Читаем Дети гарнизона полностью

Крики эти только прибавили сил. Он бежал к плотине, мокрый, виляя между деревьями. К спасительному хвойному перелеску…

Вскарабкиваясь на крутую насыпь плотины, затылком почувствовал чье-то надрывное дыхание. «Погоня! » – мелькнуло в подсознании. Припустил пуще, разгребая ботинками влажную рыхлую весеннюю землю.

– Постойте, куда же вы?! – услышал где-то позади детский голосок. – Я своя. Можно, я с вами? Да постойте вы, за нами уже никто не гонится…

Беглец оглянулся, увидел запыхавшуюся, заляпанную весенним черноземом симпатичную блондиночку, которая карабкалась за ним. Взгромоздилась на насыпь и старательно отряхивала грязные комки со своего светлого полупальто, промокшая до нитки…

– Господи, мини – юбка на что похожа? Вот дура, увязалась за тобой, в брод через Салгир полезла… Хотя все равно лучше, чем если бы менты захомутали. Ну и припустил же ты, еле поспевала. Ты что, спортсмен? Или просто по жизни такой шустрый?

– Нет, – признался беглец, – просто испуганный студент. Псина чуть не сдала. Разлаялась. Вот и побежал. Попадаться мне никак нельзя. Лучше было утонуть, чем к ним в лапы, – он прижимал к груди заветный портфель.

– Тоже скажешь: утонуть! Вода мне до пояса. А тебе так вообще… – она не договорила, зарделась, захихикала.

Он, озираясь и смешно подскакивая на одной ноге, снимал на просушку намокшие джинсы.

– Ты вообще кто такая? – спросил раздраженно, расшнуровывая мокрые ботинки. – И вообще, как ты тут оказалась?

– Я с этим, с Крепиловым пришла. Мы вместе на Инъязе, на втором курсе учимся. Знаешь его? Хотели что-нибудь присмотреть. Мандельштама, Цветаеву, Джона Леннона. В самиздате, если повезет... Вот, повезло, – быстро рассказывала она, снимая мокрые чулки – сапожки, юбку, и устраивая все это на валуне на просушку под теплыми лучами весеннего солнышка.

– Сволочь Крепилов! Бросил, скотина, ухажер называется!

– Да не верещи! Тут, может, менты местность прочесывают, – пугливо озираясь по сторонам, оборвали ее.

– А ты не бубни! Нужны мы им! В парке еще не всех отловили, – огрызнулась она. – Отвернись! Видишь: и юбчонка, и колготы, аж до топика, намокли совсем.

– Очень ты мне нужна, мокрая курица!

– А ты – гусь лапчатый!

Родители потом всегда, когда начинали семейную перепалку, кидались этими фразами.

– Я вообще хипповая, – выжимала юбчонку мама. – Что, не заметно? «Дип Пёрпл», «Гранд Фрэнк» – ничего. Битлы, Криденсы хороши. А вот Зеппелины – музыка классная, а слова мрачноватые…

– Пёрплы – ничего? Высший пилотаж! А вот твой Криденс – туфта попсовая. Кто же на нас настучал? – задумчиво ерошил влажные волосы папа.

– Кто, кто… Да Крепилов стукнул. На потоке главный комсомолист. А по совместительству фарцовщик. Через него что хочешь достать можно. И записи, и белье. Все девчонки влюблены в гадину такую… А сегодня, смотрю: при первой непонятке сбег в кусты – юрк. Заранее себе пути отхода подготовил. Это Крепилов, точно. Кстати, не пора ли нам познакомиться? Я – Светка.

– Саша, Александр…

– А можно попросту Шурик?

– Просто Шурик своим можно.

Они стояли друг перед другом полуголые, в одном нижнем белье.

– Что, нравлюсь?

Папа глупо, но честно кивнул.

– Ты тоже ничего: стройный, спортивный. Про наших с инъяза всякое брешут. Я не такая. Так что посмотрел на меня в этом экстриме – и хватит. Дай свой плащ, я прикроюсь. – Мама села на валуны, прикрывшись его коротким плащом. – Лучше посмотри, какой вид открывается отсюда: весь город как на ладони.

– Чего-то похолодало, солнце светит, но не греет, так и заболеть не долго. А у меня портвейнчик есть. Будешь? – Папа потряс бутылкой, извлеченной из портфеля.

– Не откажусь. Брр, прохладно. А это, красивый у тебя портфельчик. Фирмовый.

– Из крокодиловой кожи. Папкин портфель. Трофейный. Немецкий. В захваченном гестапо замылил. Я его на занятия ходить приспособил. Удобно… В него, не смотри, что затертый, пятнадцать бутылок влезет!

– Дринк виз ми, дринк фо май хэлф! Пью за здоровье…

– Ты это… – искренне удивился отец, – ты действительно в английском петришь?

– Английский я выучу только за то, что им разговаривал Леннон…

– Классно!

Бутылка портвейна переходила из рук в руки – пили из горлышка.

Шурик осмелел и вынул из портфеля журнал в яркой многоцветной обложке:

– «Плей-бой» журнал называется. Там одна очень похожа на тебя. Смотри, – он сунул ей в ладошку яркую фото-обложку.

– Я такой тоже листала. Класс! – трепетно разворачивая журнал, радовалась мама. – А может, это я и есть? – Она привстала в одних трусиках, кокетливо позируя: – Что, похоже?

Так просидели весь день в молодом хвойном перелеске. На древних камнях скифского косогора у водохранилища. Такие молодые и красивые, прикрывшись сохнущим папиным плащом. Она переводила ему с листа из американского журнала откровенные тексты… Потом… потом… ах, что было потом!.. Ну, понятно…

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917–1920. Огненные годы Русского Севера
1917–1920. Огненные годы Русского Севера

Книга «1917–1920. Огненные годы Русского Севера» посвящена истории революции и Гражданской войны на Русском Севере, исследованной советскими и большинством современных российских историков несколько односторонне. Автор излагает хронику событий, военных действий, изучает роль английских, американских и французских войск, поведение разных слоев населения: рабочих, крестьян, буржуазии и интеллигенции в период Гражданской войны на Севере; а также весь комплекс российско-финляндских противоречий, имевших большое значение в Гражданской войне на Севере России. В книге используются многочисленные архивные источники, в том числе никогда ранее не изученные материалы архива Министерства иностранных дел Франции. Автор предлагает ответы на вопрос, почему демократические правительства Северной области не смогли осуществить третий путь в Гражданской войне.Эта работа является продолжением книги «Третий путь в Гражданской войне. Демократическая революция 1918 года на Волге» (Санкт-Петербург, 2015).В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Леонид Григорьевич Прайсман

История / Учебная и научная литература / Образование и наука
100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии