Читаем Дети лета полностью

– У нее появилась версия того, что убийца может быть одним из социальных работников.

Я невольно фыркнула.

– Дай догадаюсь: твоя версия, но она, видимо, сочла ее недостойной проверки.

– Она проработала оперативником больше двадцати лет, и ей хочется подняться по служебной лестнице, пока еще относительно молода, чтобы взбежать повыше.

– Как же я ненавижу политические махинации, – простонала я. – Мне просто хочется спокойно заниматься своей работой. И вовсе не хочется отслеживать тех, кто жаждет заполучить повышение, или разбираться в симпатиях и антипатиях между сотрудниками.

– Что ж, ты сможешь вставить соответствующие предостережения в твое долгожданное руководство.

– Кстати говоря…

– Эй, а что тебе хотелось бы на ланч, когда мы закончим? – прощебетала Касс.

– Милая попытка. Так почему ты сдала им «Стажерское руководство»?

Ее робкая улыбка стала единственным признанием вины, в котором я реально нуждалась.

– Мерседес, нам же нужно что-то такое. На начало июля мы уже потеряли двадцать агентов – либо они перевелись в другие отделы, отказавшись заниматься преступлениями против детей, либо вовсе уволились из Бюро; и это только за этот год.

– Так почему бы тебе самой не написать его?

– Не помнишь, сколько раз ты советовала мне уйти из академии?

– Каждый раз, когда нам приходилось стрелять. Это всего лишь означает, что ты не в ладах с оружием. Но со всем остальным ты справлялась прекрасно.

– Но оперативник, который не в ладах с оружием, не особо полезен в оперативной работе, верно? Ты позволила мне понять и пережить это. Злись сколько угодно за то, что мы не сказали тебе, что это руководство все еще пользуется популярностью, но на самом деле, честно говоря, только ты и можешь обновить его, поскольку, несмотря на то, сколько раз ты ругала или хвалила кого-то из нас, ты никогда не лгала. Все, что ты говорила, было справедливо. А новичкам только это и нужно. Не надо обращаться с ними как с детьми, зато надо честно предостеречь их. И кто же может сделать это лучше тебя?

– Я еще общаюсь с тобой по той единственной причине: только благодаря этому дурацкому руководству меня не отстранили от дел.

– Я принимаю благодарности в виде замороженных коричных рулетиков с изюмом от Марлен Хановериан.

– Не наглей, Котенок.

Мой телефон мурлыкнул, приняв сообщение от Стерлинг. «У нас Симпкинс. Эддисону нужно поговорить с тобой, когда вернешься с ланча».

– Проблемы? – спросила Касс, резко сбросив скорость и таким образом рискуя без всякой видимой причины.

– Если вы с Холмс хотите, чтобы я навестила других детей, то надо сделать это поскорее. Как только мы вернемся, Эддисону придется сообщить мне о нашем невмешательстве.

– А ему сказали, что ты уже сейчас не должна вмешиваться?

– Этого он мне не сообщил. Но велел Стерлинг намекнуть мне на это.

– Ладно, может, мне поднять вопрос о разумности озадачивания тебя руководством для «чайников»?

– Слишком поздно.

– Тогда ладно. – Касс ударила по газам, и показания спидометра превысили разрешенную скорость сначала на десять, потом на пятнадцать и даже на двадцать миль. – Надо постараться по максимуму использовать время нашего ланча.

16

В манассасской Службе охраны царила тишина обеденного перерыва: большинство сотрудников либо ушли обедать в кафе, либо подкреплялись домашними запасами за своими столами, продолжая заниматься бумажной работой. Социальные работники, медсестры и опекуны имели собственные кабинеты, но центральную часть самого большого помещения перегородили невысокие стенки кабинок, стоявшие на страже перед архивом медицинских досье. Каждый цифровой файл на всякий случай имел бумажную копию, и особые служащие также занимались подготовкой этого дублирующего фонда для правоохранительных органов или судебных инстанций. К такой работе допускался ограниченный персонал сотрудников, информированных о том, что их рабочие места открыты для общего пользования остальными работниками.

– Могу я помочь вам? – спросила женщина из-за ближайшей перегородки.

Судя по внешности, она совсем недавно разменяла третий десяток; на лице ее сияла радушная улыбка, а на груди болтался бейджик с эмблемой Флоридского университета. На ее мониторе расположились набор пористых пастельных карандашей блеклых оттенков, веселая компания кошечек, лисичек, щенков, резиновых уточек, а центром композиции стали плюшевый мишка и маленькая аккуратная вышивка в рамке, гласившая: «Жизнь – отстой, а потом ты умираешь: в череде одинаковых дней трудно найти особый»; эти изящно вышитые словеса обрамлял венок из цветов и сердечек. Девушка выглядела знакомой, подобно тому, как выглядят знакомыми большинство новоиспеченных стажеров: двадцатилетнее удивление взрослым миром после колледжа и соперничества с медлительными с пятнадцатилетними первокурсниками. Из-за этого я вдруг почувствовала себя старухой, а ведь мне, черт подери, еще далеко до старости.

Учитывая, что мне вовсе не полагалось быть здесь, Касс выступила вперед.

– Агент Кассондра Кирни из ФБР. Скажите, пожалуйста, как ваше имя?

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекционер

День всех пропавших
День всех пропавших

Окончание серии «Коллекционер», начавшейся с бестселлера «Сад бабочек». Этот роман буквально взорвал рейтинги «Амазона», поставив его автора в один ряд с такими мастерами жанра, как Томас Харрис, Джон Фаулз и Дэвид Болдаччи.Когда на Хэллоуин бесследно исчезла восьмилетняя Бруклин Мерсер, дело было немедленно передано в спецотдел ФБР, занимающийся преступлениями против детей. Агента Элизу Стерлинг, участвующую в расследовании, сперва поразила реакция людей, знавших девочку. Оказывается, сама Элиза и маленькая Бруклин похожи друг на друга, как мать и дочь… Но удивление быстро сменил ужас. Стерлинг вспомнила: точно так же, как две капли воды, она оказалась похожа на сестренку своего коллеги Брэндона, пропавшую много лет назад в это же самое время! И ей тоже было восемь…

Дот Хатчисон

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги