Читаем Дети нашего племени. Книга №1. Часть 1 полностью

Тут Алёна услышала странный, приближающийся к ней шум. Она выпрямилась и посмотрела в сторону, откуда он доносился. С другого конца площади медленно и торжественно приближалась какая-то процессия. Выстроившись правильным квадратом, маршировали точно такие мыши, которые были возле шара. Посредине квадрата с десяток мышей несли белое кресло, на длинных шестах, в нём восседала большая белая крыса, в пушистой накидке. Когда вся эта компания приблизилась, все мыши – и те, что охраняли шар, и те, которые подошли – разом запищали, постучали копьями и быстро перестроились в коридор, в котором остались напротив друг друга – девочка и крыса, важно восседавшая в кресле.

– Что-то не нравится мне эта противная физиономия, – подумала Алёна, внимательно разглядывая, эту, по всей видимости, очень важную персону.

Крыса, в свою очередь, так и сверлила её чёрными глазками-буравчиками.

– Какая подозрительная крыса, кого-то она мне напоминает, – думала Алёна. – Не похожа она на дрессированную. Вон, так и буравит меня своими глазками, словно что-то замышляет. Странная у неё физиономия, как будто мукой присыпанная, а какая злющая! Удивительно, как это её птицы не боятся?

У крысы, на её сгорбленных плечах, сидели две маленькие птички, похожие на канареек – своим ярким, лимонно-жёлтым оперением. Только хвостики у них были длиннее и пушистее, а на голове топорщились маленькие хохолки.

Вдруг, одна из пичуг, вспорхнула и изящно спланировав, уселась на плечо Алёнки.

– Какая прелесть!

Алёнка сразу повеселела и попыталась бережно приласкать птичку. В этот момент, почти одновременно, птички запели, словно зажурчал ручеёк. В этом журчании Алёнка словно услышала чей-то довольно противный, скрипучий голос.

– Зачем ты здесь, о могучий воин, из племени врагов? Ты прилетел к нам под этим летающим куполом, чтобы погубить нашу великую и прекрасную страну?

Алёнка остолбенела от неожиданности. Как часто, воркуя со своими друзьями – кошками, собаками, она огорчалась, что они не могут ей ответить на её же языке, так как была уверена, что они всё понимают, только отвечают по-своему. А тут, явно с ней разговаривает вот эта самая, подозрительная крыса.

– Тут динамики где-то пристроены? Или меня разыгрывают? Может, хотят посмеяться надо мной? – она внимательно огляделась по сторонам.

– Что же ты молчишь? Ответь мне и моему народу, о могучий великан! – снова проскрипел всё тот же голос.

Глаза Алёнки остановились на крысе – похоже голос доносился с её стороны,

именно эта крыса и разговаривает.

– А это, значит, тот самый народ, которому нужно что-то ответить, – она оглянулась на ряды мышей, которые все, как один, смотрели на неё.

– Так, надо успокоиться и подумать, что сказать, – стала размышлять Алёнка.

– Что он там бормотал? Это я-то великан, да ещё и могучий? Очень интересно.

Для своего возраста она была, конечно, довольно рослой девочкой, но не великаном! А спутать её с мужчиной, или даже мальчиком, с её кукольным лицом было, по меньшей мере, смешно.

– И что это за глупости он говорит? – старалась собраться с мыслями Алёнка. – Конечно, если подумать, – рассуждала она. – Я тоже не знаю, кто из них мальчики, кто девочки. Если по росту судить, то да, я рядом с ними, точно великан. Но почему – воин? Может от того, что они принимают меня за какого-то шпиона? Ну и пусть думают, что хотят! Но вот насчёт всего остального… Это, про каких таких врагов говорит эта крыска?

Она хорошенько подумала, прежде чем ответить. Потом, выпалила всё разом:

– Я вообще, здесь совершенно случайно. Никакой я вам не враг, с чего это вы так решили? Я вовсе не собираюсь делать вам что-нибудь, плохое. Мне только нужно найти своих сестёр и отправиться обратно, домой. Больше мне ничего не надо!

Пока Алёнка говорила это крысе, птички снова, зажурчали.

