Читаем Десять «за»… (ЛП) полностью

С тяжелым сердцем Аннабель повернула на Брук-стрит, вполуха слушая болтовню Нетти о невообразимо экстравагантных шляпках с перьями, которые они видели в витрине на Бонд-стрит. Им оставалось пройти каких-то шесть домов до собственных дверей, когда Аннабель заметила, как с другой стороны к дому приближается большая карета.

— Стой! — она схватила Нетти за руку.

Горничная крайне удивилась, но замерла. И замолчала.

Аннабель с ужасом смотрела, как из кареты на мостовую тяжело вылез лорд Ньюбури и прошествовал по ступеням. Цель его визита не оставляла никаких сомнений.

— Ой! Мисс…

Аннабель повернулась к Нетти и только тут поняла, что мертвой хваткой вцепилась в руку собственной горничной.

— Прости, — пробормотала Аннабель, отпуская Нетти, — но домой я пойти не могу. Пока.

— Вы хотите еще одну шляпку? — Нетти опустила глаза на покупки у себя в руках. — Там была еще одна, с виноградной гроздью, но мне показалось, что она слишком темная.

— Нет. Я просто… просто… не могу идти домой. Не сейчас. — Аннабель в панике вновь схватила Нетти за руку и потащила прочь от дома, не останавливаясь, пока они не отошли на безопасное расстояние.

— В чем дело? — задыхаясь, спросила Нетти.

— Пожалуйста, не спрашивай! — взмолилась Аннабель. Она огляделась. По обе стороны улицы стояли жилые дома. Ей не удастся проторчать здесь весь вечер. — Ну… мы пойдем… — Она сглотнула. Куда они могут пойти? Возвращаться на Бонд-стрит ей не хотелось. Они только что ушли оттуда, и кто-нибудь наверняка это заметил, и этот кто-то страшно удивится, увидев, что она вернулась. — Мы зайдем в кондитерскую! — объявила она неестественно громким голосом. — Вот именно! Ты разве не проголодалась? Я прямо-таки умираю с голоду. А ты?

Нетти смотрела на хозяйку, как на умалишенную. И возможно, была права. Аннабель знала, что должна сделать. Знала уже больше недели. Но только не хотела делать это именно сегодня. Разве она многого просит?

— Пошли, — уверенно скомандовала Аннабель. — Кондитерская как раз на…

Где?

— На Клиффорд-стрит? — предположила Нетти.

— Да! Думаю, ты права.

Аннабель рванула вперед, едва ли разбирая, куда идет, пытаясь сдержать жгучие слезы. Ей необходимо взять себя в руки. Нельзя же войти в общественное место, пусть и скромную кондитерскую, в таком виде! Ей необходимо сделать глубокий вдох, успокоиться и…

— О, мисс Уинслоу!

Аннабель замерла. Господи, как же ей не хочется сейчас ни с кем разговаривать! Только не сейчас!

— Мисс Уинслоу.

Аннабель все же сделала свой глубокий вдох и обернулась. Леди Оливия Валентайн улыбнулась ей, протянула что-то собственной горничной и подошла.

— Какая приятная встреча, — весело произнесла она. — Я слышала… О, мисс Уинслоу, что произошло?

— Все в порядке, — солгала Аннабель. — Я просто…

— Нет, что-то явно не в порядке, — твердо возразила Оливия. — Вот что, пойдемте-ка со мной. — Она взяла Аннабель под руку и отвела на несколько шагов назад. — Это мой дом, у меня вы сможете отдохнуть.

Аннабель не возражала, благодарная судьбе, что ей есть куда пойти, благодарная, что кто-то решает за нее, что ей сейчас делать.

— Вам необходимо выпить чаю, — заявила Оливия, устраивая гостью на диване. — Лично мне хочется чаю от одного лишь взгляда на ваше лицо. — Она позвонила, отдала приказание горничной, потом села рядом с Аннабель и взяла ее за руку. — Аннабель, — сказала она. — Можно я буду звать вас Аннабель?

Аннабель кивнула.

— Я могу вам чем-нибудь помочь?

Аннабель помотала головой.

— Нет, к сожалению.

Оливия нервно прикусила нижнюю губу и осторожно поинтересовалась:

— Дело в моем кузене? Себастьян что-то такое сделал?

— Нет! — воскликнула Аннабель. — Нет-нет. Ничего такого он не делал! Он повел себя, как очень добрый и щедрый и… если бы не он… — Тут она снова помотала головой, на этот раз гораздо быстрее, так что голова закружилась, и пришлось приложить руку ко лбу. — Если бы не мистер Грей, — продолжила Аннабель, как только снова смогла говорить, — я бы превратилась в изгоя.

Оливия медленно кивнула.

— Значит, можно с уверенностью утверждать, что дело в лорде Ньюбури.

Аннабель еле заметно кивнула. Она опустила взгляд, посмотрела на свои колени, на руки, одну из которых все еще держала Оливия, а другая была непроизвольно сжата в кулак.

— Я веду себя, как эгоистичная дурочка. — Аннабель глубоко вдохнула и попыталась прочистить горло, но вышел какой-то жуткий сдавленный звук… Такой обычно издают перед тем, как разрыдаться. — Я просто… не хочу…

Аннабель не договорила. Зачем?

Глаза Оливии загорелись сочувствием.

— Граф сделал вам предложение, так? — тихонько проговорила она.

— Нет. Пока еще нет. Но как раз сейчас он сидит у нас в гостях. Я видела его карету. Видела, как он вошел. — Она подняла глаза. Ей не хотелось думать о том, что Оливия может прочесть у нее на лице, в ее глазах… но не могла же она все время обращаться к собственным коленкам. — Я трусиха. Я увидела его и сбежала. Я подумала… если меня не окажется дома, он не сможет сделать мне предложение, и я не смогу произнести «да».

— Разве вы не можете отказать?

Аннабель печально покачала головой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бевельсток

Невинное развлечение (ЛП)
Невинное развлечение (ЛП)

Оливия Бевелсток ни на секунду не верит сплетням о своем новом соседе, но совершенно точно знает: сэр Гарри Валентайн скрывает какую-то тайну. Так почему бы не понаблюдать за ним? Неплохое развлечение для скучающей молодой леди. Загадочный Валентайн, состоящий на секретной службе его величества, не без оснований считает, что прекрасная незнакомка, подсматривающая за ним в окно, скорее всего невеста иностранного князя, который шпионит в пользу Наполеона. Так начинается увлекательная история то смешных, то смертельно опасных приключений, забавных ошибок — и, конечно, пылкой любви.У Сэра Гарри Валентайна скучная работа военном министерстве, он переводит жизненно важные для национальной безопасности документы. Он не шпион, но прошел необходимую для этого подготовку, он замечает, что прекрасная блондинка наблюдает за ним из окна, и его обуревают подозрения. Едва он решает, что она просто назойливая дебютантка, как вдруг оказывается, что она, возможно, обручена с иностранным принцем, который, возможно, строит козни против Англии. А когда Гарри начинает следить за Оливией, он понимает, что возможно, сам начинает влюбляться в нее…

Джулия Куинн

Исторические любовные романы

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы