Читаем Десять правил обмана полностью

Солнце садилось над горизонтом, обозначая начало лучшей части вечера. Красно-оранжевые прожилки горели в небе, создавая прямо картинный вид. От дома к океану вела дорожка. Несколько коллег шли по ней, когда они услышали про костер на пляже. Мари и Мейсон играли во фрисби с Кэти и Люком, каждый из которых приехал с парой. Джейн болтала с Бенни и его женой, наслаждаясь разнообразием предлагаемых закусок. Ной показывал Стейси, как играть в итальянские кегли и останавливался каждые пять секунд, чтобы добродушно посмеяться над ее шутками.

Крис огляделся, пытаясь не выдать, что высматривал конкретного человека. Эверли приехала одна, сразу за Стейси. Он еще не обсуждал с ней ее последнее свидание, но он не хотел сегодня затрагивать рабочие темы. Или разговаривать о мужчинах, с которыми она встречается. Он думал, что подруги приедут вместе, но Стейси заявила, что у Эверли был список вещей, которые она должна сделать. Видимо, она серьезно к этому относилась. Крис улыбнулся, думая об этом. Он вышел на задний двор, пару минут понаблюдал за игрой во фрисби, а затем решил пройтись по пляжу.

Он подозревал (ладно, надеялся), что встретит там Эверли. Но удивился, увидев ее сидящей у входа в дом. Она сидела на скамейке, прижав колени к груди и так умиротворенно глядя на океан, что он не захотел ее отвлекать. Она была одета в мягкую серую рубашку и шорты карго. Ее ноги были бледнее, чем руки и лицо. Глядя на нее в тот момент, он понял, что она редко носила шорты. На прошлых выходных она смотрелась отлично в розовом, но сегодня выглядела милой и ранимой. Привлекательной. Его озарило, что в предыдущие недели она начала открывать себя с другой стороны, пусть даже через маленькие изменения в своем стиле.

– Тебе необязательно оставаться тут, – тихо сказала она.

Крис засмеялся и сел рядом.

– Очевидно, мою заявку в школу ниндзя отклонили.

– Тебя не назовешь незаметным. – Она улыбнулась ему.

– Здесь красиво, – сказал он, имея в виду океан, но не смог оторвать глаз от нее.

– Да. Обожаю сидеть у воды. Хотя редко нахожу время насладиться этим. – Она посмотрела туда, где чайки ныряли в невысокие волны.

Он сделал большой глоток пива, и когда она снова посмотрела на него, предложил ей бутылку. Она отпила и умилительно сморщила нос.

– Не люблю пиво. Я пробую его время от времени, потому что оно всем нравится. Мой отец с ума сходит от крафтового пива. Так он переживает последнее расставание с мамой. Но я никак не могу привыкнуть. На вкус как… размокший хлеб.

– Вау! – рассмеялся Крис, забирая у нее бутылку. – Похоже, у нас отличаются вкусы, потому что мне оно больше напоминает нектар богов.

– Для меня в эту категорию попадает милкшейк из The Burger Shack, – ухмыльнулась она.

– Тоже вкусно. Значит, твои родители сейчас не вместе?

Разве не странно, что он хотел развеять грусть в ее голосе? Она оперлась лбом о колени, и Крису пришлось перебороть желание обнять ее и притянуть поближе.

– Меня не должно это задевать. Мне тридцать лет. Для счастья мне не нужно, чтобы родители оставались вместе. Но меня бы обрадовало, если бы каждый из них не пытался перетянуть меня на свою сторону. Это сейчас похоже на тайное соревнование, кто сможет больше времени провести со мной. Они не понимают, что я не хочу проводить время ни с кем, – она снова сморщила нос. – Включая нынешнюю компанию.

У него вырвался еще один смешок. Тонкие пряди ее волос танцевали вокруг щек, раздуваемые океанским бризом.

– Можно понять. У тебя в последнее время хватает общения. Пришла к каким-то важным выводам? – Он надеялся, она поймет, что он спрашивает по-дружески, не как человек, организовавший ее оживленную общественную жизнь. Как она относится к нему? Он подумал, нашла ли она подходящего дял себя парня. Может быть, это Оуэн? Несмотря на все, он был бы рад. Останется она с победителем или нет, она все равно заслуживала счастья. Каким бы оно ни было для нее. Странным образом ее счастье делало счастливым его.

– Однозначно, – сказала она, поднимая голову.

Его сердце радостно забилось. Он поднял бутылку, но не отпил. В горле пересохло, и все же он был уверен, что не почувствует вкуса, пока размышляет о ее утверждении. Пост о последнем свидании не содержал ничего важного, кроме того, что на этой неделе Дэниел проиграл. Может, она знала с самого начала? Двойку финалистов объявят завтра.

– Я пришла к выводу, что из меня плохой танцор. Ну, в этом случае, плохой партнер для свиданий.

– Мне не верится. – Он расслабился и смог вдохнуть. Если он собирался уехать, что случится рано или поздно, ему нужно, чтобы она знала, как он относится к ней.

– Ты… отличный танцор. Ты умная, смешная и красивая. Это шоу не про парней, Эверли. Оно о тебе. Чтобы ты поняла – выбор за тобой. В любой сфере. Неважно, чего ты хочешь в личном или профессиональном плане, ты этого добьешься. Ты заслуживаешь всего наилучшего, потому что ты отличный человек.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Янсен

Десять правил обмана
Десять правил обмана

Я – радио-продюсер Эверли Дин. В дни моего рождения всегда случаются какие-то неприятности: то я сваливаюсь с ангиной, то родители решают разойтись. А в этом году мой парень преподнес мне сюрприз. Я застала Саймона Снейка с его секретаршей.И конечно, я поделилась своей бедой с моей подругой – диджеем Стейси. Как оказалось, в прямом эфире радиостанции. Теперь весь город знает и обсуждает мою личную жизнь.Для меня это шок, но оказалось, что парни готовы выстраиваться в очередь, чтобы завоевать мое сердце. И теперь, ради рейтингов радиостанции придумано новое шоу: я буду ходить на свидания, чтобы в конце выбрать победителя. Нет, нет, нет, я не согласна.Моя жизнь резко меняется. А если учесть, как тяжело мне сходиться с новыми людьми… Мне приходится притворяться. Много притворяться.Мне нужны правила. Два, три…, а лучше десять.Но удастся ли мне соблюдать их? И принесут ли они мне счастье?

Софи Салливан

Современные любовные романы / Прочее / Современная зарубежная литература / Романы

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература