Когда в участок вернулся запыхавшийся Ноа и сообщил, что мистер Доджер Хантер как в воду канул, Доун поняла, что пора действовать. Благо судья подписал ордер на обыски в домах и на работе Шона Грина и Гарета, а также братьев Монро. Последние, кстати, были уже на полпути в камеру предварительного заключения, арестованные Тарой. Диана устроила фирменную истерику, а мэр был подозрительно спокоен. Пола встречалась с Гаретом и Шоном сегодня вечером, на ней было записывающее устройство, чтобы добавить не хватающие звенья в их головоломку с вымогательством.
— Где же ты, Хант? — вполголоса произнесла Доун, в задумчивости постукивая карандашом по губам. Она надеялась узнать больше, допросив Спенсера и Эйдана. Пока же оставалось только ждать.
Дэрил очнулся от назойливой боли в голове и понял, что в горле пересохло так, словно он не пил целые сутки. Он попытался встать и с удивлением обнаружил, что прикован к столбику кровати. В комнате было темно, окон не было, поэтому он не имел ни малейшего понятия, сколько времени сейчас и как долго он уже здесь.
— Эй! — хрипло позвал он. — Я пить хочу! Кто-нибудь!
Судя по звуку, дверь распахнулась и какой-то человек грубо сунул ему в свободную руку бутылку воды.
— Ты кто? Почему я здесь? Меня будут искать, имейте в виду! — сообщил Дэрил, опустошив бутылку и потягиваясь, пытаясь размять затекшее тело.
— Не найдут, — раздался спокойный голос, который он узнал. Тот же самый, что звучал за спиной, когда он шел от Кэрол.
Кэрол. Она, наверное, решила, что он специально не пришел к ней.
— Какого хрена происходит, Ти-Док?! — яростно выпалил Дэрил, дернув рукой и убедившись, что наручники крепкие.
— А ты как думаешь, Додж, старина? — проговорил судья. — Ты же у нас умный, подумай как следует.
— Ты что, тоже замешан? Быть того не может! — пораженно выговорил Дэрил. — Я тебя знаю столько лет! Твой отец в гробу переворачивается сейчас, это точно! Спутаться с Гаретом и его дружками — это низко, Ти! Ты же не такой…
— А какой я, а? Ты как будто знаешь, каково мне! — взорвался Дуглас. — Моя жена — наркоманка, да еще и подручная Грина. Ты знал, что они уже три года путаются? А может и больше! А ты… когда я просил проследить за Джеки, что ты сказал?! Что у нее нет любовника?
— Я не мог сказать иначе, — отозвался Дэрил, — у них нет ничего с Грином, только наркотики, а об этом ты знал и без меня.
— Нет! Ты нарочно покрываешь их! Хочешь преподнести Лернер на блюдечке, да?! Наш честный справедливый детектив! А мне что делать, смотреть, как Джеки унижают в зале суда?! Блейк ее на части разорвет! — заорал судья.
Дэрил устало выдохнул, понимая, что ничего хорошего его не ждет.
— Ти, Джеки все равно придется давать показания. Или сесть вместе с Грином, — осторожно произнес он, — я думаю, она выберет первое. Мы посадим их и все закончится. Есть разные клиники…
— Я пробовал, но она все равно возвращается к нему. Я должен его уничтожить, тогда Джеки слезет с наркотиков, — быстро проговорил Дуглас, — а ты мне поможешь его выманить.
— Что ты задумал?
— Я убью Грина, а ты поработаешь приманкой, — буднично сказал судья Теодор Дуглас, — а потом я убью и тебя. И тогда Джеки будет свободна. Мы сможем снова быть счастливы, как и раньше.
— Дебильный план, Ти-Док, ты же понимаешь, что ничего не выйдет? — Дэрил понял, что нужно свалить отсюда поскорее, но вот как?
— Не тебе меня учить, Хант. Лучше поспи, скоро придется поднапрячься и быть чертовски убедительным, чтобы Грин клюнул, — рассмеялся Дуглас и ушел, прикрыв дверь.
— Твою мать!!! — от души выругался Дэрил.
Кэрол не находила себе места от волнения, когда все варианты, где мог быть Хантер, оказались отброшены. Он словно растворился в воздухе в промежутке между приходом к ней и назначенной встречей с Риком и Тарой. Доун старалась быть спокойной, но и так стало ясно, что он не просто где-то забыл о времени. Его телефон был выключен, поэтому отследить перемещение удалось только до дома Кэрол.
— Ты думаешь, что он… — прошептала Кэрол, испуганно смотря на Доун, которая зашла к ней вечером, чтобы рассказать последние новости.
— Нет, не думай даже, — уверенно произнесла шериф, — просто мы пока не знаем, где он. Пола сразу сообщит, когда узнает. К нам прислали пару ребят из соседнего округа, так что она в безопасности. Гарет скажет, где они прячут Ханта и зачем. И все закончится, только вот…
— Что?
— Из вчера сказал, что Шону и его компании отморозков нет смысла похищать Хантера, и я склонна с ним согласиться. Им это ничего не даст, тогда надо просто стереть весь полицейский участок, а еще Филиппа и Марти. И даже Милтон в курсе расследования, — задумчиво произнесла Доун, — что-то здесь не вяжется, вот только что именно?
— Я просто… мы поссорились, если можно так сказать, — призналась Кэрол, до боли закусив губу, — я не должна была его отпускать. Если бы не я, он был бы… в порядке.
— Мы этого не знаем, поэтому не вини себя, — возразила Доун, — он вышел от тебя и с тех пор его не видели. До участка идти минут пятнадцать. Куда он мог пойти?