Вертура с задорной и мстительной улыбкой показал на него рукой и властной походкой важного начальника направился к полицейскому, желая всем видом явить Марисе свои служебные удаль и умение. Ловко откинул полу плаща, демонстрируя подвеску лейтенанта полиции Гирты.
— На каком основании торговля? Лейтенант Вертура… — разинув рот, начал было детектив.
— Карнавальные костюмы полицейских запрещены! — пьяно заревел на него постовой и с плеча замахнулся плеткой так, что детектив едва успел отскочить.
— Мда, не получилось… — улыбнулся Вертура, увлекая в толпу смеющуюся Марису.
Во дворе полицейской комендатуры царила одновременно расслабленно и праздничная, но при этом как всегда деловая атмосфера. Тренировки в дни фестиваля были отменены. Собранные сверхурочно рядовые полицейские и сержанты рассиживались на скамейках летней столовой, расстелив плащи, возлежали на земляном валу бастиона, на траве, ожидая, когда придет их час отправиться на смену. Наслаждались солнечной погодой и освежающим, прохладным, веющим с реки ветерком, поглядывая в сторону комендатуры, не идет ли кто из старших, прикладывались к флягам, грызли семечки, ногти и травинки.
У калитки отдела Нераскрытых Дел размахивал своим шестопером левой рукой, лупил по обклеенному толстой лохматой веревкой столбу Фанкиль. Его серая рубашка была обмотана за рукава вокруг пояса, правая рука забинтована от запястья по локоть. Портупея и сумка висели на соседнем манекене. На блестящих от пота плечах и спине рыцаря отчетливо белели застарелые шрамы от плетей. Длинные волосы собраны в хвост, лицо искажено усталостью и сосредоточением. Хотя Фанкиль был уже и не молод, детектив даже несколько восхитился тем, насколько ловко и быстро для своих лет, тот прыгал вокруг столба с оружием, гулко, с силой, ударял булавой, отрабатывал атаку с шагом и уход, прибавлял удары ногой и кулаком, о чем Вертура и поделился с Марисой, на что та, не в пример своему обычному пренебрежению к окружающим и знакомым, уважительно кивнула в ответ.
Заметив коллег, Фанкиль ловко перехватил шестопер обеими руками и напоследок врезал со всей силы в столб, но сморщился от боли и задергал правой кистью.
— Доброе утро! — приветствовал его детектив.
— Марк заявляет, что шрамы украшают мужчин! — с насмешкой прищурилась на плечи рыцаря Мариса.
— Только в том случае, если они не ниже пояса на спине — бодро отозвался тот и, сняв с пояса рубаху, накинул ее на плечи, чтобы скрыть следы от плетей — не согрешишь — не покаешься. Не покаешься — не спасешься, знаете это?
— Хотели позвать вас на прогулку… — заметив в глазах рыцаря жгучее недовольство, попытался замять инцидент детектив.
— Возьмете Эдмона, он только приехал, но мэтр Тралле уже в бешенстве. Веселья с ним не обещаю, но скучно точно не будет — язвительно ответил Фанкиль — а у меня пятница, постный день.
Сегодня он был явно не расположен к дружескому общению.
Наверху, в зале, как всегда были настежь распахнуты все окна. В большой курильнице на столе дымила смешанная с каким-то благовонием смола, наполняла комнаты и коридоры неповторимым праздничным ароматом нагретого солнцем соснового леса. Доктор Сакс сидел за своим рабочим столом, делал вид, что изучает какой-то глянцевый, по виду столичный, журнал, но на самом деле словно ожидал чего-то, нетерпеливо поглядывал поверх страниц. Инга, оперев локти о стол, расположилась на диване. Солнце играло в ее длинных распущенных волосах, обрамлявших необычно мрачное для такого радостного дня лицо, а рядом в пятне солнечного света, вытянув передние лапы, лежал ее огромный серый кот Дезмонд. Через угол стола, нависнув над шахматной доской, вполоборота восседал на подлокотнике дивана растрепанный, средних лет, человек, быть может, немногим младше детектива. В просторной щегольской, с яркими завязками, кожаной курточке и с растрепанной толстой русой косой над высоким воротником, он был настолько увлечен игрой в шашки с Ингой, что, по всей видимости, не заметил, что его модная шляпа захвачена и сплющена лежащим рядом котом.
— Инга, как идут ваши орденские делишки? — сверлил ее веселым насмешливым взглядом незнакомец, глумливо улыбался, заглядывал ей в глаза, ожидая ответа, как бы еще подшутить — я машина математической логики! На этот раз вы у меня не выиграете!
— Машина пустой болтовни — со всей серьезностью отвечала ему Инга, проводя сою шашку в дамки, и, снимая одну за другой костяшки оппонента, манерно застучала ей по доске.
— Ну поддайтесь же хоть раз! — возмутился незнакомец — где ваше христианское смирение!
— Смирение перед Богом — парировала Инга, кивая на свою плеть, что лежала рядом на столе — а для прохвостов типа вас, есть другое средство.