Читаем Дети зимы полностью

— Послушайте, — сказала она неожиданно. — Я боюсь. Мне все равно, кто об этом узнает. Я чуть не обгадилась со страху. Горилла! — крикнула она вслед удаляющейся лампе. — Давай вернемся! Горилла! — Тут она сообразила, что осталась одна в темноте, и рванулась вперед, тут же столкнувшись с бегущим назад Прутиком. Дрожа, они прижались друг к другу, вместе погружаясь в полны непреодолимого ужаса.

— Бежим отсюда, — пробормотал Прутик.

— Что это? — закричала Кокарда. Низкий гул тяжелых ударов прокатился по туннелю.

— Это оно! — завопил Прутик, теряя самообладание от страха. — Проломило стену! Добралось до Гориллы!

Что-то треснуло, со звоном посыпались обломки, и затем загремела целая лапина осыпающегося мусора.

Скуля от страха, оба ринулись назад, в колокольню.

— Мы дрались, — выдохнул Прутик, не отрывая взгляда от огня. — Господи, как же мы дрались! — При одном воспоминании о пережитом он сжал руки так, что побелели костяшки пальцев.

— Оно оказалось ужасно сильным, — добавила Кокарда.

— На что оно было похоже? — спросил Морг.

— Большое. Громадное!

— Но ведь у Гориллы было ружье?

— Он ничего не мог сделать. Оно его схватило до того, как Горилла успел шевельнуть пальцем. — Кокарда представила себе эту сцену и вздрогнула. Наверное, мы должны были что-нибудь сделать, — сказала она. — Но все уже было кончено. Мы сами еле-еле спаслись.

— Значит, оно все еще там, внизу?

— В колокольню оно не заберется. Мы заперли дверь на засов.

Морг встал на ноги.

— А вы не думаете, что оно может пробить себе дорогу?

Кокарда подумала.

— Дверь дубовая, — сказала она. — Ты куда собрался?

— Отпереть дверь, — отчетливо произнес Морг.

— Что это тебе взбрело в голову? — Прутик встревоженно смотрел на него.

— Слушайте, вы, — тихо продолжил Морг. — Пока вы внизу валяли дурака, я вышел наружу проветриться. В дальней стороне деревни я нашел крышу на одном уровне с поверхностью. Несколько черепиц было выломано. Я заглянул внутрь. Там была одежда и куча продуктов.

— Люди? — с изумлением спросил Прутик.

— Я никого не увидел. Но это напело меня на мысль. Я вспомнил, что мы тогда видели там в туннеле, и понял, что это такое. Это была тень человека, идущего с лампой по параллельному коридору. Только и всего. Никаких чудовищ и призраков, просто человек.

— Он может быть опасен, — предположила Кокарда.

— Он пришел сюда прошлой ночью, — продолжал Морг. — За ним гнались ловцы мяса, и он спрятался. Снега на полу там совсем мало. Он не может быть очень опасным для нас, раз за ним охотятся ловцы.

В голосе Морга звучала жесткость.

— А теперь вы являетесь сюда и выкладываете мне эту кучу чепухи насчет чудовища. Я могу рассказать вам, что произошло. Вы там, внизу, перетрусили и сбежали. Бросили Гориллу на произвол судьбы. И это после того, как он столько времени заботился о нас и рисковал своей шкурой, охотясь на Лап, чтобы привезти вам свежего мяса. Как только вам показалось, что положение становится опасным, вы удрали, как крысы, и оставили его одного выпутываться.

Кокарда и Прутик тупо смотрели друг на друга. На этот раз даже Кокарда не нашла что сказать.

Морг спустился вниз и открыл дверь…

— Эй, кому завтрак? — игриво спросила Кокарда, помешивая размякшие помидоры в луже прогорклого жира.

Когда Горилла и Морг вернулись вчера вечером из туннеля, они с Прутиком притворились, будто спят, свернулись в комок в темном углу и выразительно храпели, опасаясь, что их будут упрекать. Сейчас, когда лучи серого дневного света пробились сквозь отверстия в шпиле, Кокарда пыталась загладить происшедшее.

Горилла пошевелился и открыл один глаз. Морг с оханьем приподнялся и сел.

— Чем это пахнет? — спросил Горилла.

— Это помидоры, — в голосе Кокарды прозвучала оборонительная резкость.

— Это что, все, что вы смогли найти?

— Супермаркет пустой, — напомнил Прутик.

— Значит, надо поискать другое место. — Горилла, почесываясь, поднялся на ноги и мягко подтолкнул ногой спящих на полу. — Завтрак, — сказал он.

Прутик и Кокарда с опаской присматривались к разворачивающимся шкурам. Оттуда появились две головы. Первым поднялся мужчина, пинком скинув на пол свою постель. Он был много выше шести футов, на низкий лоб спускалась лохматая грива темно-каштановых волос. Маленькие, как у свиньи глазки, были глубоко посажены на пухлом круглом лице. Из-за широких плеч он выглядел очень сильным и первобытным. При виде его Прутик ощутил беспокойство. Этот человек был даже крупнее Гориллы. Затем внимание Прутика переключилось на девушку.

Она возникла из мехового моря, как черноволосая Венера, стройная и прелестная, с зелеными глазами на овальном серьезном лице. Под мятым облегающим платьем проступали маленькие твердые груди. Прутик подумал, что это красное платье она, видимо, раздобыла подо льдом вчера. У нее были красивые сильные ноги. Прутик пропел языком по губам и, невольно сравнивая, взглянул на Кокарду, которая смотрела на него самого с бешенством в глазах.

— Здравствуйте, — сказала девушка, улыбаясь, как тропический рассвет. Меня зовут Малышка. С Гориллой и Моргом мы уже знакомы. А вас как зовут?

Кокарда фыркнула.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика