Читаем Детская библиотека. Том 96 полностью

— И называл её Дерек, — добавил Уоррен, подходя ближе. — И вообще, с какой радости ты нацепил такую дурацкую шляпу?

— Я… ну… — Билли запнулся. Потом посмотрел на малиновую шляпу в плюхах. — Она папина. Я очень спешил и напялил её по ошибке.

— По ошибке? — не поверил Уоррен. — Это?

И тут у Дерека сдали нервы. Вместо малинового цилиндра в руках у Билли вдруг оказался синий плюшевый берет.

Глаза Уоррена вылезли чуть не на затылок.

— Как это ты так? — спросил он.

— Как это я как? — прикинулся дурачком Билли.

С Уорреном шутить не приходилось. Он выхватил у Билли берет.

— Ну-ка посмотрим.

— НЕТ! — завопил Билли, пытаясь выхватить берет обратно.

— Отвали! — рявкнул Уоррен, отталкивая его. Он долго рассматривал берет, растягивал, мял, тискал… — Там должна быть какая-то потайная кнопка. Не может же он…

— Ва-а-а-а-ай! — заверещал берет. — Больно! Уоррен так и подскочил.

— Это ещё что такое? — Он обернулся к Билли. — Я чего-то не понял! — добавил он, угрожающе сжимая кулаки. — Давай объясняй, а то хуже будет.

— Я… гм… чревовещаю, — сказал Билли. — Учусь делать так, чтобы голос звучал из другого места.

Уоррен придвинулся к нему вплотную.

— А ты меня не дурачишь? — спросил он. — Потому что, если дурачишь, Билли Барнс, я тебя отлуплю. Я тебя в порошок сотру…

— Ничего ты не понимаешь, — безнадёжно сказал Билли.

— Хочешь сказать, что я тупой? Ну, держись…

— Не трусь, Билли, — подбодрил тонкий, но решительный голосок. — Мы сейчас всё уладим.

Одновременно Билли заметил какое-то движение. Шарф, обмотанный вокруг шеи, размотался и пополз к левому карману куртки.

— Не с той стороны, — прошипела куртка. У Уоррена отвалилась челюсть.

Конец шарфа вынырнул из кармана. В него была завёрнута бутылочка, вроде флакончика для духов, наполненная бурой жидкостью.

— Вот это да! — хором ахнули Уоррен и Билли.

— Зажми нос, Билли, — распорядился шарф. Билли зажал.

Уоррен окончательно рассвирепел.

— Ах ты гад! — проорал он, кидаясь на Билли. — Да я тебя!

— Давай! — крикнула куртка.

Шарф вылетел вперёд, сунул флакончик прямо Уоррену под нос и сорвал пробку. Нос дёрнулся. Пробка встала на место.

— Знаешь что, Билли Барнс, — проговорил Уоррен, опуская здоровенный кулак Билли на плечо.

— Ч… что? — пискнул Билли.

— Ты самый классный парень в школе, — выпалил Уоррен, и по физиономии его расплылась широкая, туповатая улыбка. — Давай дружить!

— Дружить? — не поверил Билли.

— Ну, соглашайся, пожалуйста.

— Сначала отдай мою шляпу, — потребовал Билли.

Уоррен посмотрел на берет, протянул его Билли, но как только тот собрался его взять, выхватил обратно.

— Сначала пообещай мне одну вещь.

— Какую? — спросил Билли.

— Что на перемене пойдёшь со мной прыгать через скакалочку.

— Через скакалочку?

— Обожаю прыгать через скакалочку, — пояснил Уоррен. — Попрыгай со мной, пожалуйста.

— Ну ладно, — кивнул Билли. — Обещаю.

— Ой, спасибо большое! — обрадовался Уоррен. — Давай, до перемены.

С этими словами он повернулся и побежал в класс.

Только Уоррен исчез, Билли снял шарф и куртку и повесил их, вместе со шляпой, на крючок.

— Зря вы сюда притащились, — сказал он сердито.

— Ты за нас не волнуйся, — успокоила куртка.

— Я за вас и не волнуюсь. Я волнуюсь за всю остальную школу. Что вы такое сделали с Уорреном?

— Отлично, а? — похвалился берет, превращаясь в пиратскую треуголку. — Называется психопрыг.

— Психопрыг? — переспросил Билли.

— Если быть точным, то полностью — психо-морфоплюхопрыг, — пояснила куртка. — Состав, вызывающий прыжок настроения. Мы его всегда с собой носим.

— Очень помогает, когда некоторые несознательные существа на Плюхе слишком распускаются, — добавил шарф. — Ну хватит. Ступай на урок. А мы посмотрим, как оно здесь.

— Только без этой штуки, — заявил Билли, вытаскивая из шарфа флакончик. Он засунул его в карман брюк. — Хватит и того, что вы уже понатворили.

— Поиграть не дают, — обиженно буркнула треуголка.

— Ждите, пока я не вернусь, — приказал Билли. — И если я услышу хоть один писк…

— Писк? — удивилась куртка. — С чего это существа, наделённые суперинтеллектом, станут пищать? Мы, как ты помнишь, прекрасно владеем вашим языком.

— И очень жаль! — рявкнул Билли. — Держите языки за зубами. Я вернусь на перемене.

Треуголка захихикала.

— На перемене ты будешь прыгать с Уорреном через скакалочку, — напомнила она.

Билли скрипнул зубами.

— Не волнуйся, — утешил его шарф. — Психопрыг действует не так уж долго. Скорее всего, к перемене он снова захочет тебя отколотить.

Что хуже — драться с Уорреном Эндикотом или прыгать с ним через скакалочку? Билли затруднялся ответить.

<p>Глава 4</p>

— Ну ладно, — сказал мистер Трабшоу. — Проверим домашнее задание по истории. Все написали сочинения?

— Да, сэр, — хором прошелестел класс.

— Я писал с таким наслаждением, — сладко улыбаясь, сообщил Уоррен Эндикот.

— Понятно, — неуверенным голосом отозвался мистер Трабшоу. Он обвёл класс взглядом: — Ну, кто прочтёт свою работу вслух?

— Можно я, сэр? Я! — немедленно вызвался Уоррен.

Мистер Трабшоу на него даже не посмотрел.

— Билли, — сказал он, — давай ты.

Билли вытащил сочинение из папки и вышел к доске. Прокашлялся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детской литературы

Индийские сказки
Индийские сказки

Загадочная и мудрая Индия – это буйство красок, экзотическая природа, один из самых необычных пантеонов божеств, бережно сохраняющиеся на протяжении многих веков традиции, верования и обряды, это могучие слоны с погонщиками, йоги, застывшие в причудливых позах, пёстрые ткани с замысловатыми узорами и музыкальные кинофильмы, где все поют и танцуют и конечно самые древние на земле индийские сказки.Индийские сказки могут быть немного наивными и мудрыми одновременно, смешными и парадоксальными, волшебными и бытовыми, а главное – непохожими на сказки других стран. И сколько бы мы ни читали об Индии, сколько бы ни видели ее на малых и больших экранах, она для нас все равно экзотика, страна загадочная, волшебная и таинственная…

Автор Неизвестен -- Народные сказки

Сказки народов мира / Народные сказки

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Детские остросюжетные / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей