Читаем Детектив (ЛП) полностью

Она улыбнулась и взяла меня под руку. И, если бы моя одежда не была насквозь пропитана алкоголем, я бы лопнул от гордости. Потому что все посетители во все глаза смотрели, как мы уходим.

Это была короткая поездка под моросящим дождем, парфюм Шэннон в ограниченном пространстве моей машины вызывал головокружение.

— Как прошла поездка? — спросил я в попытке отвлечься. Ее юбка задралась и обнажила значительно больше, чем было задумано.

— Все хорошо. Думаю, мою интервью прошло отлично. — Шэннон откинула волосы на спину.

— Куда проходило собеседование? — спросил я.

— «С добрым утром, округ Уэйк», — ответила она.

— Удачи с ними.

Шэннон улыбнулась, и я чуть не выехал на встречку.

Мы доехали до моей квартиры целыми и невредимыми, хоть это и было нелегко. Вслед за мной Шэннон поднялась на второй этаж. Внутри я сразу стянул свитер и пошел к стиралке.

— Чувствуй себя как дома, вернусь через минуту.

Она осмотрела мою пустую квартиру:

— Окей.

У меня было кресло и развлекательный центр во всю стену.

— Немного пустовато, я в курсе.

— Нет, тут здорово, — соврала Шэннон.

Я усмехнулся и включил стиралку, забросил свитер внутрь и стянул футболку.

— Ого, это Глок 38? — спросила девушка.

Я удивленно обернулся. Шэннон рассматривала мой пистолет.

— Он самый, но не ожидал, что ты узнаешь.

Она открыла сумочку и достала компактный девятимиллиметровый пистолет.

— У меня G43.

— У тебя есть пистолет? — что-то екнуло у меня в груди.

Она кивнула.

— Папа не разрешал мне выходить из дома без него.

— Покажешь?

Профессиональным движением она достала магазин, проверила патронник и только потом передала мне пистолет. Я почти влюбился в нее в этот момент.

— Не переживай, у меня есть разрешение, — добавила она быстро.

Я протянул пистолет ей обратно:

— Впечатлен.

Шэннон ловко перезарядила его, положила обратно в сумочку и посмотрела на меня. Она, конечно, заметила, что я не могу оторвать он нее глаз. Спросила:

— Ты собираешься одеться?

Я слишком долго обдумывал ответ, Шэннон махнула в сторону коридора:

— Одевайся. Сейчас же, — она засмеялась и развернулась на каблуках, — я проголодалась.

Я смотрел, как она села в кресло и закинула ногу за ногу. «Соберись, Нейт!»

— Дай мне пару минут, — ответил я и пошел в комнату.

Переодевшись в джинсы и черную майку с защитного цвета пиджаком, я вернулся в комнату, но Шэннон там не оказалось:

— Шэннон?

— Я здесь, — отозвалась Шэннон из комнаты позади меня.

Я прошел во вторую спальню, которую использовал как кабинет. Шэннон была там, она рассматривала пробковую доску, на которой были закреплены фотографии пропавших женщин и подозреваемых. Я не знал, как относиться к ее прогулкам по моей квартире.

Как будто читая мои мысли, она сказала:

— Я искала ванную. Что все это значит?

Я прислонился к косяку двери.

— Это дело, над которым я сейчас работаю.

— Я знала Лесли Брайсон.

— Да ладно? — Это было интересно.

— Да. — Шэннон кивнула. — Мы выросли вместе. Наши отцы до сих пор иногда играют в гольф. Очень жаль, что до сих пор неизвестно, что с ней случилось.

— Серьезно? — я моргнул.

— Ашвилл — это не Мейберри, но и до мегаполиса ему далеко. — Она указала на другие фото. — А что случилось с остальными девушками? Они тоже пропали?

Я подошел и встал позади нее.

— Я практически уверен, что все эти девушки были похищены или убиты одним человеком. Но пока не могу этого доказать.

— Ты думаешь, что это серийный убийца? — Шэннон удивленно обернулась.

— Возможно, — ответил я.

— Ох, — сказала она. — Я, как вчера помню день, когда исчезла Лесли. Было так страшно. Знаешь, такие вещи не происходят в Ашвилле.

