Читаем Детское время или "маленькая" проблема (СИ) полностью

Вопрос Роя наверняка носил риторический характер — судя по тому как он мельком взглянул на своего подопечного и быстро повернул ключ зажигания — поэтому отвечать Эдвард не стал. Да и что он мог сказать, когда всё ещё оставался в неведении, куда его повезут? Сюрпризы он любил в далёком детстве, когда точно знал, что мама ничего глупого или опасного не подготовит и он сможет от души развлечься. С Мустангом же следовало оставаться начеку: несмотря на годы знакомства, знал он его не так уж и хорошо.

Машина свернула налево, выезжая из переулка на главную дорогу, и Эдвард плюхнулся на спину. Наблюдать за светофорами и подрезающими друг друга водителями было так себе развлечение, а потому решил провести время с пользой и вздремнуть. Ночь прошла с чередующимися кошмарами, поэтому лишние минуты сна точно не помешали бы.

***

Когда Мустанг легонько потряс его за плечо, бывший Стальной алхимик недовольно нахмурился и силой разлепил глаза: он действительно заснул и просыпаться в тот момент страшно не хотелось. Но мужчина был непреклонен и пришлось встать. И выйти из тёплой машины. Его обдал прохладный ветер, и Эдвард непроизвольно зажмурился: одежда и обувь защищали тело, а вот лицо — в частности нос и щёки — оставались неприкрытыми, а оттого быстро мёрзли. Хотя это никак не отражалось на чувстве общего тепла и не доставляло особого дискомфорта.

Рой протянул ему руку, и мальчишка зло оскалился. Он не был маленьким, чтобы ходить за ручку, а если бы и был, то полковник Мустанг являлся последним человеком, с которым он хотел так пройтись. Гордо проигнорировав замечание опекуна, что в городе дети не должны бегать сами по себе, Эдвард принялся вертеть головой, пытаясь понять, куда его привезли. Людей вокруг — как взрослых, так и детей с подростками — было много, даже очень, но это лишь подогревало интерес. В конце концов, никто не пойдёт проводить время в скучное, нудное место.

Деревья, деревья, искусственное озеро с двумя плавающими в нём утками, детская площадка неподалёку, небольшое двухэтажное здание и просто громадная парковка для автомобилей. Впрочем, выделенных мест явно не хватало, так как около десятка машин Элрик усмотрел на бордюрах и подозрительно близко к газону. Хмыкнув, подумал, что водителям несказанно повезло, что вездесущих инспекторов ДПС поблизости не наблюдалось. В памяти ещё свежи были воспоминания, как Хэвок жаловался Мустангу, что штрафы нынче подорожали.

«И всё же, где мы?» — Эдвард огляделся ещё раз, и только потом заметил, что все элементы детской площадки, а также пруд были сделаны в форме дельфина. — «Стоп. Неужели?!»

Подтверждением догадки послужила маленькая, но красиво выполненная вывеска над зданием, которую Эдвард по непонятным причинам заметил только теперь:

«Дельфинарий Немо».

Элрик почувствовал, как во рту пересохло, а губы начали подрагивать. Чтобы не вызвать подозрения со стороны бывшего начальника, легонько прикусил нижнюю и опустил глаза. Это было мечтой. Причём детской. Он хорошо помнил, как впервые увидев вырезку из газеты об открытии в Централе дельфинария доставал маму просьбами съездить на представление. Она всё обещала, говорила «потом», а потом её не стало. И мечта посетить дельфинарий как-то постепенно забылась, спряталась в дальние уголки сознания. Приехав в Централ для становления государственным алхимиком, Эдвард как-то вспомнил о ней, но тогда на первом месте стояла задача вернуть тело младшему брату, а потому времени на «такую ерунду» просто не было.

«Жалко, что Ал сейчас не со мной», — Бывший Стальной подавил вздох грусти. Они с братом вместе мечтали о такой поездке, но первой мечта осуществится все же у него. Наверное, это было несправедливо и стоило отказаться, но голос внутри упрямо твердил, что его уход никому не принесёт радости: ни Альфонсу, ни самому Эдварду, ни даже полковнику, хотя на его мнение как раз таки было всё равно. Но мужчина решил потратить день (и деньги) на посещение морского шоу, и Эдвард был бы полным дураком, если бы отказался сходить нахаляву. Он был намерен вернуть себе свой возраст, а в таком случае вот так посетить дельфинарий он уже не сможет.

Нужно было пользоваться шансом.

Шоу началось строго по расписанию — ровно спустя полчаса их приезда. Эдвард даже успел убедить Роя прикупить парочку сувениров, что продавали на первом этаже. Себе мальчишка выбрал брелок на ключи, Алу — ультразвуковой свисток в форме дельфина (учитывая, что в Ризенбурге полно котов и собак, Алу эта штука точно пригодится), а для Винри присмотрел симпатичное круглое зеркальце с играющим с мячом дельфином. Несмотря на страсть к механике, Винри была и оставалась девушкой и женские штучки привлекали её ничуть не меньше, чем отвёртки, ключи и паяльники.

А потом в микрофон прозвучала просьба всем подняться на второй этаж, так как пришло время начинать Шоу.

Это было невероятно.

Действительно невероятно.

Перейти на страницу:

Похожие книги