Читаем Девять хвостов бессмертного мастера. Том 4 полностью

Владыка демонов сощурился на него. Первый советник тут же спрятался за спину Второго советника, что при разнице в их габаритах было сделать не так-то просто: Первому советнику пришлось согнуться в три погибели.

– Дай, думаю, загляну на огонёк, – процедил Владыка демонов, переводя взгляд на Небесного императора. Прозвучало ядовито.

Небесный император вышел из-за стола, чтобы спуститься с постамента. Многослойное одеяние лишало его живости движений, так что делал он это очень медленно. Длинный плащ тянулся за ним следом.

Владыка демонов сузил глаза, следя за его степенной поступью, и протянул насмешливо:

– Ты, я гляжу, хвосты растерял, а вместо них отрастил павлиний?

– Как дерзостно он себя ведёт! – ужаснулся Первый советник.

Владыка демонов глянул на него вполглаза, Первый советник опять полез прятаться за спину Второго. Стражники медленно пятились к трону, поскольку Владыка демонов неторопливо продвигался вперёд, словно бы повторяя движения Небесного императора, но их он будто и не замечал.

Небесный император, услышав столь дерзостное предположение насчёт павлиньего хвоста, схватил с края стола первый попавшийся свиток и зашвырнул им в «нарушителя». Владыка Демонов легко уклонился, а Первый советник взвыл:

– Хуанди!!! – поскольку не подобает Небесному императору швыряться вещами в кого бы то ни было, даже если это ведущие себя весьма нахально незваные визитёры, Небесному императору подобает отдать приказ вышвырнуть наглеца вон или покарать его.

– А! – спохватился Владыка демонов, шаря в левом рукаве. – Я тут кое-что принёс… Подарок от Владыки демонов для Небесного императора.

Стражники напряглись: в рукаве он мог спрятать оружие – и сделали несколько шагов, шажков вернее, к «нарушителю», косясь на Ли Цзэ, чтобы не пропустить его сигнала… который он и не собирался, видимо, подавать. Советникам это тоже показалось странным.

– Генерал Ли! – воскликнул Второй советник, стараясь отцепить от себя Первого советника. – Сделайте что-нибудь!

Владыка демонов, который как раз собирался объяснить, что же за подарок он приготовил Небесному императору, возмутился:

– Цыц! Что за бестактность – перебивать говорящего, тем более того, кто превосходит тебя рангом!

Советники вытаращили глаза на такую отповедь. А Владыка демонов наконец заметил стражников, стягивающих вокруг него кольцо в надежде оттеснить его обратно к дверям.

– Кыш! – сказал он, небрежно отмахиваясь, словно на него налетели мухи. – Хватит мешать моей… как это там называется, а?.. аудиенции?..

– Ау… – задохнулся от возмущения Первый советник. – Это вторжение-то и угроза безопасности Небесного императора – аудиенция?

– Когда это я угрожал безопасности Небесного императора? – удивился Владыка демонов. – Слушай, что за болванами ты себя окружил!

– Бол… болванами?! – визгливо воскликнул Первый советник.

Владыка демонов демонстративно сунул мизинец в ухо и тряхнул головой.

– Да ещё и поросячьей породы, – добавил он непередаваемым тоном и сверкнул глазами на стражников: – Фыр с дороги! Владыка демонов терпением не отличается, а вы продолжаете его испытывать.

– Не подпускайте его ближе! – завопил Первый советник. – Генерал Ли, созывайте богов войны! Все двенадцать богов войны непременно с ним справятся! Поторапливайтесь!

Ли Цзэ высоко вскинул голову и сказал, чётко разделяя слова и не скрывая презрения:

– Приказывать мне может лишь Небесный император. Я не припомню, чтобы кто-то наделял вас подобной властью, Первый советник. Вы ведёте себя вызывающе.

– Хуанди!!! – завизжал Первый советник, но Небесный император на его вопль никакого внимания не обратил, он стоически передвигал ноги, чтобы спуститься наконец с постамента, ни за что не зацепившись длинным плащом, который Владыка демонов вполне справедливо окрестил хвостом павлина.

– А, подарок! – спохватился Владыка демонов и бросил едва ли не к ногам Небесного императора шкуру Яоху.

В малом тронном зале стало тихо. Все присутствующие впились глазами в лисью шкуру. Советники побледнели, невидимые придворные небожители издали стон ужаса, даже Ли Цзэ посуровел. Владыка демонов удивлённо повертел головой.

– Да как ты… как ты посмел так оскорбить Небесного императора? – заорал Первый советник, и лицо его налилось желчью.

– Я? – высоко вскинул брови Владыка демонов.

– Хуанди – Лисий бог! И ты посмел приносить ему лисью шкуру?! – продолжал орать Первый советник. – Презренный демон! Ты нанёс смертельное оскорбление Небесному императору!

– Не похоже, чтобы он оскорбился, – фыркнул Владыка демонов.

– Покарайте его, Хуанди! – завопил Первый советник.

– А теперь вы и Небесному императору взялись указывать? – ровным голосом спросил Небесный император, чуть повернув голову в сторону Первого советника.

Первый советник захлопнул рот так поспешно, что зубы клацнули друг о друга.

– Я бы не посмел, – приниженно кланяясь, забормотал он.

Небесный император носком сапога поддел лисью шкуру, чтобы она не преграждала ему дорогу.

– Что это? – спросил он.

– Шкура Яоху, – горделиво сказал Владыка демонов. – Поймал её в мире смертных. Та самая.

Перейти на страницу:

Похожие книги