Читаем Десять правил обмана полностью

– Или, может, Эверли приведет с собой победителя шоу? Мы можем не объявлять его до большого финала, но к субботе ты уже будешь знать, не так ли? – спросил Мейсон.

– Наверное, но я не хочу никого приводить на вечеринку коллектива, – помотала головой Эверли.

– Но ты придешь, да? – спросил Крис.

Она повернулась. Они сидели рядом, и в то мгновение, когда их глаза встретились, остальные будто слились с фоном.

– Конечно.

– Можно возвращаться к работе? Совещание окончено? – Мари хлопнула рукой по столу, вырвав Эверли из момента.

– Конечно. Извините, – сказал Крис, выглядя так же смущенно, как она себя чувствовала. Чего не должно быть. «Он безнадежно в тебя влюблен», – говорила ей Стейси. Она уж точно более умело, чем Эверли, подмечала сигналы, но она, наверное, ошибалась.

Когда Мари встала, Эверли вспомнила еще одну вещь, которую хотела сегодня обсудить.

– Постойте, я хотела еще кое-что сказать.

Все взгляды обратились к ней. Она глубоко вдохнула. Стейси улыбнулась ей, поднимая большие пальцы вверх. Крис немного придвинулся к ней.

– Это то, о чем ты рассказывала в субботу? – Он спросил это так тихо, что она едва расслышала его сквозь свое шумное сердцебиение.

– Если можно?

– Конечно. – Его безоговорочная поддержка придала Эверли уверенности.

Она прижала ладони к столу, чтобы не ерзать, и посмотрела на коллег. Мари выглядела слегка раздраженной. Эверли, может, не очень хорошо разбиралась в социальных сигналах, но надеялась, что ее слова смогут рассеять негласную конкуренцию между ними. У нее вообще не было намерения соревноваться с другими. Они… Черт возьми. Они – твои друзья. По работе, но все же.

Она выпрямилась, приказав себе успокоиться. Оставайся крутой, детка. Она улыбнулась, представив себе, как Вероника Марс это говорит.

– Я хочу воспользоваться успехом шоу свиданий и сделать разговорную программу. Мы можем рассмотреть формат подкаста, потому что нам разнообразие не помешает, но мне кажется, что это даже не понадобится, – сказала она и, увидив, что на лицах коллег не было раздражения, продолжила: – Я подумала, что в эпоху соцсетей, когда каждый публикует только лучшую версию себя, многим могла бы помочь правда. Пару дней назад я переписывалась с женщиной, которая призналась мне в том, как тяжело осмелиться на общение. Она рассказала, как ее вдохновило осознание, что она не одна. Люди хотят убедиться, что они «нормальные», что бы это ни значило. Суть в том, что никто не хочет быть одиноким. Когда мы смотрим на достижения других людей, начинаем судить себя. Я предлагаю сделать серию интервью с успешными людьми, которые поделятся неприглядными деталями.

– В каком плане неприглядными? – спросила Мари. – Вроде как кто изменяет своим мужьям или кто следит за нянями через камеру?

Эверли поборола желание сильнее вжаться в стул. Обьясни понятнее. Она посмотрела на Криса и Стейси. Никто из них не рвался ей на помощь. Она улыбнулась. Ее не нужно спасать.

– Совсем нет, Мари. Я имела в виду дискуссии на тему «вот через что я прошел в своем браке, строя успешную компанию, воспитывая детей и не изменяя жене». Я говорю о директорах, которые поделятся своими неудачами в карьере, пережитыми до того, как им удалось достичь вершины. Супермамах, желающих рассказать, что их секрет успеха – купить дюжину пирожных, вместо того, чтобы печь их всю ночь, потому что у них вообще нет на это времени.

– Людей привлекает в радио человеческое общение, – заметил Мейсон.

– Да, – сказала Эверли громко, указыв на него рукой, и тут же прикусила губу, застенчиво покраснев. – Извините.

– Никогда не извиняйся за то, что тебя вдохновляет, – вставил Крис.

– Слушателей заинтересуют истории, где раскрыта обратная сторона успеха, но которые заканчиваются хорошо, – сказал Мейсон.

Сердце Эверли затрепетало от предвкушения.

– Подноготная, скрывающаяся за блеском. Не просто ужасные истории, но рассказы о болоте, которое нужно преодолеть на пути к успеху. Чтобы люди не думали, что это так просто, как кажется, когда кто-то публикует фотографию себя на вершине горы.

Они понимали ее. Идея заинтересовала их, и они действительно ее понимали.

Коллеги начали обмениваться предложениями, у всех была своя история о трудностях в прошлом. Слушая их, Эверли, поняла, что все они очень разные. У каждого свои заскоки: Стейси боится серьезных отношений, Мари не знает, достаточно ли хороша для своей работы (конечно же да), Крис признался, что он борется за одобрение отца.

Каждый из них вел сражение, о котором не знали другие. Она провела так много времени, желая стать другой, более спокойной и расслабленной. Если бы она не была такой, какой является, то пошла бы по другому пути и не оказалась бы здесь, где она наконец-то почувствовала себя частью команды.

30

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Янсен

Десять правил обмана
Десять правил обмана

Я – радио-продюсер Эверли Дин. В дни моего рождения всегда случаются какие-то неприятности: то я сваливаюсь с ангиной, то родители решают разойтись. А в этом году мой парень преподнес мне сюрприз. Я застала Саймона Снейка с его секретаршей.И конечно, я поделилась своей бедой с моей подругой – диджеем Стейси. Как оказалось, в прямом эфире радиостанции. Теперь весь город знает и обсуждает мою личную жизнь.Для меня это шок, но оказалось, что парни готовы выстраиваться в очередь, чтобы завоевать мое сердце. И теперь, ради рейтингов радиостанции придумано новое шоу: я буду ходить на свидания, чтобы в конце выбрать победителя. Нет, нет, нет, я не согласна.Моя жизнь резко меняется. А если учесть, как тяжело мне сходиться с новыми людьми… Мне приходится притворяться. Много притворяться.Мне нужны правила. Два, три…, а лучше десять.Но удастся ли мне соблюдать их? И принесут ли они мне счастье?

Софи Салливан

Современные любовные романы / Прочее / Современная зарубежная литература / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература