Читаем Десять тысяч разящих стрел полностью

«Ах, Гун-Феран, Гун-Феран, злосчастный ты зануда, мне жаль тебя, – Равет-Фай на самом деле сожалел о том, что придется сделать. – Лучше бы ты не был так внимателен – возможно, прожил бы дольше. Ну, что же – одной жертвой больше на пути к великой цели. В конечном итоге, каждый из смертных предстанет перед Небесным судом».


*      *      *

– Вы уверены в этих сведениях, господин Мин-Нао? – произнес Кейвис.

Торговец провел ладонью по холеной, вьющейся черной бороде, умащенной дорогими благовониями.

– Насколько вообще можно быть в чем-то уверенным под взорами Солнца и Луны? – напыщенно ответствовал он. – Особенно, когда дело касается секретов Дворцового Города. Но мои сведения – из заслуживающих доверия источников. Я бы не стал беспокоить Магистра из-за пустых сплетен.

Позади Кейвиса приглушенно крякнул Веро. Отставного друнгария раздражали высокопарные речи. К тому же он недолюбливал купцов и островитян Внутреннего Моря, а бородатый Мин-Нао был торговцем родом с островов.

– Я наладил дружеские отношения с владелицами нескольких публичных домов в Светлом Городе, – пояснил купец. – Такая дружба обходится дорого, но она того стоит. Люди из дворца пьют с куртизанками, а выпив лишнего, становятся разговорчивы. Девушки доносят все, что услышали, своим хозяйкам, а те делятся со мной.

– Разумно, – с одобрением кивнул Кейвис. – Вижу, что дела у господина Нао поставлены на широкую ногу. Я и не сомневаюсь в ваших сведениях, просто хочу знать, не может ли тут быть скрыто нечто такое, о чем мы не знаем.

Бородач развел руками.

– Кто же скажет наверняка? Разве что гадатели в храмах… Но многие придворные повторяют одно и то же. Якобы Императору Тай-Илуну во сне явилось божественное откровение, и поэтому он повелел немедля возвести в Верхнем Дворце храм, где в уединении будет поститься и возносить молитвы все священное десятидневье, и даже не станет участвовать в церемонии Первого Жертвоприношения.

Вот это действительно наводило на размышления. Первое Жертвоприношение было важнейшей церемонией, открывающей празднества в честь Благодарения Богов. По обычаям Кель-Тао, проводить его должен Благословенный Владыка собственной персоной. Если Тай-Илун не появится на столь значительном мероприятии, значит, дела его и правда плохи.

– Говорят, что Императора видели внутри молельни, – добавил торговец. – Но только издали – близко не подпускают самых высокопоставленных сановников. Поэтому некоторые придворные думают, что место Императора мог занять двойник.

– Кто же тогда откроет празднества?

– Первый принц Тьен. Последние дни он очень много времени проводит в Верхнем Дворце. К тому же он часто встречается с Возлюбленной Госпожой Аньин, а ведь эти двое прежде не ладили. Во дворце, несомненно, происходит что-то важное, но вот что именно, я не уверен…

– То, что вы рассказали, звучит похоже на захват власти, – заметил Кейвис. – Если церемонию Первого Жертвоприношения проведет наследный принц, значит, он открыто претендует на императорские привилегии. Неужели наследник устал ждать, пока государь сам отправится к богам?

– Кто знает? – Мин-Нао пожал плечами. – Мне казалось, что Первый принц – почтительный сын и не наделен такими безудержными амбициями. Но, как я уже сказал, ни в чем нельзя быть уверенным, когда дело касается борьбы за трон. Особенно в Дайене. Это опасный и непредсказуемый город, знаете ли…

Кейвис шумно выдохнул и прикрыл глаза, глубоко задумавшись над услышанным. Увы, сколько бы он ни размышлял, детали головоломки не складывались в единую, не допускающую иных толкований картину. Ясно одно – как он предполагал с самого начала, когда узнал о поспешном возвращении стратега Юван-Кая, в Дайене происходит что-то очень подозрительное. Похоже, что скоро Вечную Империю ждет основательная встряска.

«Должен ли я сейчас что-то предпринять? Пожалуй, нет, да и все равно я мало, что могу сделать. Лучше всего просто подождать и последить за тем, как станут развиваться события».

Таков был и приказ государя Илевера. Повелитель выразился, как всегда, прямолинейно. «Не лезь на рожон! – сказал он в день, когда Кейвис покидал Эр-Сайяр. – Твое дело – смотреть и слушать. Не нужно излишнего усердия – с тем, что надобно сделать, южане справятся и без нашей помощи».

В свете всего, что Кейвис узнал, прибыв в имперскую столицу, то напутствие обретало новый смысл. Что же касается намерений эрханского царя, тут уж сам Кейвис мог строить собственные предположения. Хотя войска еще не получили приказы, но переговоры, затеянные с державой Но-Рён, архейцами, княжествами Дуан-Ханя, островитянами Внутреннего Моря и прочими соседями, наводили на определенные мысли. Эрхан укреплял границы и готовится воевать на юге. Похоже, что на этот раз государь Илевер настроен, во что бы то ни стало, отвоевать земли, захваченные Тай-Илуном сорок лет назад. И посольство в Дайен, и брачный договор, в котором Кейвису Дилиану отведена роль жениха – не более чем пыль в глаза южанам. Какие бы соглашения ни заключил глава делегации легат Аварий Мерелл, войне быть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы