Вскоре стало видно, что туннель открывается в широкое и относительно светлое пространство, которое становилось всё более осязаемым. В этот момент сзади раздался сначала слабый, а затем всё более нарастающий по интенсивности шум, перешедший в оглушительный грохот. Их стала накрывать волна пыли, земли, камней и каменной крошки. Когда казалось, что свод свод расплющит их, две сильные мужские руки резко вытянули их из туннеля наружу.
– Добро пожаловать в Платт, ребята! Это ваш новый дом.
Глава 19
Детектив Сандра стояла перед дверью одного из домов на Садовой улице. Путешествие на машине в этот маленький Городок немного утомило её, но она была полна решимости разобраться в происходящем. Она перепроверила адрес в своем телефоне, а потом нажала на кнопку дверного звонка. Перед самим домом и вокруг на улице никого не было видно. Свой служебный автомобиль она припарковала неподалеку.
Спустя минуту после второго нажатия на звонок, дверь приоткрылась, и оттуда выглянул мужчина средних лет, обычной комлектности, одетый в домашние шорты и футболку.
Сандра достала из кармана поджака удостоверение и показала мужчине.
– Детектив Сандра Олевская из отдела расследований. Вы отец Рэя?
На лице мужчины появилось подобие настороженного удивления.
– Добрый день, детектив. Да, это я. Что-то случилось? Вы нашли его?
Мужчина держал дверь приоткрытой не более, чем на ширину пары ступней и постоянно оглядывался назад.
– Я занимаюсь расследованием исчезновения вашего сына. Он ведь так и не объявился? Я хотела бы поговорить с вашей семьей.
В ответ отец Рэя опять оглянулся назад.
– Мне казалось, что поисками занимается местная полиция, – заявил он. И тут же открыл дверь шире. – А знаете – проходите, мы как раз обедаем. Присоединяйтесь.
Сандра зашла в открытую дверь и осмотрелась. Входное помещение переходило в кухню открытой планировки по правую от нее руку, и в гостиную-столовую по левую руку. За обеденным столом сидело, по-видимому, всё семейство, кроме самого пропавшего Рэя. Бабушка стояла у стола с половником в руках и раскладывала по тарелкам суп. За столом сидела девочка младше-школьного возраста и две стройные женщины средних лет: по-видимому, мама Рэя и его тётя. У всех в доме были довольно холодные выражения лиц.
– Проходите. Будете суп? Очень вкусный. – Бабушка улыбнулась и вопросительно посмотрела на Сандру.
Та подошла к столу и села на свободный стул.
– Нет, спасибо. Я не голодна. Только что перекусила в машине. Я не хотела бы прерывать вашу трапезу, но, если позволите, я задам несколько вопросов по поводу исчезновения вашего сына.
Комната была заполнена приторно-сладковатым запахом. На плите дребезжала крышка большой кастрюли, стоявшей на огне. Мама Рэя наливала чай себе и сестре.
– Вы хотите сказать побега, а не исчезновения? – спросила она. – Исчезновение – это когда кто-то пропадает, и мы не знаем куда и почему. А с Рэем всё понятно. Проблемы начались не вчера, и всё закончилось тем, чем и должно было закончиться. Насколько я понимаю, вы сами видели его в Городе? Капитан всё нам рассказал.
Сандра осмотрела семейство ещё раз. Отец Рэя взгромоздился на своё место во главе стола, продолжая есть суп, как ни в чём не бывало. Было что-то до ужаса странное в их реакции на происходящее. Как будто они просто вычеркнули Рэя из какого-то невидимого списка, сказали «поделом ему» и тут же забыли о его существовании.
– Рэ1 сказал нам, что вы все исчезли. Он поехал в Город искать вас. А бабушка … Как бы это поделикатнее сказать…
В ответ раздался общий смех. Одна лишь девочка, сестра Рэя, не стала смеяться, а скуксила лицо.
– Да, точно – стала ведьмой. – Мама Рэя нарезала пирог на куски. – Ну вы же видите – мы все тут, съездили за сестрой и тут же вернулись. А Рэй в это время оставался здесь с бабушкой, будучи наказанным за взрыв, который устроил в школе. И решил нам отомстить, придумав всю эту историю. А когда запутался в своих словах, то просто трусливо сбежал. Жалко лишь, что он прихватил с собой ещё троих. Он всегда умел влиять на друзей. Ничего, побегают и вернутся. Странно только, что поисками занимаетесь вы, а не местная полиция.
– Поисками действительно занимается местная полиция. А вот расследованием дела занимаюсь я. Скажите…
– Не понимаю, что тут можно расследовать. Он просто сбежал из дома. – В разговор вступила тётя Рэя.
– Вы ведь знаете, что Рэй направился в город именно к вам?
Тетя Рэй переглянулась с сестрой.
– Конечно. Сестра с семьей часто приезжали ко мне погостить. В этот раз, когда мы все вернулись сюда, Рэй уже сбежал. Мы просто не застали его.
Сандра думала, как сформулировать следующий вопрос, чтобы он застал их врасплох.
– Все это очень интересно. И вполне может быть правдой. Только ответьте мне на один вопрос: почему вы не отвечали на его звонки? И сами ни разу поездки не позвонили ему. Я проверила распечатки…
– Это уже возмутительно! На что вы намекаете? – Отец Рэя встал с места и стал ходить вокруг стола. – Рэй был наказан за свое поведение, поэтому мы и не звонили ему. Мы общались по телефону с его бабушкой. Она обо всём нам рассказывала.