– Ага! – догадалась Алёнка. – Да они тут за переводчиков!

Крыса, тем временем, внимательно слушала девочку, продолжая сверлить её колючим взглядом. Наконец она сказала:

– Ты говоришь правду, о воин! Так говорят те, кто чувствует и понимает всех. Ты хорошо сделал, что не солгал, потому, что их нельзя обмануть, – и он погладил птичку, сидевшую на его плече.

– А я и не собираюсь никого обманывать! – рассердилась Алёнка. – Очень надо! Если я из чужих краёв то, почему это, обязательно из племени врагов? И, чего ради мне надо губить вашу страну?

Алёнка, обычно не очень любила задавать вопросы, и много говорить, она предпочитала слушать и наблюдать. Но, в этот раз, странные обвинения крысы задели её за живое.

– Не горячись, великан, ты говоришь правду, – пыталась смягчить разговор крыса. – Вот потому, что ты из очень далёких краёв, ты и не знаешь, что вокруг нашей страны Мышляндии – одни враги, они спят и видят, как бы погубить нашу прекрасную страну! Поэтому мы приняли тебя за вражеского лазутчика. Ты прилетел к нам, на таком странном сооружении, издалека, наверное, в вашей стране полно таких средств передвижения, и ваши воины летают только на них?

Алёнка прыснула:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Критика политической философии: Избранные эссе
Критика политической философии: Избранные эссе

В книге собраны статьи по актуальным вопросам политической теории, которые находятся в центре дискуссий отечественных и зарубежных философов и обществоведов. Автор книги предпринимает попытку переосмысления таких категорий политической философии, как гражданское общество, цивилизация, политическое насилие, революция, национализм. В историко-философских статьях сборника исследуются генезис и пути развития основных идейных течений современности, прежде всего – либерализма. Особое место занимает цикл эссе, посвященных теоретическим проблемам морали и моральному измерению политической жизни.Книга имеет полемический характер и предназначена всем, кто стремится понять политику как нечто более возвышенное и трагическое, чем пиар, политтехнологии и, по выражению Гарольда Лассвелла, определение того, «кто получит что, когда и как».

Борис Гурьевич Капустин

Политика / Философия / Образование и наука
Как изменить мир к лучшему
Как изменить мир к лучшему

Альберт Эйнштейн – самый известный ученый XX века, физик-теоретик, создатель теории относительности, лауреат Нобелевской премии по физике – был еще и крупнейшим общественным деятелем, писателем, автором около 150 книг и статей в области истории, философии, политики и т.д.В книгу, представленную вашему вниманию, вошли наиболее значительные публицистические произведения А. Эйнштейна. С присущей ему гениальностью автор подвергает глубокому анализу политико-социальную систему Запада, отмечая как ее достоинства, так и недостатки. Эйнштейн дает свое видение будущего мировой цивилизации и предлагает способы ее изменения к лучшему.

Альберт Эйнштейн

Публицистика / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Политика / Образование и наука / Документальное
Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать. ТТ. 1, 2
Стратагемы. О китайском искусстве жить и выживать. ТТ. 1, 2

Понятие «стратагема» (по-китайски: чжимоу, моулюе, цэлюе, фанлюе) означает стратегический план, в котором для противника заключена какая-либо ловушка или хитрость. «Чжимоу», например, одновременно означает и сообразительность, и изобретательность, и находчивость.Стратагемность зародилась в глубокой древности и была связана с приемами военной и дипломатической борьбы. Стратагемы составляли не только полководцы. Политические учителя и наставники царей были искусны и в управлении гражданским обществом, и в дипломатии. Все, что требовало выигрыша в политической борьбе, нуждалось, по их убеждению, в стратагемном оснащении.Дипломатические стратагемы представляли собой нацеленные на решение крупной внешнеполитической задачи планы, рассчитанные на длительный период и отвечающие национальным и государственным интересам. Стратагемная дипломатия черпала средства и методы не в принципах, нормах и обычаях международного права, а в теории военного искусства, носящей тотальный характер и утверждающей, что цель оправдывает средства

Харро фон Зенгер

Культурология / История / Политика / Философия / Психология