Читаем Детектив Замка Хэльдиборн (Сказки про домовых) полностью

— «Ты, Матушка-Зима, не трогала бы их!» — ответил сквозь зимнюю дрёму Старый Дуб: «Это Серый Кот и домовой Дай-Каш из Дома крестьянина Решикрута, что в ближайшей деревушке живёт. Выгнали их обоих, вот у меня теперь вдвоем и бедуют! А постояльцы они невредные! Меня, старика, не обижают…»

— «Всё равно им не место в лесу под моей властью!» — сурово промолвила Зима: «Я никому скидки делать не намерена! Коли не с холоду, так с голоду до весны не доживут! Домовому без дома вообще нельзя… вон — он уже и так просвечивать начал — скоро совсем растворится. Да и коту нечего в лесу делать! Ишь, дрыхнут, бездельники! Была я только что в той деревушке, заходила на двор Решикрута — разорение там сплошное! Хозяин тощий, грязный, да пьяный, в одной драной рубахе и в лаптях на босу ногу на завалинке сидит, а на шее у него — жирный-прежирный злыдень! Сейчас я этим тунеядцам покажу, как от своих обязанностей отлынивать!»

Сказала так Зима, да и подула ледяным сквозняком прямо в дупло! Да так, что все тепло, друзьями накопленное, мгновенно ледяными сосульками обратилось, а сами они, до самых костей продрогшие, от стука собственных зубов проснулись…

— «У-ф-ф-ф-мяу! Как же холл-л-л-л-лодно!!» — еле вымолвил Кот, пытаясь лапой сбить лед, намерзший на усах и мордочке.

— «И не гов-в-ввори! Уж-жас!» — стуча зубками, ответил ему домовой, зябко обхватив руками собственные плечи: «И сон мне т-такой ужасный п-п-приснился!»

— «К-какой еще сон?» — поинтересовался Кот, не переставая дрожать от холода.

— «К-как б-будто н-наш х-хозяин Р-решикрут З-злыдня т-того самого на т-тропинке лесной п-подобрал с-случайно!» — в тон ему ответил Дай-Каш: «П-печка наша и не т-то-топится совсем! В избе т-теп-перь также, как у нас в д-д-дупле, х-х-хол-л-лодно!»

Кот, встрепенувшись, внимательно посмотрел на соседа зелёными глазами и заговорил уже нормально:

— «Так, мяу, получается, что нового домового у Решикрута в Доме нет? Иначе печка бы топилась! Всё ясно — Злыдень теперь там вместо тебя распоряжается! Но как же он попал обратно? Значит, так, мяу! Я пока сбегаю к знакомой Сороке: узнаю — может, видела или слышала чего! А ты — о Доме нашем думай! Раз тебе Дом снится, значит — не забыл он тебя еще! Значит — можем мы вернуться туда!» — сказав так, кот сиганул из дупла наружу, с головой (по самые ушки!) погрузился в еще не слежавшийся сугроб, но, выбравшись и отряхнувшись, бодро засеменил по хорошо знакомой нам тропинке.

* * *

Не стану утомлять вас, друзья мои, подробным разговором Серого Кота с Сорокой (там было столько бестолковой трескотни!), но выяснить, как проклятый Злыдень сумел сесть на шею Хозяину, все же удалось. Когда кот передал историю домовому, тот и рад бы был разрыдаться, да нечем оказалось — весь запас печного пепла он уже выплакал… Ведь и в этой беде он, почитай, кругом виноват оказался!

Пошел Решикрут по лесной тропинке силки, на зайцев расставленные, проверить, да и наткнулся на Злыдня… А тот, не будь дурак, пользуясь остатками связывавших их с Дай-Кашем отношений, сумел домовиком обернуться. Выкатился навстречу крестьянину, проявился перед ним, да и начал умолять: «Хозяин-Решикрут! Это я — твой домовой бывший! Пожалей меня — пропадаю в лесу, погибаю! Поверь мне: больше никогда никакой нечистой силы в дом не пущу! Буду за всем следить так, что горя не узнаешь!» — да всё жалобно… с надрывом, со слезой!

Почесал затылок Решикрут, да и подумал: «Печка дымит, коровы доятся плохо, куры несутся — того хуже, лошадь грустная какая-то в стойле стоит, грива у нее свалялась… топоры-косы тупятся — точить не успеваю… и все как-то без домового разладилось! А возьму как я его назад! Авось, хуже не будет!» — и протянул Злыдню свою руку в варежке… А тот, не будь дурак, два раза просить себя не заставил — сразу прыг на рукав и оттуда — прямо на шею… Так домой врага своего сам хозяин на загривке и привез.

Недели не прошло — начал опять Решикрут болеть. Да еще сильнее, чем прежде! И в избе только хуже всё стало: лошадь заболела, коровы доиться вообще перестали, куры передохли, печка дымит пуще прежнего и совсем не греет… Снова дошло дело до старушки-ведуньи. Пришла Доброведа в Дом, да аж руками всплеснула, как на шее хозяина увидала отъевшееся злобное чудище: «Что же ты наделал, бестолковый мужик? Кого в дом из лесу на своей шее по доброй воле привез?!?»

— «Как кого?» — удивился крестьянин: «Домового! Своего… чтобы за хозяйством присматривал! Беда то ведь какая — ничего без него в избе не ладится!»

— «Да не домового ты взял, а Злыдня нечистого, домовым прикинувшегося!» — вконец огорчилась бабка: «И не выгнать мне его второй раз уже никак! Сам ты его взял, по собственной воле! Не знаю я, старая, как теперь тебя от напасти избавить!» — махнула рукой и ушла…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уральские сказы - II
Уральские сказы - II

Второй том сочинений П. П. Бажова содержит сказы писателя, в большинстве своем написанные в конце Великой Отечественной войны и в послевоенные годы. Открывается том циклом сказов, посвященных великим вождям народов — Ленину и Сталину. Затем следуют сказы о русских мастерах-оружейниках, сталеварах, чеканщиках, литейщиках. Тема новаторства соединена здесь с темой патриотической гордости русского рабочего, прославившего свою родину трудовыми подвигами Рассказчик, как и в сказах первого тома, — опытный, бывалый горщик. Но раньше в этой роли выступал «дедушка Слышко» — «заводской старик», «изробившийся» на барских рудниках и приисках, видавший еще крепостное право. Во многих сказах второго тома рассказчиком является уральский горщик нового поколения. Это участник гражданской войны, с оружием в руках боровшийся за советскую власть, а позднее строивший социалистическое общество. Рассказывая о прошлом Урала, он говорит о великих изменениях, которые произошли в жизни трудового народа после Октябрьской революции Подчас в сказах слышится голос самого автора, от лица которого и ведется рассказ

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей