Читаем Дети ночи полностью

Отшвырнув бинокль, Кейт перебралась через валун и начала спускаться в расщелину, отделявшую ее наблюдательный пункт на гребне от утеса с крепостью. Пятьдесят футов вниз – и расщелина сузилась до каменистой трещины, уходившей в глубину еще на восемьдесят – сто футов и напоминавшей внутренность старого дымохода. Между стенками здесь было футов пять, и в отраженном свете факелов наверху Кейт увидела перед собой довольно гладкую каменную поверхность.

Не раздумывая, она прыгнула. Ее дешевые румынские туфли скользнули по камню, и тут только она заметила, что часть одного каблука отсутствует. «Отбит пулей, когда прорывались через заставу». Она медленно сползала вниз, в узкую бездну.

Вспомнив уроки Тома во время одной из их немногочисленных тренировок в скалолазании, Кейт распласталась на отвесной поверхности скалы. За счет трения ей удалось прекратить скольжение. В сотне футов справа от нее над расщелиной виднелся мост, соединявший лестницу и дорожку к крепости. По гулким доскам настила расхаживали охранники.

Кейт взяла правее, полагаясь в поисках опоры для рук и ног больше на веру, чем на зрение и осязание. Один камень подался, и она затаила дыхание, когда он обрушился вниз, увлекая за собой камешки помельче, в расщелину, ширина которой в этом месте была не меньше тридцати футов. Звук показался ей оглушительным, но, похоже, наверху никто ничего не заметил.

Добравшись до моста, Кейт двинулась дальше, перелезая через связанные балки размером с целое дерево. Она могла выбраться наверх и здесь, но это ничего бы ей не дало. В двадцати футах над головой слышались шаги охранников и пение сотен стригоев.

Кейт продолжала карабкаться правее, все время соприкасаясь со скалой тремя точками, как учил Том, и вдруг неровные скалы закончились, и перед ней оказался речной каньон. Теперь утес отвесно уходил на тысячу футов вниз, в темноту, факелы освещали лишь отдельные участки каменной поверхности, но она обнаружила, что южная стена крепости поднимается прямо из горы.

С этой стороны стена была неширокой – не больше ста двадцати футов, – хотя слегка наклонной, местами даже нависшей, а на парапете вверху потрескивали факелы. Камни здесь относились еще к первоначальной постройке. Они были выщербленными и выветренными, потрескавшимися ото льда, поросшими сорняками и даже небольшими грибами. «Овощехранилища. Ни за что не опирайся на них», – говорил Том, когда на поверхности скалы попадались такие островки растительности.

Кейт понимала, что если в любой точке подъема вдруг начнет скользить, ее ничто не остановит, пока она не улетит в каньон. Она посмотрела на часы. 12:14. Как раз хватит времени, чтобы добраться до площадки.

Тряхнув головой, не глядя ни вниз, ни назад, распластавшись, как краб, на вертикальной стене Замка Дракулы, Кейт начала подъем.

Глава 39

Выпускным экзаменом Кейт в ее недолгой практике скалолазания с Томом стало восхождение на Третий Флатирон, огромную известняковую плиту, вздымавшуюся над Боулдером подобно отрезку разломанного тротуара, вывернутого на конце. На то восхождение ушла почти половина субботнего утра; сейчас же, по расчетам Кейт, на подъем ей осталось не больше пяти минут.

Найти опору для рук и ног на стене замка оказалось легче, чем на флатироне. Кейт по-прежнему сдвигалась вправо, время от времени замедляя движение, но ни разу не останавливаясь. Из совместных восхождений с Томом и наблюдений за бывшим мужем она запомнила, что скорость иногда заменяет сцепление, что само быстрое движение по скале порой позволяет держаться на поверхности, как мухе, там, где силы сцепления не хватит, если альпинист остановится.

Кейт не останавливалась.

Через пятьдесят футов стена стала еще круче – местами отвесной, а кое-где даже с отрицательным наклоном. Свет факелов сверху отчасти попадал сюда, но он был обманчив: то, что представлялось вполне надежной опорой, вдруг оказывалось миллиметровым слоем трухлявого камня или сорняком с двухдюймовыми корнями. Кейт продолжала карабкаться вверх, слегка опускаясь, скрепя сердце, в тех местах, где надо было обойти навес или гладкий участок. Она чувствовала, как в живот ей врезается рукоять дурацкого ножа, но было бы слишком опасно пытаться вытащить его из-за пояса и выбросить, не потеряв равновесия.

Она просчиталась, решив, что ей удастся быстрее пройти по четырехдюймовой полоске грунта в том месте, где из-за льда в камне появилась трещина. Поначалу так оно и оказалось, но потом земляной выступ обрушился с шуршанием песка, и она заскользила вниз, не имея надежных точек опоры или зацепов для рук, а ее дешевые башмаки без всякой пользы забарабанили по камню.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дейл Стюарт / Майкл О'Рурк

Лето ночи
Лето ночи

«Лето ночи» – от Дэна Симмонса, прославленного автора «Террора» и «Друда», «Пятого сердца» и «Темной игры смерти» и знаменитой эпопеи «Гиперион» / «Эндимион». Это книга о последнем лете детства. О том времени, когда мы тесной компанией пропадали в лесу и на речке, наперегонки гоняли на велосипедах, пугали друг друга страшилками про гроб на колесиках и черную руку. Ведь еще чуть-чуть – и каждый пойдет своей дорогой; а потом будет всю жизнь вспоминать это особенное время, когда мы были безоглядно счастливы и абсолютно свободны, а за каждым углом поджидали небывалые приключения. Атмосферу провинциального городка Симмонс воспроизводит с той же любовью и яркостью, с какой Брэдбери в «Вине из одуванчиков» изображал свой Гринтаун. И вот ты уже готов поверить в зло, древнее, как боги Египта, и коварное, как семейство Борджа…Перевод публикуется в новой редакции, с авторским предисловием для юбилейного издания.

Дэн Симмонс

Триллер

Похожие книги