Читаем Детская площадка полностью

Детская площадка

Сборник рассказов о мамах, маленьких и больших детях и о трудностях и радостях декретных будней.

Яна Евтушенко

Ужасы18+
<p>Яна Евтушенко</p><p>Детская площадка</p><p>Снегурочка</p>

С улицы доносился мерный скрип лопаты: дворник в бесформенной куртке и чудной шапке-ушанке чистил тротуар от снега. Где-то лаяла собака. На детской площадке играла веселая музыка: сотрудник управляющей компании, переодетый в деда Мороза, водил с малышами и их родителями хоровод вокруг елки. Анжела сердито захлопнула оконную створку, отрезая квартиру от предновогоднего шума. Она с грохотом сложила гладильную доску, распихала по полкам теплое от утюга белье, проверила творожную запеканку в духовке и, совершенно обессиленная, побрела в сторону ванной.

Сквозь громыхание стиральной машинки Анжела слышала заунывный голос Антона из детской:

— …с тех пор ходят злой дух Мороз и его внучка Снегурка по деревням и городам под Новый год, стучатся в окна и двери, изыскивают деток малых, нелюбимых, уводят с собой, а родителям лишь горсть сосулек оставляют на пороге…

С ворохом детских вещей, пахнущих порошком, Анжела заглянула в детскую.

— Снова ужастики читаешь ей? — бросила она мужу. — А успокаивать ребенка кто будет? Мать!

— Анжелка, не выдумывай, — рассмеялся Антон, переворачивая страницу. — Зачем успокаивать, она у нас ничего не боится, правда? — Антон сделал «козу» из пальцев и начал бодать живот трехлетней Миланы, которая морской звездой развалилась на кровати.

Милана расхохоталась, но увидела Анжелу и заканючила:

— Мамочка, уйди! Мы с папочкой читаем!

— Тихо! — огрызнулась Анжела и повернулась к Антону: — Она после этих историй ночами не спит и плачет! А, что ты знаешь о своей дочери, если до полуночи на работе торчишь! Я одна третий год батрачу в декрете: уберись, помой, накорми, поиграй, сопли вытри!.. Кроме меня порядок наводить некому! Знала бы, что так выйдет, тридцать раз подумала, заводить ли…

Гневную тираду Анжелы прервал звонок мобильника.

— Анжела, привет! Представляешь, мы костюм деда Мороза достали, двоюродная сестра привезла! — восторженно говорила в трубку Маша. — Пашка померял — борода на нем как влитая, и шуба по росту подходит! Ждете? Он через полчаса к вам выдвигается.

— Через полчаса… — кисло повторила Анжела и робко предложила: — Может, отменим? Милана не доросла до подобных представлений, расплачется. Ты знаешь, она трусиха. И я не в настроении, не хочется гостей.

— Не в настроении, потому что не хочешь пустить к себе праздник, — заявила Маша. — Дед Мороз тридцать первого декабря — лучшее средство от плохого настроения! Сначала Пашка к вам придет в образе, а часов в семь Антона своего присылай, мы его на первом этаже переоденем. Анжел, мы месяц назад договорились! Мои близнецы знаешь как деда Мороза ждут?

— Хорошо, — вздохнула Анжела.

Она вернулась в детскую и присела на кровать к дочери.

— Милана, скоро к нам в гости дедушка Мороз придет, подарки принесет.

— Не хочу Мороза, боюсь! — Милана спрятала лицо в подушку и забила ногами по матрасу. — Не хочу! Не буду!

— Котик, дедушка Мороз очень добрый, — устало говорила Анжела, чувствуя, как в ней нарастает раздражение. — Он очень любит деток, любит играть с ними.

— Неть, — Милана повернулась к стене.

— Анжелка, — позвал Антон, — идите сюда скорее!

Анжела взяла Милану на руки и отправилась в соседнюю комнату. Антон стоял у окна, впечатав нос в стекло. Сыпал сильный снег. Через метель тяжело пробивался высокий бородатый человек в красной шубе, подол которой касался земли. В одной руке он нес узорный посох, а другой поддерживал хрупкую женщину в приталенном полушубке с толстой белой косой до поясницы.

— Похоже, не к нам, мы только старика заказывали, — сказал Антон.

Однако дед Мороз посохом указал на их подъезд, и пара скрылась внутри.