— И ты знаешь ее семью? — спросил я.

Она кивнула:

— Да, мы всю жизнь знакомы.

— Поэтому я приезжал в Ашвилл, я хотел поговорить с семьей, но они отказались даже встретиться со мной. — я шагнул еще ближе к Шэннон, используя технику допроса, которая должна нервировать отпрашиваемого, — Ты не могла бы поговорить с ними? Убедить их встретиться со мной?

Она резко выдохнула и кивнула.

— Я попробую, — Шэннон протянула руку и дотронулась до моего пиджака. — значит ли это, что ты опять приедешь в Ашвилл?

— Конечно. — Я отступил на шаг и вздохнул. «Эта женщина была хороша».

— Зайду к ним завтра, как только вернусь, — она усмехнулась и кивнула на дверь, — а сейчас, может, уже пойдем ужинать?

— О да, пойдем, — определенно нужно было уйти из дома раньше, чем я в очередной раз решу не быть джентльменом.

— Ты хочешь вернуться в бар? Еда у них выглядела аппетитно.

Я шел за Шэннон по коридору и наслаждался, глядя, как покачиваются ее бедра.

Когда мы дошли до двери, я открыл ее для девушки.

— Нет, я отведу тебя в место получше.

И я сделал это.

Спустя два часа и сто долларов за стейк и вино я отвез Шэннон обратно к ее машине, припаркованной у Булл Сити. К этому времени я знал, что она получила работу на новостном канале и почему считает, что «Легенды осени» — лучший в мире фильм, и я знал, что она говорит отцу, что поддерживает Республиканцев, а на самом деле голосует за Демократов. И пусть я действительно давно ни с кем не встречался, неожиданно оказалось, что это было одно из лучших моих первых свиданий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заклинатель Душ

Души напрокат
Души напрокат

Калли Дельгадо всегда ставит семью на первое место, и, к сожалению, её брат об этом знает. Она потратила все сбережения, потеряла работу и пролила много слёз, пытаясь уберечь его от проблем, но теперь он вляпался по самые уши, и его долг повесили на Калли. Ей дали выбор: выполнить кое-какую грязную работёнку для мафии, или брата ей пришлют по кусочкам.Прокат душ — это важный бизнес для религиозного населения Джем Сити. Те, кто хочет совершить аморальный или даже нелегальный поступок, могут за определённую цену позаимствовать чью-то душу и грешить без последствий.Чтобы спасти брата, Калли должна достать заёмную душу, но у неё нет на это денег. Гнусный Заклинатель Душ готов пойти на бартер, но если Калли примет его предложение, она будет вынуждена войти в опасный мир магии, к которому она не готова.С помощью сдержанного, но несомненно привлекательного Дерека (чья верность Заклинателю слабеет по мере того, как растёт его привязанность к Калли) ей придётся ходить по острию ножа, стараться не злить плохих парней, и всё это время пытаться решить, чего на самом деле стоит её верность семье.Потерять брата — не вариант. Потерять свою душу? Возможно.

Челси Мюллер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Мятежные души
Мятежные души

Калли Дельгадо добровольно вызвалась стать ученицей Заклинателя Душ Джем Сити. Он силой вложил в неё магические способности, но теперь эта магия принадлежит ей. Она научится контролировать реакцию своего тела на арендованные души или сгорит на работе. Буквально.Она обменяла свой шанс избежать тёмной стороны Джем Сити на спасение брата. Теперь ей нужно держать его трезвым и защищать, попытаться наладить семейные узы и избегать мафиози, которые слишком интересуются магией проката душ.Но когда на пороге Заклинателя Душ начинают появляться трупы, именно Калли и её напарнику Дереку предстоит выследить того, кто убивает арендаторов душ. Заклинатель жаждет мести, но Калли решительно настроена вершить правосудие, даже если в результате она сама попадёт в поле зрения убийцы.Если Калли хочет сохранить расположение Заклинателя Душ, ей придётся лицом к лицу столкнуться с её врагами и научиться повелевать мятежными душами.…и надеяться, чтобы кто-то из её близких не оказался следующей жертвой.

Челси Мюллер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги