Читаем Дети Хроноса полностью

Сначала Карине собиралась отчитаться перед Ван-Ином и рассказать ему, что в «Помощи» ничего плохого не происходит. По ее мнению, НКО была надежной организацией. Но она боялась, что Ван-Ин разозлится, узнав, что она проигнорировала его приказ. Поэтому вечером она все равно поехала в «Помощь». Собственно говоря, двадцати тысячам франков она могла найти применение. Об этом решении Карине пожалела уже тысячу раз.

Фотограф, который вчера скромно оставался на заднем плане, теперь заковал ее и завязал ей глаза. Потом пришли остальные. Карине закричала, когда ею овладели в первый раз. Потом было легче. Через некоторое время она больше ничего не чувствовала. Было только пыхтение трахающих ее тел и хлюпающий звук, похожий на тот, который раздается, когда идешь по топкому лугу. Мужчины брали ее в тишине. После четвертого она перестала считать. Ее лобок горел от хлестких шлепков. Им требовалось все больше времени, чтобы кончить. Потом они вдруг исчезли. Она услышала, как хлопнула дверь. Они смеялись. Гул нарастал до тех пор, пока не стал похож на гудение стаи назойливых оводов. Ей стало холодно. Казалось, как будто кто-то вогнал ей между ног кусок льда. Холод стекал с ее бедер. Ее пробирала дрожь.

Через полчаса дверь снова открылась. Для Карине прошла целая вечность. Когда она узнала запах «туалетного утенка», то начала всхлипывать. Мужчина снял кандалы и заставил ее встать на четвереньки. Насильники снова явились, и кошмар повторился. Карине чувствовала себя виноватой, потому что пренебрегла советом комиссара Ван-Ина. Кроме того, она сорвала свое секретное задание, когда вонючий мужчина обнаружил ее карточку полицейского.


Илсе Ванкватем не испугалась, когда Ван-Ин позвонил в дверь.

– Здравствуйте, доктор, – презрительно произнесла она. – Входите.

Обыск продолжался до конца дня. Восемнадцать полицейских обыскивали «Помощь» от подвала до чердака. Специалист по компьютерам из отдела криминалистики занялся бухгалтерией НКО.

Илсе Ванкватем наблюдала за происходящим издалека. Когда Ван-Ин ее допрашивал, она отказалась давать показания. На вопрос, знала ли она Карине Неелс, она ответила отрицательно.

Караван полицейских машин скрылся, как тать ночью. Все потерпели поражение.

– Нам еще повезло, что мы это сделали без сирен и мигалок, – горько заметила Ханнелоре. – Если эта операция дойдет до газет, общественное мнение выставит нас на посмешище.

Ван-Ин уже начал свою запасную пачку сигарет. Его горло охрипло от курения.

– Должно быть, кто-то их предупредил, – сердито проворчал он. – Эта стерва знала, что мы приедем.

– Может быть, анализ дискет что-нибудь даст.

Ханнелоре старалась не падать духом. Она не могла сейчас упрекать Ван-Ина в том, что его визит к Мёусу и относящееся к этому запугивание были ошибкой, за которую они сейчас были наказаны.

Ван-Ин не реагировал. Он сам осознавал промах.

– Я считаю, мы должны сообщить госпоже Неелс, – сказала Ханнелоре. – Ничего хорошего потом не жди.

– Будешь говорить ты? – спросил Ван-Ин, почти умоляя.

Ханнелоре нажала на педаль газа. На своем маленьком автомобиле она обогнала полицейские машины.

– Потому что ты так любезно просишь, – сказала она покорно.


У жандармов в аэропорту Завентем был в тот вечер хороший улов. Они перехватили предполагаемого наркоторговца и арестовали мужчину, которого разыскивала полиция. Получилось так, что оба мужчины сидели в одном самолете. Потенциальный дилер Йос Броуэрс через полтора часа был отпущен из-за отсутствия улик. Вилльяма Артса, наоборот, в ожидании, пока прокурор примет решение, предоставили в распоряжение прокуратуры.


Пока Ханнелоре пыталась утешить госпожу Неелс, Ван-Ин позвонил в полицейский участок. Исчезновение Карине отодвинуло дело Герберта на задний план. Ван-Ин почти забыл, что сегодня утром он поручил Барту разыскать братьев Десмедт.

– Здравствуй, Барт.

– Здравствуйте, комиссар.

Барт царапал геометрические фигуры на обратной стороне недействительного служебного приказа.

– Боюсь, что вынужден вас расстроить, комиссар. Согласно записи актов гражданского состояния, нет никаких следов близнецов с фамилией Десмедт.

– Послушай меня внимательно, Барт. Я не в настроении для шуточек. Учитель Бюффел говорил уверенно. Близнецы ходили в школу в Брюгге. Их родители перебрались сюда в шестидесятых годах. Они же должны были где-то жить.

Шариковая ручка Барта зависла над бумагой.

– Я связался со всеми соседними муниципалитетами, – сказал он уверенно. – Из всех семей с фамилиями Десмедт, Десмед или Десмет нет ни одной, у кого мальчики-близнецы учились в классе учителя Бюффела.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы