Читаем Дети богов полностью

Я мог бы сказать, как волок некроманта на спине через каменную пустыню. Или как держал его маленькую ладонь в своей руке, там, в весеннем предместье, на другом конце жизни… Мог, но не сказал. Вместо этого пожал плечами и ухмыльнулся.

– Не знаю. Он же у тебя святой. Махатма. Живой Будда. А мне все кажется – подлец и убийца.

Ли Чин по-прежнему сверлила меня глазами. Помолчав, неохотно, медленно произнесла:

– Он святой не потому, что творит направо и налево добрые дела. Это каждый дурак может, вот хоть ты. Он святой потому, что…

Тут она снова попыталась вгрызться в свои пальцы, но я ее удержал. Скорчившись на сиденье, Ли Чин затравленно уставилась на меня. И сказала:

– Мы, лисы, можем видеть внутрь. То, что у людей внутри.

Я пожал плечами.

– Я теперь тоже могу. И насмотрелся, поверь…

– Ничего ты не можешь! Глаз Всеотца покажет тебе лишь то, что ты способен представить. А то, что у Учителя внутри, представить нельзя.

А вот следующего признания я совсем не ожидал. Лиса еще больше съежилась и тихо прошептала:

– Там, в саду… Он держал меня на руках. У меня лапа была сломана, текла кровь, он хотел помочь – перевязать, наверное, или… И я заглянула. Одним глазком. И так испугалась, что укусила его за палец, вырвалась и убежала. И бежала, и бежала, пока не прибежала в монастырь Желтого Господина, и там семь лет пряталась… Потому что…. Потому что то, что я увидела, было самым страшным. И до сих пор самое страшное.

Вот так. Я от удивления отпустил ее руку, и она тут же снова впилась зубами в костяшки пальцев. Ну что за дурацкая привычка? Блох они, что ли, выкусывали…

– Что же там было такого страшного?

Паук, конечно, тварь неприятная – но вряд ли Ли Чин страдала арахнофобией, иначе откуда бы дружба с Оззи? Да и потом, таких ли еще паучар в себе таскают лучшие из сынов и дочерей человеческих…

Лиса отвернулась к окну, уставилась на разворачивающуюся за низким парапетом набережной тусклую ленту реки. И тихо сказала:

– У него нет души.

– Что?!

– Нет души, – повторила Ли Чин. – Он ребенок-мститель. Ему вырвали душу в ту же минуту, когда он родился. И превратили в оружие. Ты же видел его катану…

Сталь, разрезающая мифрил. Серебро, покрывающееся ржавчиной. Да, это я как раз видел…

– Если у Иамена нет души, – медленно проговорил я, – то что же есть?

Лисичка вновь крутанулась ко мне и, сузив глаза, выпалила:

– То, чего нет у тебя. Мозги. Разум. Логика.

Ах да. Что ж – я и не отрицаю, что на той веселой ярмарке, где раздавали задарма ум, честь и совесть, первого и последнего я явно недобрал. Да и со вторым как-то… Нет, нормально у меня со вторым, возразил себе я. Только с ним и нормально. Да, интересная получается картинка. Если Иамену достался ум, мне – честь, кому же отошла совесть? Я покосился на Ли Чин. Совестливая лиса… тот еще выбор. Нет, с чувством юмора у Господина Распределителя Благ явно что-то не в порядке.

Между тем лиса, оказывается, продолжала все это время говорить. Я оставил Господина Распределителя наедине с его собственной больной совестью и прислушался.

– Представь маленькую темную комнатушку, – говорила лиса, сплетая и расплетая пальцы. – И в ней нет пола. Вместо пола – дыра. Бездонная дыра, и туда все проваливается. Свет, радость, жизнь… все. А по краям дыры очень узкие мостки. Шириной в три бамбучины. В ладонь – не больше. И он все время должен ходить по этим мосткам. Очень медленно. Очень точно. Иначе провалится. И тогда…. тогда всем будет очень плохо. А он не может себе позволить… ни одного резкого жеста. Никогда. Даже если увидит, как в дыру падает ребенок, как туда швыряют невинных – он не может поспешить им на помощь. Мостки не выдержат…

– Хорошая отговорка, – пробормотал я.

Лисица не обратила внимания.

– И вот когда ему становится совсем плохо… Когда помост трещит, и он не понимает, почему, не может понять, что происходит… Потому что ему нечем понимать, ведь логика работает не всегда… тогда он превращается. Но он не оборотень.

– А разница? – пожал я плечами.

Душевные терзания некроманта – вот честно – трогали меня не слишком. Тем более если никакой душой там и не пахло…

Ли Чин вздохнула.

– Ну как тебе объяснить, если ты сам не оборотень? Мы – лисы-оборотни, или даже волки – обращаясь, мы остаемся собой. Или, вернее, так. На самом деле я лиса. Но могу выглядеть человеком. А остаюсь собой всегда. И в лисьем теле, и в человечьем у меня тот же разум. Инстинкты чуть сильнее – волки, к примеру, становятся более кровожадными. Мы… неважно. А он…. Иамен… он полностью перестает быть собой. И становится просто зверем. Он не может говорить – по крайней мере, ты его не поймешь. Не может думать, как человек. И очень плохо помнит, что делал, когда был койотом.

Хоть одно облегчение. Представить некроманта, в здравом уме и твердой памяти облизывающего мне рожу – это было бы пострашнее ядерной бомбежки.

Я задумчиво забарабанил по стеклу со своей стороны.

– Так воду он послал?

Лиса мотнула головой.

– Чего же ты мне ее притащила? В благодарность за то, что мы с Нили тебя чуть не изувечили?

Ли Чин прерывисто вздохнула.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже