Читаем Десятый демон полностью

Я обернулась. Он всё также сидел на диване с котом на коленях и задумчиво смотрел на меня.

- Ты совершенно права, жизнь – жестокая штука. Она постоянно ставит перед нами выбор. Кратегус оказался на грани между мирами и долго он на этой грани не устоит. Ему придётся сделать шаг сюда или обратно. Я не хочу, чтоб он возвращался.

- Ты всегда всё решаешь за других, – проговорила я, - И считаешь, что прав. А ты не боишься ошибиться? Ты понимаешь, на что ты его обрекаешь?

- Ты думаешь сейчас о нём или о себе? Если о себе, так подумай и о нём, если о нём, то что для него может быть хуже Мрака? Я обрекаю его на Свет. Никто не убедит меня в том, что Свет – это зло, поскольку это абсурд. Джулиан МакЛарен может вернуться к жизни, пусть даже в теле демона. Его безвинная, благородная и самоотверженная душа может вернуться в мир.

- В теле демона?

- Есть многое такое, друг Горацио… - Фарги вздохнул и взглянул в потолок. – Я не откажусь от него. Я уже вижу свет этой души. Она должна светить.

Я молча смотрела на него и вдруг поняла, что улыбаюсь.

- Бедный мой друг… Прости меня, я была слишком эгоистична и жестока. Я совсем забыла, что именно ради этого ты когда-то покинул свою чудесную родную планету. Ради того, чтоб пробуждать к жизни и любви чьи-то души.

Он с усмешкой смотрел на меня.

Фарги был не истребителем демонов, он был из плеяды Спасителей душ и Учителей. Одна пробужденная душа дороже для него уничтожения сонма демонов. Он уже давно говорил мне об этом, а я не слышала. Я злилась и рычала. С тем же успехом можно злиться на солнце, что оно светит. Он просто не мог иначе. Живая душа… Если он уже почувствовал её трепетание в своих ладонях, если чья-то рука уже коснулась его пальцев с безмолвной просьбой о помощи, если у него появился хоть крохотный шанс вернуть кого-то из Тьмы во Свет… Ничто в этой Вселенной не сможет остановить его. Он больше чем человек. Наверно, он больше чем ангел.

- Я Фарги Падающая Звезда, - негромко произнёс он. – Спасибо, что поняла меня. Поможешь?

Я вздохнула.

- В пределах своих возможностей. Они не так велики.

- Ты себя недооцениваешь.

- Я тебя умоляю…

Он рассмеялся.

- Я всё сделаю сам. Просто смотри на него внимательно и постарайся понять меняется ли он и в какую сторону. И относись к нему соответственно. Я верю в твой дар разбираться в людях и помогать тем, кому ты действительно хочешь помочь… И не забывай о заговоре и проклятии.

- Боже… - простонала я.

- Просто помни, что несчастный демон – это далеко не самая большая твоя проблема.

- Да, у меня ещё есть проблемы. Например, Ларс, который пообещал костьми лечь, но уничтожить твоего питомца.

- Джексон, это – проблема, - Фарги запустил руку в свои ухоженные локоны и задумчиво их взъерошил. – Можно было бы воздействовать на него через Крылья, но он не согласится.

- Крылья Звёздного Дыхания?

- Конечно, он мой друг, но он же Бог. Он ещё больший зануда, чем я. И никогда не будет снисходить с откровениями на того, кто может допереть до мудрых мыслей сам. В общем, Джексон – это твоя забота. Ты хоть с ним поговорить можешь. Заговор – забота Джексона, у него полно связей. Моя забота – Кратегус. Забота Кратегуса – проклятие. Если каждый будет хорошо делать свою работу, то мы просто обречены на победу.

Он всё разложил по полочкам и улыбнулся. Чтоб я без него делала?


45

Не то, чтоб Фарги удалось убедить меня в том, что причин для беспокойства у нас нет, но мне стало легче. У меня появилась надежда, что всё не так плохо и, может быть, со временем станет лучше. Может быть, он сам действовал на меня умиротворяюще, и мне не хотелось думать ни о чём плохом. Что ни говори, а его умение превратить жизнь в праздник граничит с гениальностью.

Он никуда не исчез, а отправился на кухню греметь посудой и дверцей холодильника. Ему хотелось романтики, потому он решил приготовить филе цесарки с ананасом. Я попыталась возразить, что у меня нет ни цесарки, ни ананасов, но он выгнал меня с кухни, велев накрыть на стол. С ним бесполезно спорить.

Я накрыла на стол, а он приготовил то, что хотел. Не знаю, была ли это цесарка, но ананасы были настоящие. И белое вино из запасов покойного доктора Дривера. Он всё-таки выяснил, куда делся винный погреб.

Уже начало темнеть, когда я почувствовала себя нехорошо. Мне не хотелось обижать Фарги, сомневаясь в его кулинарных талантах, и я промолчала. Неприятное тянущее чувство в желудке скоро сменилось странной дрожью, а потом появилась слабость.

Фарги, щебетавший о какой-то ерунде, вдруг прищурился и замолчал.

- Что происходит? - спросил он.

- Всё в порядке, - попыталась возразить я, но в голове у меня помутилось, в глазах на мгновение потемнело, а потом появилось ощущение, что мою голову стянули железными обручами.

- Это не цесарка, - отрезал он и моментально пересел из своего кресла на подлокотник моего. Он коснулся рукой моего лба, и мне стало лучше. Стоило ему убрать руку, как всё вернулось к тому же. Он взял мою руку, прощупал пульс, потом внимательно посмотрел в глаза, причем его, скорее, интересовало состояние зрачков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

На границе империй #04
На границе империй #04

Центральная база командования восьмого флота империи Аратан. Командующий флотом вызвал к себе руководителя отдела, занимающегося кадровыми вопросами флота.— Илона, объясни мне, что всё это значит? Я открыл досье Алекса Мерфа, а в нём написано, цитирую: "Характер стойкий, нордический. Холост. В связях, порочащих его, замечен не был. Беспощаден к врагам империи." Что означает "стойкий, нордический"? Почему не был замечен, когда даже мне известно, что был?— Это означает, что начальнику СБ не стоило давать разрешения на некоторые специализированные базы. Подозреваю, что он так надо мной издевается из-за содержимого его настоящего досье.— Тогда, где его настоящее досье?— Вот оно. Только не показывайте его искину.— Почему?— Он обучил искин станции ругаться на непонятном языке, и теперь он всех посылает сразу как его видит.— Очень интересно. И куда посылает?— Наши шифровальщики с большим энтузиазмом работают над этим вопросом.

INDIGO

Фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы