмана полностью

– Потому что я не говорила. Я шучу, отмахиваюсь или просто подстраиваюсь под обстоятельства. Не думаю, что я полностью осознала, насколько мне это навредило. Но теперь планирую стать более открытой. Или попытаться, по крайней мере. Мне не нравится праздновать дни рождения. И большие собрания, особенно, неожиданные, я тоже не люблю. Я ненавижу сюрпризы. От них мне некомфортно. Не хочу больше притворяться. Вы оба такие особенные. Иногда я этому завидую, но я попросту не такая. Мне нужно, чтобы вы это уважали и никогда больше не дарили мне пиньяту или презервативы.

– Я тебе говорил, что она до сих пор злится, – рассмеялся отец.

– Говорил. – Джессика повернула у нему голову. – Я не всегда слушаю. – Она снова посмотрела на Эверли: – Это не сводится к четкому мы вместе или нет. Мы любим друг друга и, несмотря ни на что, всегда будем любить. И при этом есть еще одна вещь, которая никогда не изменится: мы любим тебя больше всего на свете.

Услышав это, ее отец кивнул и откусил кусок сэндвича.

– Я знаю, – сказала Эверли, разрезая свою еду на треугольники поменьше. – Я вас тоже люблю. И всегда буду рядом, когда нужна вам. Просто не тогда, когда вы всего лишь хотите заполнить пустоту. Я не могу быть вашим лучшим другом, когда вам нужно посплетничать друг о друге. Пап, я не могу ходить с тобой на ужин только потому, что вы внезапно поссорились.

Он кивнул, его глаза подозрительно блестели. Он посмотрел на свою жену, заставив Эверли гадать, о чем он думал. Взглянув на нее, он улыбнулся:

– На твой следующий день рождения мы, может, просто купим тот торт из булочной твоей подруги.

– Звучит неплохо, – улыбнулась она в ответ.

– Возможно, мне стоит начать заниматься выпечкой? – вздохнула Джессика, расправляя плечи.

После секундной паузы все трое рассмеялись. Напряжение улетучилось. Эверли рассказала им об Оуэне, отгоняя другие проблемы. Необязательно решать все за один раз. Ей просто нужно было высказаться и убедиться, что они ее услышали. Тогда она могла бы перейти к следующему пункту в списке.


* * *

Обед с родителями пусть и закончился хорошо, но отнял у нее много сил. Желая дать себе чуть больше времени, она написала Оуэну, чтобы предупредить его, что немного опоздает. Она убедила себя, что это нормально. Нужно говорить, что тебе требуется. Если кто-то хочет быть с тобой, он должен это принять.

Хотя она неизменно нервничала по дороге к ресторану, она не дала себе шанса усомниться в своих силах. За прошедшие недели она сделала шаг к построению своей собственной жизни. Это лишь еще один шажок. Не прыжок, от которого можно покалечиться. Она твердо стояла на ногах. Устойчиво.

Она не бежала. Оуэн – хороший парень. Симпатичный, успешный, милый и смешной. У нас хорошая основа для отношений.

– Привет, – сказал он, приближаясь сзади.

Она повернулась к нему лицом, задержав дыхание, когда заметила одну розовую розу в его руке. Ее взгляд упал на цветок, затем поднялся к его глазам.

– Мне показалось, что это будет уместно, – пожал он плечами, очаровательно улыбаясь. – Знаешь, как в «Холостяке»?

– Красивая, – кивнула Эверли, смеясь.

– Как ты, – ответил он. Когда Оуэн протянул ей цветок, он нагнулся и поцеловал ее в щеку. Едва ощутимо. У Эверли задрожали губы.

– Ваш столик готов, – сообщила хостес.

Оуэн приложил руку к ее спине, пока они шли за девушкой. Они сели за столик напротив друг друга. Эверли вспомнила, как дышать. Откройся возможностям. Посмотри на него. Он такой милый! Его легко понимать. С ним легко быть. Он был одет в серую рубашку для гольфа и пару Левайсов. Кому не нравились мужчины в таких джинсах? Никому. Вот так.

– Я думала, что буду больше нервничать, – сказала она и опустила розу на стол. – Я не хотела бы вообще этого делать, но все же немного переживаю.

А вот и бессвязная болтовня.

Оуэн рассмеялся, легко и радостно, но все равно мужественно. Маленькие морщинки собрались в уголках его глаз, когда он широко улыбнулся. У него была приятная улыбка.

– Нервничать это нормально. Мы не можем все контролировать. – Он потянулся через стол и взял ее за руку. Она не отстранилась. Ее рука легла в его ладонь. Это было… успокаивающе. Удобно.

– Без шуток. Я не очень большая фанатка вещей, которые у меня не под контролем, – признала она.

Официант подошел к ним и перечислил блюда дня.

– Я возьму куриный салат Санта Фе, – сказала Эверли, передавая ему меню.

– Мой любимый, – ответил официант. Он повернулся к Оуэну. – Для вас?

Перейти на страницу:

Похожие книги