Читаем Децема 2 полностью

Метафорическую отвёртку в моём затылке прокрутила и воткнула ещё глубже чья-то призрачная рука.

— На сладости такого рода у тебя аллергии быть не должно, — добавляет он, кладя ладони на женские плечи. — Ну что, распакуешь свой подарок?

Селия выглядит несколько одурманенной, хотя я знаю, что это — всего лишь следствие присутствия Чери. Так он действует на всех женщин. С тех пор, как он здесь появился, горничные словно с ума сошли: все их разговоры только о моём друге. О нём мечтают, им восхищаются. Селия — не исключение, я это понял уже давно. Вероятно, о подобном моменте она грезила во сне и наяву... Что касается наличия "лишнего элемента"? Она рассматривала меня как условие. Так, словно Чери заключил с ней сделку.

Я молчу, досадуя на то, что под рукой нет пистолета или на худой конец — ингалятора и ведёрка со льдом.

Жарко. Чертовски.

— Не напрягайся, Алекс, — шепчет друг покровительственно. Я смотрю на то, как он развязывает тесьму на горловине платья, обнажая изящные ключицы, хрупкие женские плечи... — В этом нет ничего сложного, но, так уж и быть, я тебе помогу по старой дружбе.

Чери развлекается, а у меня складывается такое ощущение, что отвёртка теперь торчит из моего сердца.

Ауч!

Для Чери секс, это как убийства для Диса — ничего особенного. Он на этом уже собаку съел, поэтому все его движения сейчас — уверенные, дыхание — ровное, а на лице — осознание собственной неотразимости. Его руки медленно обводят контуры женского тела, словно демонстрируя, предлагая, тогда как я упрямо смотрю ему в глаза. Темнота делает их насыщенно синими, поселяя в глубине какой-то демонический блеск, отчего родство моего друга с Гаем становится болезненно очевидным.

— Знаешь, я тебя понимаю, — улыбается он, действительно в это веря. — Ты ведь обнаженную женщину видел лишь в тех дурацких журналах, которые с собой повсюду таскал Тэд. Это нечто иное, да? Селия будет у тебя первой, и уже одна эта мысль доставляет ей невыносимое удовольствие.

Селии глубоко наплевать на то, что именно говорит Чери, главное — слышать его голос.

— У тебя отменный вкус. Она в самом деле восхитительна: нежная кожа, мягкие волосы, гибкое, красивое тело, а как она волшебно пахнет. — Вслед за его словами раздаётся жалобный женский стон. Селия поворачивает голову к стоящему за её спиной мужчине, выпрашивая поцелуй. — Смотри.

Коротая своё пасмурное детство в приюте, мы с Эльзой всегда удивительно мирно делили игрушки. Из-за них споров никогда не возникало, ведь я был уступчивым, а она — весьма непостоянной. Почему происходящее напомнило мне это?

Чери целовал женщину намеренно лениво, демонстративно и, безусловно, умело. А я всё никак не мог понять, какого дьявола до сих пор стою на месте и пялюсь.

— Какая сладкая, — заключает шепотом Чери, возвращая взгляд на меня. — Ты должен этот попробовать.

Селия послушно делает шаг в мою сторону, но я даже не пытаюсь узнать, как она всё-таки выглядит без одежды и охваченная желанием, причина которого, естественно, не я. Я упрямо смотрю на Чери, даже когда Селия наклоняется ко мне вплотную, и её горячие, влажные губы встречаются с моими.

Happy birthday to you! Happy birthday ...

Я вижу, как Чери прищуривается, наблюдая. Знать бы, о чём он думает, смотря так.

Ублюдок.

Когда Селия оборачивается в надежде на очередную похвалу, я превосхожу сам себя. Не потому, что нахожу в себе силы уйти из комнаты, а потому что делаю это неспешно. Я не бегу. Я обхожу Чери и, не говоря ни слова, скрываюсь в коридоре. Тут я, конечно, меняю темп, оказываясь у лифта за пару секунд, мучая несчастную кнопку вызова.

На губах ещё теплеет свежий след женского прикосновения, в котором нет ни малейшей моей заслуги. Всё внутри дрожит.

— Алекс! — раздается за моей спиной голос Чери, но я не оборачиваюсь. — Алекс, сбегать в такой момент — не лучшая идея.

Думает, всё дело в трусости.

— Идём, тебе понравится, гарантирую. Это совсем не страшно...

Его рука опускается на моё плечо, и я словно взрываюсь изнутри. Я сжимаю правую ладонь в кулак и, развернувшись, бью изо всех сил. Я едва достал до его смазливого лица, но тут же об этом пожалел: от нелепого удара, пришедшего ему по подбородку, больше пострадал я.

Этот придурок что, из железа сделан?

— Твою мать, — бормочу я, встряхивая рукой, обожжённой болью. Как раз в этот момент передо мной расступаются двери лифта, и я захожу внутрь, бросая ненавидящий взгляд на брата Стокрылого.

Он смотрит на меня точно на умалишенного и приходит в себя, когда я уже нажал кнопку закрытия дверей.

— Выметайся отсюда, — говорю я, стараясь не повышать голоса, но меня игнорируют.

— Боги, какой ты ранимый, — усмехается он, потирая подбородок. — Я не собирался с ней спать. Она — вся твоя...

Горбатого могила исправит: я пытаюсь ударить его снова, но на этот раз Чери спасает меня от очередной травмы. Двери закрываются, не давая этому глупому скандалу стать достоянием общественности.

— Да что ты творишь? — Чери держит меня за руку, словно какого-то мелкого хулигана-недоноска, не давая вырваться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Децема

Похожие книги