— Белл и Финн, спасая Джаспера, убили восемь местных, — сказала она. — Если мы не притащим в лагерь генератор, то к вечеру нам всем придет конец.
Она принялась раздавать указания. Миллеру и его группе велела обойти бункер снаружи, Белл с остальными должен был занять оборону на случай появления мертвяков, а сама Элайза вместе с Рейвен отправились к КПП.
— Смотри, — сказала Рейвен, когда они прошли примерно полпути. Она указывала наверх, где между ветками деревьев виднелся толстый кабель. — Это однозначно должна быть замкнутая система, питающая не только бункер, но и обслуживающие помещения. Если бы это было не так, то электричество у нас отключили бы еще несколько лет назад.
— И что это значит?
— Это значит, что мы должны искать не сам генератор, а выхлопную трубу. И находиться она должна вовсе не рядом с бункером, а где-то здесь, недалеко от КПП.
Минута за минутой уходило время. Они обшаривали лес, перекрикивались с Миллером, но без толку: трубы не было видно.
— Что будет, если мы не успеем? — спросила Рейвен.
— Ничего хорошего.
Над лесом раздался крик.
— Эй, сюда, я что-то нашел!
Они побежали на звук и Рейвен с облегчением увидела торчащую из земли изогнутую трубу, на которой висел полуоторванный фланец.
— Вовремя же нас выпустили, — усмехнулась она. — Еще неделя и эта штука рванула бы так, что от бункера остались бы только стены.
Теперь дело пошло быстрее: по видимой части трубы Рейвен определила направление и уже через несколько минут они нашли присыпанный землей люк, ведущий куда-то под землю.
— Давайте, парни, — скомандовал Миллер, подцепляя край люка какой-то железякой.
Все навалились, и проход был открыт. Рейвен спустилась вниз.
— Эй, — закричала она, осматривая помещение. — Сколько мощности нам понадобится?
— Столько, сколько сможем унести, — закричала в ответ Элайза.
Через час они уже двигались по направлению к лагерю. Трое парней тащили генератор, еще двое несли канистру с топливом, а остальные, закинув за плечи автоматы, волочили за собой кусок брезента с наваленными поверх многочисленными деталями.
— Уверена, что нам нужен весь этот хлам? — спросил Миллер, отирая с усталого лба пот.
— Я же механик, — усмехнулась Рейвен. — И да, я уверена.
========== Глава 5. Igni et ferro ==========
Четыре головы склонились над расстеленной на столе картой. Четыре пары ладоней оперлись о шершавую столешницу. Четыре голоса зазвучали практически одновременно.
— Может сработать.
— Рискованно, но шанс есть.
— Давайте попробуем.
— Думаю, получится.
Элайза глубоко вздохнула, представив, что будет, если план и впрямь сработает. Но выхода не было, приходилось признать: им повезло, что они вообще до сих пор живы.
— Темнеет, — сказал Беллами, сворачивая карту. — Думаю, до атаки осталось совсем немного.
— В таком случае я пошла к генератору, — отозвалась Рейвен и быстро вышла из палатки. Джим последовал за ней.
— Эй, принцесса, — Элайза остановилась на мгновение и посмотрела на Беллами. — Если все получится, то ты спасешь нас всех от верной смерти.
Она только губы сжала в ответ. Если все получится, то ее освобождение из тюрьмы начнется с сотен смертей. Которые лягут на ее совесть тем же грузом, что и самая первая. Случившаяся очень давно, но от этого не ставшая ни забытой, ни легкой.
Убить одного, чтобы спасти сотню. С этим она кое-как смогла примириться. А как насчет убить сотню, чтобы спасти одного?
Вместе с Беллом она дошла до сторожевой башни у ворот и поднялась наверх.
— Держи, — он сунул ей пистолет. — Может понадобиться.
— Мы же договорились не стрелять, — возразила Элайза.
Он молча посмотрел на нее и в его взгляде ясно читалось: «Это не для землян. Это для тебя — на случай, если все станет совсем плохо».
Над лагерем стояла звенящая вечерняя тишина. Солнце почти село, и лес превратился в сплошные, сплетенные между собой всполохи теней. У Элайзы защемило сердце.
— Мы поступаем правильно, принцесса, — сказал Беллами.
— Нет, Белл. Мы поступаем НЕ правильно. Но, к сожалению, другого выхода у нас просто нет.
Они пришли, когда солнце окончательно скрылось за деревьями. Сначала пришел звук: топот нескольких сотен ног, бряцанье сотен кинжалов и копий. Элайза вглядывалась в глубину леса, но не могла ничего разглядеть. Однако этот гул, с каждой секундой все нарастающий, тревогой отдавался в ее груди. Рука сама собой крепче сжала рукоять пистолета.
— Рейв, готовься, — крикнула Элайза, перегнувшись через ограждение вниз. Она увидела, как Рейвен, закопавшаяся в проводах, показывает ей средний палец, а потом перевела взгляд на лес и увидела их.
Похоже, у них совершенно не было никакой военной подготовки: они шли толпой, потрясали копьями, толкали друг друга плечами. Кто-то был одет в джинсы и куртки, кто-то — в странного вида доспехи, сделанные из подручных предметов. Лиц невозможно было разглядеть в темноте, и все они вместе были как тьма, как темный туман, надвигающийся из леса.
— Внимание, — скомандовала Элайза, дождалась, когда первая шеренга землян дойдет до условной отметки и закричала во всю глотку: — Давай!