– Кажется, в детстве я собирала такие же маски, – вставила Холмс. – Мой папа уверял меня, что все они из Венеции, и лишь через много лет я поняла, что он говорил неправду. Впрочем, маски я по-прежнему люблю.
– У того ангела была большая маска. Она закрывала все лицо. Но не цветная, просто белая. И… – Девочка вздрогнула. – С кровью… испачканная кровью.
– Ты разглядела ее глаза? Какого они цвета?
– Прорези для глаз закрывали зеркальца, – покачав головой, ответила Сара. – Выглядели они жутковато.
– Типа зеркальных очков, – предположила я, глянув на Холмс.
– Похоже на то, – согласилась та, и сама обратилась к девочке: – Сара, вот ты все время говоришь «она». А как ты поняла, что тот ангел – женщина?
– Я… – Она беззвучно пошевелила губами, потом закрыла рот. Ее лоб прорезали задумчивые морщинки. – У нее длинные светлые волосы. Совсем белые, кажется, и прямые, ну… даже не знаю. Наверное, она просто говорила как женщина. Правда, не очень высоким голосом, в общем… наверное, это мог быть и парень. Не знаю.
Мы продолжили задавать вопросы, стараясь не напугать ее и осторожно нащупывая подходы для получений новых сведений и пояснений. Наконец, когда все вопросы на тот момент исчерпались и Холмс позвала одного из врачей, Сара робко улыбнулась мне.
– Она говорила, что с вами мы будем в безопасности, что вы сможете помочь нам, – тихо и застенчиво произнесла девочка. – И оказалась права. Спасибо.
Вместо ответа я еще разок обняла ее.
8
На сей раз Холмс позволила мне поехать с ними в больницу, поскольку признание Сарой фактов насилия означало, что придется провести гинекологическое исследование. Не знаю, потому ли, что мне удалось разговорить девочку, или потому, что убийца назвал ей мое имя, но так или иначе детектив признала, что мое присутствие, вероятно, поможет успокоить Сару.
Эддисон и Вик поехали к дому Вонгов на встречу с Миньоном. Стерлинг сопровождала меня; серьезная и молчаливая, она сидела на угловом кресле в машине «Скорой помощи», держа очередную бутылку воды. Впрочем, Элиза и не пыталась разговаривать – ни с детьми, ни с офицерами полиции, ни с врачами. Просто наблюдала за всеми и лакала воду.
В больнице младших детей, Эшли и Сэмми, увела пожилая, похожая на бабушку докторша, чья медленная, сентиментальная и журчавшая, как прилив, речь, видимо, зачаровала и утешила их в равной мере. Стерлинг, пополнив запасы воды из бойлера, устроилась на стуле в приемной отделения неотложной помощи, держа наготове свой мобильник. К этому времени она изрядно протрезвела, но меня ничуть не удивило бы, если б она все-таки попросила проверить ее на содержание алкоголя в крови, прежде чем приступить к этому делу.