Читаем Десять правил обмана полностью

Это было не совсем правдой, но как обьяснить ему, что случилась дюжина мелочей, которые показались бы обычными любому нормальному человеку, но ее выбили из равновесия? Она не только не смогла это остановить, но от этой неспособности она почувствовала себя… маленькой и слабой.

Крис присел на один из стульев, а Эверли разместилась на диванчике. Он сидел, развернув стул спинкой вперед, отчего ее мозг на секунду отключился. Он выглядел таким уверенным и сексуальным, таким мужественным. Ее дыхание дрогнуло. Он сложил руки поверх спинки.

– Ты могла бы позвонить мне. Сказать, что ты подавлена. Я бы придумал тебе оправдание.

– Не стоило вообще этого допускать. Мне нужно было повести себя по-другому. Извини.

Она заметила, как его челюсть напряглась. Его подбородок и щеки покрывала короткая щетина. Если она проведет рукой по его щеке, почувствует ли легкое, сексуальное покалывание?

– Мне не нужны твои извинения. Ты знаешь. Ни как твоему боссу, ни как другу.

Она улыбнулась. Ему нравились ярлыки. Паническая атака. Качок. Друзья.

– Мы ведь друзья, не так ли?

То, как он на нее посмотрел, раньше заставило бы ее рассмеяться. Это был мужской эквивалент «Ну ясное дело».

– Мы вроде как подходим по всем критериям. Проводим время вместе, созваниваемся, переписываемся. Угощали друг друга десертом. Я был на твоей вечеринке.

– Нам не нужно об этом говорить, – вставила Эверли, надеясь, что ее тон был предупреждающим. Но по его едва заметной ухмылке было ясно: он не послушается.

– Просто в жизни нечасто приходится думать об ослах, занимающихся безопасным сексом.

Она закрыла глаза. Ага. Он заговорил об этом.

Пусть я исчезну. Пуф. Один маленький всплеск магии. Ну пожалуйста Вот я открою глаза, и его передо мной не будет.

Она приоткрыла один глаз и увидела его широкую улыбку. Эверли закрыла глаза рукой. Крис потянулся, чтобы убрать ее. Смех забурлил в груди. Она сдержала его. Он встал и обошел стол, чтобы сесть рядом с ней на скамейку.

– Не смешно. – Она повернула голову, ее щеки горели.

– А я думаю, что смешно. Хотя не совсем. Также немного грустно. – Его губы дернулись, уголок рта поднялся вверх в ухмылке.

– А? – переспросила Эверли, сдвинув брови.

– Просто подумай: неважно, что он сделает, все равно для своей девушки останется ослом.

Без предупреждения у Эверли вырвался короткий смешок, и она тут же зажала рот рукой.

– Вот видишь? – улыбнулся Крис.

Они рассмеялись, и Эверли поняла, что не помнит, когда в последний раз так веселилась. В боках закололо, на глаза навернулись слезы, и она забыла обо всех своих проблемах. Взяв себя в руки, она посмотрела на него, едва сдерживая смех.

– Это моя вина. Почему я просто их не выбросила? Моя мама до сих пор пишет мне извинения, спрашивая, злюсь ли я.

На расстоянии от ситуации (ну, то есть теперь, когда она уже не стояла под вихрем картона и презервативов) это и правда показалось Эверли уморительным.

– Ты вернулась на вечеринку и вела себя собранно. Ты прошла каждый уровень нашего шоу с грацией и достоинством. Очевидно, ты борешься с нервами. Неудивительно, что они нанесли ответный удар.

Почему он понимал это? А что важнее, почему он не осуждал ее? Несмотря на причину, ей хотелось быть честной с ним. Он этого заслуживал.

– Я вполне неплохо с ними справляюсь. Я думаю, сегодня на меня просто все навалилось. Я предложила Дэниелу перенести встречу.

– Ну вот. – Крис кивнул, его улыбка померкла. – Все будет хорошо.

Он бросил взгляд на часы и оглянулся по сторонам. Ее сердцебиение участилось. Она не хотела, чтобы он уходил.

– Хочешь остаться еще немного? Можем что-нибудь посмотреть, – сказала она, довольная своим дружеским предложением. Со Стейси и Тарой они делали это постоянно. Уголки его губ слегка приподнялись так, будто у них с Эверли был общий секрет. Эта тихая улыбка что-то разбудила в ней. Как солнце, поднимающееся холодным утром, она согрела ее грудь, ее тело.

– Конечно. Мне нужно на минуту сбегать к машине.

Он встал и направился к двери. Эверли подумала, что ему нужно кому-то позвонить. Может, девушке, с которой назначал свидание? Нужно ли ему придумывать оправдания? Были ли у него другие планы?

– Если у тебя есть дела… – начала было она. Он повернулся.

– Нет. Совсем нет. Как называется тот сериал, который вы со Стейси всегда обсуждаете?

– «Вероника Марс»?

– Давай посмотрим его.

Эверли облизнула губы, уставившись на него. Пытаясь ослабить внезапно появившееся напряжение в груди, она пошутила:

– Пытаешься стать одной из девчонок?

– Не совсем. Просто я не против его посмотреть. Тогда я, может, пойму ваши шутки, которыми вы между собой перекидываетесь.

– О, сомневаюсь. Для этого тебе потребуются годы тренировок и перемен в мировосприятии.

Он засмеялся, и это обрадовало Эверли.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Янсен

Десять правил обмана
Десять правил обмана

Я – радио-продюсер Эверли Дин. В дни моего рождения всегда случаются какие-то неприятности: то я сваливаюсь с ангиной, то родители решают разойтись. А в этом году мой парень преподнес мне сюрприз. Я застала Саймона Снейка с его секретаршей.И конечно, я поделилась своей бедой с моей подругой – диджеем Стейси. Как оказалось, в прямом эфире радиостанции. Теперь весь город знает и обсуждает мою личную жизнь.Для меня это шок, но оказалось, что парни готовы выстраиваться в очередь, чтобы завоевать мое сердце. И теперь, ради рейтингов радиостанции придумано новое шоу: я буду ходить на свидания, чтобы в конце выбрать победителя. Нет, нет, нет, я не согласна.Моя жизнь резко меняется. А если учесть, как тяжело мне сходиться с новыми людьми… Мне приходится притворяться. Много притворяться.Мне нужны правила. Два, три…, а лучше десять.Но удастся ли мне соблюдать их? И принесут ли они мне счастье?

Софи Салливан

Современные любовные романы / Прочее / Современная зарубежная литература / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература