— Доброе утро, — заговорил Александр, и все обратились в слух. — Сегодня я впервые говорю с вами в новом качестве и хочу пройтись по нескольким важным моментам. Прошу вас отнестись к моим словам максимально серьёзно.
Он сделал короткую паузу, обвёл взглядом зал. Здесь были совсем молодые ребята и умудрённые опытом сотрудники; новички и седые бойцы, которые вскоре покинут Управление и отправятся на заслуженный отдых; мелкие политики и те, кто предпочитал плыть по течению и заниматься исключительно своей работой. И всё эти люди смотрели — кто в ожидании, кто скептично, кто вдохновлённо — на него. Руки Александра подрагивали.
— Что ж… — он кашлянул, стараясь вернуть голосу силу, а себе — уверенность. — Нам выпало нести службу в непростое время. Недалеко от наших берегов, в Британии, идёт гражданская война. Человек, развязавший её, не скрывает своих амбиций: он не намерен останавливаться на одной стране. Вследствие этого нашим приоритетом как тех, кто в ответе за безопасность граждан Германии, является не допустить Волан-де-Морта и его приспешников на нашу землю. Это означает, что Управление обязано быть максимально эффективно и готово ко всему. Посему, Управление ждёт расширение личного состава — дополнительное финансирование структуры уже одобрено министром, — а также некоторое реформирование. С завтрашнего дня работу начинает группа под руководством герра Хайнриха, — Вим при звуке своего имени поднялся и молодцевато расправил плечи, — задачей которой поставлен мониторинг происходящего в Британии и предотвращение любых противоправных действий, направленных людьми Волан-де-Морта против наших граждан. Вопросы?
— Что насчёт поклонников Гриндевальда? — руку поднял Густав Бирих. — Будет группа, отслеживающая их?
В зале зашумели, кто-то усмехнулся. Александр в упор посмотрел на Бириха.
— Последний крупный инцидент с участием приверженцев идей Гриндевальда имел место одиннадцать лет назад при попытке освобождения Райнхарда Тодлера. С тех пор данная партия почти не проявляла себя, — Александр посмотрел теперь уже на всех и повысил голос: — Гриндевальд — это прошлое. Если мы останемся слишком зациклены на нём, то рискуем упустить из поля зрения сегодняшние угрозы и тем более опасности грядущего, — Бирих выглядел неудовлетворённым, и Александр добавил: — Это не означает, что в случае, если люди, называющие себя сторонниками Гриндевальда, совершат некие правонарушения, Управление их проигнорирует. Однако теперь, когда с войны против Гриндевальда минуло тридцать три года, острота данного противостояния сошла на нет. Нет смысла искусственно превращать его в нечто большее, чем оно является на данный момент.
— За последние семь лет было зафиксировано всего шесть преступлений, которые можно связать с именем и идеями Гриндевальда, — неожиданно подал голос герр Шульц, начальник аналитического отдела. — Герр Штайнер прав. Восстание Волан-де-Морта в Британии куда опаснее, чем следы диктатуры Гриндевальда.
Александр серьёзно кивнул.
— На основании отчёта герра Шульца и его отдела и было принято решение о создании отдельной группы, отслеживающей потенциальные угрозы из Британии. Отчёт в скором времени появится на информационной доске Управления в свободном доступе. Министр уже ознакомился с ним и, как я упоминал ранее, согласился на выделение дополнительных средств Управлению.
С минуту висело молчание.
— Герр Штайнер, — раздался с заднего ряда несмелый голос, — можно ли, раз уж Управление получит дополнительное финансирование, попросить о замене артефактов в региональных отделениях? В некоторых Проявители врагов и Детекторы лжи такие старые, что разве только в музей годны… — говорил невысокий пузатый мужчина с простым, открытым лицом — герр Нойер, глава распложенного в Мюнхене представительства Управления по Баварии.
— До конца этого года будет проведена инвентаризация с последующей заменой всего неисправного оборудования, — ответил Александр и повернулся навстречу новым вопросам.
Первая неделя на новом месте прошла суматошно, но к её концу Александр на девяносто процентов освоился в должности. Мария не уставала шутить:
— Я теперь себя чувствую так, словно у нас разом появилась орава детей. Все бегают, ссорятся, вечно что-то хотят от папы…
— Ты утрируешь, — улыбался Александр, гладя её по сильно округлившемуся животу. — В моём Управлении никто не носится, да и склоки редки.
— Но что все хотят твоего внимания — правда! — смеялась Мария, накрывая его руку своей.
До родов оставалось порядка двух месяцев, но красивый особняк Штайнеров в сердце Берлина уже наполнили детские вещи: одежда и игрушки, сваренные лично Марией зелья на все случаи жизни младенца, ясеневая кроватка с высокими резными бортами, занявшая центральное место в просторной и светлой детской. Александр и Мария ждали мальчика.