Читаем Девять ночей (СИ) полностью

Аполлон, меж тем, сладкоголосый, златокудрый красавец, больше всего на свете любивший свою красоту и богатство, любовался статуей, что медленно возводили его рабочие. «Царевна будет в восторге!» — восхищённо думал он, зная, что никто не преподнесёт ей подарка дороже. Он ценил роскошь статуи и её материал сильнее той, чьим обликом он должен был быть украшен.

А что же Вулкан? Доблестный воин трудился в поте лица наравне со своими людьми, разбивая твёрдые камни, чтобы открыть водам реки проход. Тяжёлая работа, наградой за которую были лишь тоненькие ручейки, пробивающиеся сквозь скалы, и слёзы счастья на глазах людей — это то, ради чего Вулкан старается в первую очередь, зная, что если будет процветать народ, то процветание не покинет и его правителя.

Тюр наблюдает за каждым и делает свой выбор ещё до того, как претенденты предстают перед ней.

— Кришна из восточного королевства, ты бесчестный и жестокий человек, — Тюр смотрит прямо и говорит безжалостно. — Ты предал смерти того, кто был добр к тебе. Ты предатель и эгоист — тебе не быть со мной, — холодный взгляд мгновенно перемещается на следующего, и Тюр продолжает: — Аполлон из западного королевства, ты самовлюблённый и жадный человек. В золотой статуе ты увековечил не меня, но в первую очередь себя — тебе не быть со мной, — безжалостный приговор отвергает очередного претендента, и взгляд Тюр прикован к последнему. — Вулкан из южного королевства, ты благороден и отзывчив. Вместо того, чтобы сражать меня бездушными безделушками, ты решил помочь своему и моему народу. Ты смог сделать то, что не удавалось сделать моим предкам, честно трудясь в поте лица, ты подарил надежду и процветание тем, кто был её лишён. Останься со мной, если ты всё ещё этого хочешь.

Тюр всегда была такой: строгой, недоступной, холодной. Она любила честь и справедливость, и наконец нашёлся тот мужчина, который был честен и открыт с ней. Который смог завоевать её любовь и подарить ей взамен свою.

Тюр нашла его.

========== Вопрос 18 ==========

Комментарий к Вопрос 18

«Создаём текстовую эстетику»

Тюр — удары оружия о щиты. Ритуальная песня, призывающая справедливейшего из числа асов на поле боя. Грохот древков копий о землю, высекающие комья промёрзлой земли и пыль. Басистые голоса воинов, читающих священные клятвы.

«Друзей оберечь в битве берусь я»

Тюр — рассекающее воздух копьё. Тяжёлый удар, впивающийся в землю так, что остаётся его лишь сломать. Посвящение битвы и священная жертва — тебе отныне принадлежим все мы, благороднейший из числа асов.

Тюр — грохот битвы, лязг металла о металл. Удары щитов о щиты, со свистом летящие во врагов секиры. Яростный клич битвы и стоны умирающих. Ржание коней неистовых валькирий, которых он направляет к избранным.

«Путеводная звезда никогда не свернёт»

Тюр — сила и благородство. Смелость и молчание. Честность и верность, и вечное сожаление. Груз одного-единственного предательства, что давит на могучие плечи. Вечное одиночество и отстранённость, и долгая дорога, в которой никто не сопровождает.

Тёмный холодный зимний лес и беззвёздное небо. Растекающееся по чернильному полотну мерцающее северное сияние. Переменчивое, переливающееся холодным спектром, словно кто-то небрежной рукой пролил краски, текущие и смешивающиеся друг с другом.

Северные сияния в глазах и мудрость перерождений. Покорность предопределённой судьбе и терпеливое ожидание.

Тюр — принятие и смирение. И бесстрашие в последнем бою. Багряная кровь и хруст костей, окрашенные в алый желтоватые, острые, как кинжалы, клыки. Смолянисто-чёрная шерсть и полные ярости глаза. Искупление смертью и долгое ожидание.

========== Вопрос 19 ==========

Комментарий к Вопрос 19

«Среди твоих братьев любимцем отца был Бальдр. Какое твоё к этому отношению?»

От своей семьи Тюр был отстранён. Он мало общался с братьями, лишь с Видаром, более всего походящим на него, поддерживал наиболее тесные, если можно так выразиться, отношения.

Но всех их всё равно всегда затмевал Он. Бальдр.

Идеальнейший из всех созданий девяти миров, где бы он ни появился, там всегда становилось солнечно и спокойно. Там всегда все взгляды сразу приковывались к нему. Там всегда каждый мечтал снискать его благосклонность.

Не то чтобы Тюра это как-то задевало.

Однако глядя на Бальдра, сам он не чувствует ни душевного подъёма, ни беспричинной радости. Возможно, всё дело в том, что он слишком стар и прошёл слишком много перерождений. Возможно, всё дело в том, что он намеренно пытается отдалиться от всех. А может, дело и вовсе в чём-то другом — Тюр, на самом деле, никогда особо не задумывался над этим. Однако…

Странным образом даже в его огрубевшую и затвердевшую душу Бальдр приносит покой и тепло. Он успокаивает сомнения и дарит Тюру краткие мгновения примирения с самим собой. То, чего сам он не мог достигнуть уже очень и очень давно…

Пожалуй, за это он Бальдру даже благодарен. И хоть это звучит эгоистично, лишь ради этого иногда ищет общество младшего брата.

Перейти на страницу:

Похожие книги