— Думаю, это Машкина сестра вырядилась, она аниматором работает, — догадалась Анжела и, встретив озадаченный взгляд Антона, объяснила: — К Машке сестра из Сибири приехала погостить на каникулы.

Раздался дребезжащий звонок в дверь. Милана застыла и вцепилась пальцами в рубашку Анжелы. Антон исчез в коридоре, вскоре оттуда послышались шум и негромкий разговор.

— Дедушка Мороз пришел! — с преувеличенной радостью сообщила Анжела дочери. — Пойдем его встречать!

— Не буду! — Милана уткнулась Анжеле в плечо. — Пусть Мороз не идет!

— Живут детки в этом доме? — раскатился по коридору звонкий женский голос.

— Снегурочку пустим? — едва сдерживая злость, выдавила Анжела. — Снегурочка приходила в садик, ты ее не испугалась… Пустим? — Милана промолчала, и Анжела крикнула: — Антон, скажи, чтобы Снегурочка без деда Мороза вошла!

В комнату в сопровождении Антона зашла Снегурочка. Ее лицо, овальное, с тонкими чертами, было густо намазано белилами. Глаза искрились яркой синевой. Милана крепко обняла Анжелу и сморщилась, приготовившись расплакаться.

— Милана, Снегурочка совсем не страшная, — прошептала Анжела, краснея от стыда за дочь, но Снегурочка не обратила на смущение Анжелы никакого внимания.

— Какая храбрая и красивая девочка тут живет! — певуче произнесла она, встречаясь с Миланой глазами. — Как же зовут эту маленькую царевну?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Омен. Пенталогия
Омен. Пенталогия

Он был рожден в 6 часов 6-го дня 6-го месяца. Как предсказано в Книге Откровений, настанет Конец света, последнее противостояние сил добра и зла, и началом его будет рождение сына Сатаны в облике человеческом...  У жены американского дипломата Роберта Торна рождается мертвый ребенок, и ее муж, неспособный сообщить ей эту трагическую новость, усыновляет младенца с непонятным родимым пятном в виде трех шестерок – числа зверя. Подробности рождения ребенка остаются в секрете, но со временем становится ясно, что это необычный ребенок. Вокруг постоянно, при загадочных обстоятельствах, умирают люди и происходят таинственные события, после которых Роберт Торн начинает панически бояться усыновленного мальчика, за невинным ангельским лицом которого прячется безжалостная дьявольская сущность.Иллюстрации (к первым трем романам): Игоря Гончарука.Содержание:Дэвид Зельцер. Знамение (Перевод: Александр Ячменев, Мария Павлова)Жозеф Ховард. Дэмьен (Перевод: Александр Ячменев, Валентина Волостникова, Марина Яковлева)Гордон Макгил. Последняя битва (Перевод: Валентина Волостникова, Марина Яковлева)Гордон Макгил. Армагеддон 2000 (Переводчик не указан)Гордон Макгил. Конец Черной звезды (Переводчик не указан) 

Гордон Макгил , Дэвид Зельцер , Жозеф Ховард

Ужасы
Кровавая луна
Кровавая луна

Угрюмый замок на побережье Новой Англии озаряют отблески кровавой луны, предвещающей разрушение и гибель. Старинные предания о вампирах и родовом проклятье тяготеют над загадочной смертью сестры Дженни Дальтон; путь к разгадке устилают новые жертвы… «Кровавая луна» принадлежит к первым, наиболее успешным готическим романам американского писателя Жана Александра.В романе Джин-Энн Депре «Третья женщина» сумеречный покой готического особняка в Челси-Саут нарушает появление призрачной женщины в белом. Таинственную гостью видит только Джудит Рейли: ни владелец особняка, ни его экономка не желают даже говорить о потустороннем посещении. Странный шум в комнатах наверху… Тайна, которая раскрывается слишком поздно.Романтическая любовь к незнакомке сталкивает молодого англичанина с представителями французского высшего света и… с похитителями трупов. «Комната в гостинице "Летучий дракон"», принадлежащая перу знаменитого британского писателя Жозефа Шеридана Лефаню, завершается разгадкой тайны запертой комнаты и чудесным спасением.

Гвендолин Харпер , Джин-Энн Депре , Джозеф Шеридан Ле Фаню , Жан Александр , Несбё Ю , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее / Боевики