Читаем Десять секретов школы Квиксмит полностью

Подбородок Пиф-Пафа находился как раз на уровне глаз Кипа (он отлично видел на коже мальчишки пятно джема, оставшееся после завтрака).

– Мы ищем добровольцев в банду Пиф-Пафа, – сообщила Акулозубая девочка.

– Вступай – и твоя жизнь сразу станет намного проще, – добавил Пиф-Паф.

– Спасибо, но нет, – ответил Кип. – Мне и так неплохо.

– Вот как? Ладно. Значит, ты свой выбор сделал.

Пиф-Паф лениво поднял шлагбаум своей руки. На миг Кип даже растерялся, не в силах поверить, что легко отделался. Он взялся за дверную ручку, но пятерня Пиф-Пафа вдруг тяжело и быстро опустилась на плечо Кипа, ударив с такой силой, что он пошатнулся.

– Ой-ой-ой! – с насмешкой воскликнул Пиф-Паф. – Ты забыл сказать нам пароль.

Акулозубая девочка визгливо захохотала. Такие звуки мог бы издать пришелец, пытающийся подражать человеческому смеху.

– Но мы готовы пойти тебе навстречу, – продолжал Пиф-Паф. – Какой у нас сегодня пароль, Мел?

– Сегодня пароль: «Я ничтожество», – бесстрастно подсказала Акулозубая девочка.

Кип с вызовом посмотрел на них и промолчал.

– Хочешь пройти без пароля? – с напускным участием спросил Пиф-Паф. – Что ж… и это возможно! Раз ты отказался присоединиться к нам, отныне тебе надо платить за вход. Плату берём пендалями. Но не старыми добрыми пендалями, а пендалями с занесением в мозг.

Пиф-Паф угрожающе хрустнул пальцами. Кипу совершенно не хотелось думать о том, что его ждёт. Он почувствовал, что челюсти непроизвольно сжимаются, как медвежий капкан. Но в тот самый миг, когда он приготовился зубами и ногами прорываться к выходу из западни, в редеющем тумане возник чей-то силуэт. Это оказался тот самый рыжеволосый и веснушчатый шестиклассник, на которого Кип обратил внимание во вчерашней очереди в Буфете.

– Что здесь творится? – спросил он.

– Вали отсюда, – огрызнулся Пиф-Паф. – Я занят.

– Не стоит так поступать, Пифагор, – заявил мальчик. – Оставь первокурсника в покое.

Он разговаривал таким спокойным и увещевательным тоном, как будто пытался усмирить и вернуть в клетку разъярённую гориллу. Пиф-Паф оскалился и уставился на него.

– Опять пытаешься вползти людям в душу, Горвак? – прорычал он. – Даже если ты приходишься роднёй великой и могучей Квиксмит, это ещё не даёт тебе права помыкать всеми нами!

Горвак встал между Кипом и Пиф-Пафом.

Пиф-Паф был выше его ростом, ручищи толщиной в ствол дерева выглядели довольно грозно, зато Горвак оказался легче и проворнее.

– Классический механизм избегания, – заметил Горвак, сокрушённо качая головой. – Ты не хочешь признаться себе в том, что у тебя проблемы, а пытаешься внушить другим, что с ними что-то не так.

Акулозубая девочка плюнула в Горвака и уже приготовилась броситься на него с кулаками, когда на сцене вдруг появился портье Бэгсворт. Он открыл банку с краской и принялся деловито закрашивать тёмные отметины на стене.

– Шли бы вы на занятия, – пробурчал он.

Пиф-Паф и Акулозубая девочка гневно зашагали прочь. Спустя несколько секунд Пиф-Паф обернулся, растопырил два пальца, поднёс их к глазам, затем указал на Горвака, а потом и на Кипа. Жест этот, конечно, означал следующее: «Я за тобой слежу».

Горвак улыбнулся Кипу. Веснушки на лице мальчика и острые края двух верхних резцов придавали ему сходство с леопардом. Золотым дружелюбным леопардом, который заступается за чужаков. Он вытащил из кармана пиджака прямоугольную карточку.

– Очень жаль, что так получилось. Буду рад поболтать с тобой в любое время в другой обстановке.

За стёклышками очков блестели голубые глаза цвета жидкого кислорода. Он вертел в пальцах визитную карточку, пока Кип не взял её.

ГОРВАК Г. ГОРВАК: ГЕНИЙ

– Я не понял, ты родственник… – начал было Кип.

Но когда он поднял глаза, Горвак уже удалялся прочь, засунув руки в карманы. Кип поплёлся в комнату К10 и наполнил поилку Розочки из раковины, которая находилась в углу. Шарнемоль вертел сальто вокруг дверной ручки, как будто понимал: Кип опаздывает, и им придётся нестись во всю прыть, чтобы успеть на урок.

БИБЛИОТЕКА

После уроков Кип и Альберт зашли посидеть в маленьком садике возле корпуса первокурсников. Было очень приятно отдохнуть в тишине, обдумывая всё, что случилось за день.

В садике сильно пахло мятой. Кип сорвал листок и размял его в пальцах.

– Кажется, как будто мы не в школе, а в парке приключений, – признался Кип.

– Точно! – кивнул Альберт. – Вот скажи, сколько нового можно узнать за один день? В моей голове уже не осталось места!

– Значит, нам понадобятся запасные головы, – ответил Кип. – Как думаешь, трискан нам поможет?

– Это было бы здорово – просто загрузить в него информацию, как на жёсткий диск… и всё! – воскликнул Альберт. – О!.. Привет, шарнемоли! Давно не виделись. Чего вам надо?

– «Получите библиотечные карточки», – прочитал вслух Кип. – Ну и ну! Пожалуй, это самое нормальное из всего, с чем я сталкивался в Квиксмите!


Закатное солнце опускалось ниже и ниже, словно хотело расплавиться, слившись с белой крышей библиотеки.

Ребята были уже совсем рядом с невысоким зелёным холмом, на котором находилась библиотека, когда Альберт внезапно громко застонал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков